Текст и перевод песни Dazzle - Kuduro Actions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuduro Actions
Kuduro Actions
Wach′
morgens
auf
und
ich
putze
meine
Zähne
I
wake
up
every
morning
and
brush
my
teeth
Sing'
ein
Lied
unter
der
Dusche
und
ich
fühle
mich
so
killer
Sing
a
song
in
the
shower
and
I
feel
so
killer
Will
zu
Aldi
gehen,
aber
stolpere
dabei
über
die
Füße
Want
to
go
to
Aldi,
but
I
trip
over
the
feet
Von
′nem
Penner,
der
mich
einfach
so
voll
labert
Of
a
homeless
guy
who
just
talks
to
me
so
much
Er
sagt:
"Vodka
kostet
weniger
bei
Penny"
He
says:
"Vodka
is
cheaper
at
Penny"
Eh
danke
Mann,
aber
ich
bin
kein
Alkoholiker
Uh
thanks
man,
but
I'm
not
an
alcoholic
Apropos
as-salaam-alaikum
an
alle
meine
Mitbewohner
Speaking
of
which,
as-salaam-alaikum
to
all
my
roommates
Dicker,
bring
endlich
den
Pfand
weg
oder
ich
deine
Mutter
Dude,
finally
take
the
deposit
away
or
I'll
take
your
mother
Ich
übertrage
meine
Meinung
nicht
auf
andere
Leute
I
don't
project
my
opinion
onto
other
people
Doch
finde
ich
Rap
übernice
But
I
think
rap
is
overnice
Acker'
für
den
Monat,
danach
hab'
ich
meine
Miete
Work
for
the
month,
then
I
have
my
rent
Nehm′
ein′n
Song
auf,
reduziere
im
Kalender
die
Termine,
jaja
Record
a
song,
reduce
the
appointments
in
the
calendar,
yeah
yeah
Ich
wollte
nur
mal
kurz
erzählen,
was
bei
mir
grade
so
los
ist
I
just
wanted
to
tell
you
briefly
what's
going
on
with
me
right
now
Mann,
denn
ich
schiebe
Langeweile,
sag,
was
soll
ich
heute
tun?
Man,
because
I'm
bored,
tell
me,
what
should
I
do
today?
Vielleicht
erheb'
ich
meine
Stimme
Maybe
I'll
raise
my
voice
Gegen
kapitalistische
dumme
Ausbeutersysteme
Against
capitalist
stupid
exploitative
systems
Keine
negative
Stimmung
No
negative
vibes
Ich
entferne
mich
lieber
von
allem,
was
mich
so
belastet
I
prefer
to
distance
myself
from
everything
that
burdens
me
Ihr
könnt
labern,
Mann,
ich
lösche
alle
Hater-Kommentare
You
can
talk,
man,
I
delete
all
hater
comments
Sonne
meine
Haut
und
koche
mir
Spaghetti
Carbonara,
ja
Sunbathe
my
skin
and
cook
myself
spaghetti
carbonara,
yeah
Oder
jogge
hundert
Kilometer
Or
jog
a
hundred
kilometers
Bis
ich
irgendwo
ganz
alleine
bin
auf
einer
Farm
Until
I'm
all
alone
on
a
farm
somewhere
Oder
fahre
mit
dem
Shuttle-Bus
zum
Festival
Or
take
the
shuttle
bus
to
the
festival
Und
chille
da
′ne
Woche
bis
ich
keine
Gehirnzelle
mehr
besitze
And
chill
there
for
a
week
until
I
have
no
brain
cells
left
Nein,
ich
nehme
keine
Medikamente,
Mann
No,
I
don't
take
any
medication,
man
Aber
guck
mal,
nur
wie
dieser
Motherfucker
seine
Stimme
kontrolliert
But
look,
just
how
this
motherfucker
controls
his
voice
Als
wenn
er
grade
voll
auf
Methamphetamine
wär'
As
if
he
were
totally
on
methamphetamines
Mann,
ich
springe
von
′ner
Klippe
Man,
I'm
jumping
off
a
cliff
Wenn
ich
keine
Leute
battlen
kann
If
I
can't
battle
people
Und
manche
mein'n,
ich
hab′
ein
Problem
And
some
people
think
I
have
a
problem
Mein'n
ich
rede
zu
schnell
und
man
kann
nichts
verstehen
Think
I
talk
too
fast
and
you
can't
understand
anything
Ich
sag's
für
dich
langsam
okay?
I'll
say
it
slowly
for
you,
okay?
Dazzle,
Dazzle,
Dazzle,
Dazzle
Dazzle,
Dazzle,
Dazzle,
Dazzle
Da-,
Da-,
Dazzle
Da-,
Da-,
Dazzle
Dazzle,
Dazzle,
Dazzle,
Dazzle
(D-A-Z-Z-L-E)
Dazzle,
Dazzle,
Dazzle,
Dazzle
(D-A-Z-Z-L-E)
Und
ich
werd′
nicht
einer
Meinung
mit
der
Allgemeinheit
And
I
won't
agree
with
the
general
public
Wollte
meine
Meinung
immer
jedem
erzähl′n
Always
wanted
to
tell
everyone
my
opinion
Warte
bitte
kurz,
ich
will
nicht
immer
wieder
meckern
Please
wait
a
moment,
I
don't
want
to
complain
again
and
again
Aber
keiner
will
die
unangenehmen
Themen
But
nobody
wants
the
uncomfortable
topics
Vielleicht
kann
ich
einfach
kurz
erwähn'n
Maybe
I
can
just
briefly
mention
Dass
wir
die
Bodenschätze
plündern
in
den
anderen
Ländern
That
we
are
plundering
the
natural
resources
in
other
countries
Und
die
politische
Debatte
darüber
manipulier′n
And
manipulating
the
political
debate
about
it
Indem
wir
Angst
vor
dem
Fremden
schür'n
By
stirring
up
fear
of
the
foreign
Scheiß′
drauf!
