Db Mandala feat. Spider Boy - Aku Musuhku - перевод текста песни на немецкий

Aku Musuhku - Db Mandala перевод на немецкий




Aku Musuhku
Ich, mein Feind
Aku hanya berharap
Ich wünsche mir nur,
Bisa tertidur nyenyak
Ich könnte tief und fest schlafen,
Tanpa kau di kepala ku
Ohne dich in meinem Kopf,
Ceritakan cerita palsu
Die du falsche Geschichten erzählst.
Aku hanya berharap
Ich wünsche mir nur,
Bisa tertidur nyenyak
Ich könnte tief und fest schlafen,
Tanpa kau di kepala ku
Ohne dich in meinem Kopf,
Ceritakan cerita palsu
Die du falsche Geschichten erzählst.
Terpenjarakan oleh pikiran ku sendiri
Gefangen von meinen eigenen Gedanken,
Sendiri kah aku atau ini permainan mu
Bin ich allein oder ist das dein Spiel?
Bila kau memang ada
Wenn du wirklich existierst,
Jujur aku menyerah
Ehrlich, ich gebe auf.
Sudah ku cukup muak
Ich habe genug
Dengan siksaan mu ini
Von deiner Qual.
Bulan bersinar terang dengan sendirinya
Der Mond scheint hell von allein,
Tak dibantu matahari apa kau percaya itu
Ohne Hilfe der Sonne, glaubst du das?
Jangan kau percaya sampai kau melihatnya sendiri
Glaube es nicht, bis du es selbst siehst,
Dari kejauhan sebagai satu kesatuan
Aus der Ferne, als eine Einheit.
Coba kau lihat diri mu sekarang dari sana
Versuche, dich jetzt von dort aus zu sehen,
Kau hanya makhluk hidup yang teramat sangat kecil
Du bist nur ein winziges Lebewesen,
Mungkin sebesar butiran pasir di pantai
Vielleicht so groß wie ein Sandkorn am Strand,
Bagai bakteri di kulit
Wie ein Bakterium auf der Haut,
Kau tak kasat mata
Du bist unsichtbar.
Tidak ada yang ingin hidup sendiri
Niemand will alleine leben,
Tapi aku tidak ingin hidup dengan mu
Aber ich will nicht mit dir leben.
Tidak ada yang ingin mati sendiri
Niemand will alleine sterben,
Tapi aku tidak ingin mati dengan mu
Aber ich will nicht mit dir sterben.
Aku hanya berharap
Ich wünsche mir nur,
Bisa tertidur nyenyak
Ich könnte tief und fest schlafen,
Tanpa kau di kepala ku
Ohne dich in meinem Kopf,
Ceritakan cerita palsu
Die du falsche Geschichten erzählst.
Aku hanya berharap
Ich wünsche mir nur,
Bisa tertidur nyenyak
Ich könnte tief und fest schlafen,
Tanpa kau di kepala ku
Ohne dich in meinem Kopf,
Ceritakan cerita palsu
Die du falsche Geschichten erzählst.
Masih sendiri hanya aku dan pikiran ku
Immer noch allein, nur ich und meine Gedanken,
Terasa sangat ramai saat aku menyendiri
Es fühlt sich sehr laut an, wenn ich allein bin.
Merasa ku sendiri di tengah keramaian
Ich fühle mich allein inmitten der Menge,
Adakah yang terpanggil
Fühlt sich jemand gerufen?
Tolong bantu aku
Bitte hilf mir.
Masih sendiri hanya aku dan diriku
Immer noch allein, nur ich und ich selbst,
Bila hidup ku ditonton split tidak seberapa
Wenn mein Leben verfilmt würde, wäre "Split" nichts dagegen,
Dua tiga pribadi di dalam satu tubuh
Zwei, drei Persönlichkeiten in einem Körper,
Bila kau jadi aku dua tujuh pasti usai
Wenn du ich wärst, wäre bei siebenundzwanzig Schluss.
Tidak ada yang ingin hidup sendiri
Niemand will alleine leben,
Tapi aku tidak ingin hidup dengan mu
Aber ich will nicht mit dir leben.
Tidak ada yang ingin mati sendiri
Niemand will alleine sterben,
Tapi aku tidak ingin mati dengan mu
Aber ich will nicht mit dir sterben.
Aku hanya berharap
Ich wünsche mir nur,
Bisa tertidur nyenyak
Ich könnte tief und fest schlafen,
Tanpa kau di kepala ku
Ohne dich in meinem Kopf,
Ceritakan cerita palsu
Die du falsche Geschichten erzählst.
Aku hanya berharap
Ich wünsche mir nur,
Bisa tertidur nyenyak
Ich könnte tief und fest schlafen,
Tanpa kau di kepala ku
Ohne dich in meinem Kopf,
Ceritakan cerita palsu
Die du falsche Geschichten erzählst.
Aku hanya berharap
Ich wünsche mir nur,
Bisa tertidur nyenyak
Ich könnte tief und fest schlafen,
Tanpa kau di kepala ku
Ohne dich in meinem Kopf,
Aku hanya berharap
Ich wünsche mir nur,
Bisa tertidur nyenyak
Ich könnte tief und fest schlafen,
Tanpa kau di kepala ku
Ohne dich in meinem Kopf,
Aku hanya berharap
Ich wünsche mir nur...





Авторы: Db Mandala

Db Mandala feat. Spider Boy - Alone - EP
Альбом
Alone - EP
дата релиза
29-11-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.