Daði Freyr feat. Blaer - Endurtaka Mig - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daði Freyr feat. Blaer - Endurtaka Mig




Stundum finnst mér alveg gaman
Иногда я чувствую себя довольно весело.
Stundum finnst mér það bar′iggi
Иногда мне кажется, что это бар'Игги.
Stundum vil ég vera einn
Иногда я хочу быть одним из них.
En stundum meika ég það ekki
Но иногда ты никогда не сделаешь этого, не так ли?
Þarf ég vera consistent
Нужно ли мне быть последовательным
Kannski langar mig það ekki
Может быть, мне бы этого не хотелось.
Í dag líður mér svona en á morgun öðruvísi
Сегодня я чувствую то же самое, но завтра все будет по-другому.
Bara því ég gerði eitthvað
Просто потому что я что то сделал
Gerir það ekki mig
Делает это не я
Gerður úr skinni og blóði
Сделано из кожи и крови.
Enn ekki augnablikki
Все еще не аугнабликки
Ég vil ekki festast í sama horfi
Я не хочу застревать в одном и том же взгляде.
Með sama viðhorfið
С таким же отношением
Það eru margar leiðir áfram
Есть много способов.
Ekki ein á mann, ein á mann
Не один на человека, а один на человека.
Það eru margar leiðir áfram, umfram
Остается много способов, избыток.
Mig langar ekki til (endurtaka mig)
Я не хочу (повторяю я).
Hef engann áhug'á (endurtaka mig)
У меня нет ничего интересного.
Aftur og aftur (endurtaka mig)
Снова и снова (повторяю я)
Aftur og aftur (endurtaka mig)
Снова и снова (повторяю я)
Mig langar ekki til (endurtaka mig)
Я не хочу (повторяю я).
Hef engann áhug′á (endurtaka mig)
У меня нет ничего интересного.
Aftur og aftur (endurtaka mig)
Снова и снова (повторяю я)
Aftur og aftur (endurtaka mig)
Снова и снова (повторяю я)
Stundum vil ég brjótast úr vananum
Иногда мне хочется вырваться из вананума.
Stundum gera mér dagamun
Иногда заставляй меня дагамун
Þó lífið gaman
Хотя жизнь-это весело.
Er stundum heimurinn glataður
Иногда мир потерянных.
Maður kemst ekki frá því finna ekki til neins
Человек не может уйти от этого, чтобы найти, не делать ничего.
Þegar djammið er deja vu og tónlistin eins
Когда вечеринка - это дежавю, а музыка-это ...
Nei, ég vil bara gera eitthvað feitt
Нет, я просто хочу сделать что-нибудь жирное.
Ég vil bara gera eitthvað great
Я просто хочу сделать что-то великое.
Gera eitthvað heitt
Сделай что нибудь горячее
Leikkona en er ekki fake
Актриса, но не фальшивка.
Minni mig á hverjum degi á reglurnar
Память обо мне каждый день по правилам
Ég vil ekki sama mat, sama sæti
Я не хочу одну и ту же еду, одно и то же место.
Sömu fötin, sömu lökin
Та же одежда, те же простыни.
Sömu vini sem manni er sama um
Те же друзья, для которых этот человек-то же самое.
Sömu hluti tala um
О том же, о чем и говорить.
þau tvö (eru þau saman eða hvað?)
эти двое (они вместе или как?)
Sama dæmið dag eftir dag
Одно и то же день за днем.
Eitt, tek ekki þátt í dramanu
Во-первых, не принимай участия в драме.
Tvö, breyting á vananum?
Два-смена вананума?
Þrjú, ef ég fýla það ekki fengum við
Три, если я чую, что это не так, у нас есть
Allavega eitthvað nýtt til tala um
По крайней мере, есть о чем поговорить.
Til tala um, til tala um
Поговорить, поговорить ...
Nei, hef ekki tíma í það því
Нет, у меня нет на это времени.
Mig langar ekki til (endurtaka mig)
Я не хочу (повторяю я).
Hef engann áhug'á (endurtaka mig)
У меня нет ничего интересного.
Aftur og aftur (endurtaka mig)
Снова и снова (повторяю я)
Aftur og aftur (endurtaka mig)
Снова и снова (повторяю я)
Mig langar ekki til (endurtaka mig)
Я не хочу (повторяю я).
Hef engann áhug'á (endurtaka mig)
У меня нет ничего интересного.
Aftur og aftur (endurtaka mig)
Снова и снова (повторяю я)
Aftur og aftur (endurtaka mig)
Снова и снова (повторяю я)





Daði Freyr feat. Blaer - Endurtaka Mig (feat. Blær) - Single
Альбом
Endurtaka Mig (feat. Blær) - Single
дата релиза
12-04-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.