Viel
zu
kompliziert,
es
tut
mir
leid
Fuck
it!
Way
too
complicated,
I'm
sorry
Ich
dachte
eigentlich,
das
wird
'n
Party-Lied
I
actually
thought
this
was
going
to
be
a
party
song
Das
war
grad′
eine
unerwartete
Wendung
in
eine
komische
Richtung
That
was
just
an
unexpected
turn
in
a
weird
direction
Das
kam
wohl
ein
bisschen
komisch
rüber
That
probably
came
across
a
bit
strange
Weil
ich
sonst
immer
drüber
rappe,
dass
ich
deine
Mutter
ficke
Because
I
usually
rap
about
fucking
your
mother
Damit
alle
Leute
wissen,
dass
ich
kein
normaler
Deutscher
bin
So
that
everyone
knows
that
I'm
not
a
normal
German
Der
Abitur
gemacht
hat
Who
graduated
from
high
school
Sondern
auch
ein
abgefuckter
Motherfucker
ratatatatatata
But
also
a
fucked
up
motherfucker
ratatatatatata
Ich
hab'
ein
Rad
ab,
Dicker
I'm
crazy,
dude
Und
manche
mein'n
ich
hab′
ein
Problem
And
some
people
think
I
have
a
problem
Mein′n
ich
rede
zu
schnell
und
man
kann
nichts
verstehen
Think
I
talk
too
fast
and
you
can't
understand
anything
Ich
sag's
für
dich
langsam
okay?
I'll
say
it
slowly
for
you,
okay?
Dazzle,
Dazzle,
Dazzle,
Dazzle
Dazzle,
Dazzle,
Dazzle,
Dazzle
Da-,
Da-,
Dazzle
Da-,
Da-,
Dazzle
Dazzle,
Dazzle,
Dazzle,
Dazzle
(D-A-Z-Z-L-E)
Dazzle,
Dazzle,
Dazzle,
Dazzle
(D-A-Z-Z-L-E)
Jaja,
gib
mir
deine
Handynummer
Yeah
yeah,
give
me
your
phone
number
Ich
komm′
und
f-
deine
Penner-Mutter
I'll
come
and
f-
your
bum
mother
Film's,
und
schicke
dir
′ne
E-Mail
mit
dem
Link
Film
it,
and
send
you
an
email
with
the
link
Dann
kannst
du
seh'n,
dass
es
stimmt
Then
you
can
see
that
it's
true
Jetzt
wird
es
unangenehm
Now
it's
getting
awkward
So
wie
wenn
der
Gynäkologe
von
deiner
Mutter
dir
die
Hand
gibt
Like
when
your
mother's
gynecologist
shakes
your
hand
Dazzle
ist
wieder
da
Dazzle
is
back
Ich
bin
immer
Gewinner
I'm
always
a
winner
Folge
nur
Stimmen
in
meinem
Inneren
I
only
follow
voices
inside
me
Und
die
sind
alle
Killa,
Dicker
And
they're
all
killers,
dude
Sogar
wenn
ich
einer
Mutter
Even
when
I
help
a
mother
Bei
der
U-Bahn-Treppe
mit
dem
Kinderwagen
helfe
With
the
stroller
at
the
subway
stairs
Bleib′
ich
dabei
immer
noch
so
Ghetto
I
still
stay
so
ghetto
Dass
ich
hinterher
noch
kurz
an
ihre
Titte
fasse
That
I
briefly
touch
her
tit
afterwards
Mich
wieder
verpiss'
und
meine
Handynummer
liegen
lasse
Piss
off
again
and
leave
my
phone
number
Und
das
ist
nur
ein
Song,
den
ich
schreib'
And
this
is
just
a
song
I
write
Weil
ich
sonst
keine
Hobbies
hab′
Because
I
have
no
other
hobbies
Mich
vollkomm′n
langweil'
(Bruder)
I'm
totally
bored
(brother)
Das
ist
nur
ein
Song,
den
ich
schreib′
This
is
just
a
song
I
write
Weil
ich
sonst
keine
Hobbies
hab'
Because
I
have
no
other
hobbies
So-,
sonst
keine
Hobbies
hab′
So-,
no
other
hobbies
Dazzle,
Dazzle,
Dazzle,
Dazzle
Dazzle,
Dazzle,
Dazzle,
Dazzle
Da-,
Da-,
Dazzle
Da-,
Da-,
Dazzle
Dazzle,
Dazzle,
Dazzle,
Dazzle
(D-A-Z-Z-L-E)
Dazzle,
Dazzle,
Dazzle,
Dazzle
(D-A-Z-Z-L-E)
Dazzle,
Dazzle
Dazzle,
Dazzle
Dazzle,
Dazzle
Dazzle,
Dazzle
Da-,
Da-,
D-,
D-
Dazzle
Da-,
Da-,
D-,
D-
Dazzle
Dazzle,
Dazzle
Dazzle,
Dazzle
(D-A-Z-Z-L-E)
Dazzle,
Dazzle
(D-A-Z-Z-L-E)
Dazzle,
Dazzle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Neifer, Andac Berkan Akbiyik, Ben Burgwinkel, Wania Laneva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.