Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Terpenjarakan
emosi
aku
terjerat
В
ловушке
эмоций,
я
попалась,
Segala
tipu
daya
yang
engkau
engkau
perbuat
В
плену
твоих
уловок
и
обмана,
Aku
tak
bisa
lagi
terbang
Я
больше
не
могу
летать,
Sulit
tuk
kepakan
sayap
Трудно
взмахнуть
крыльями,
Bahkan
untuk
bernafas
pun
terasa
sesak
Даже
дышать
тяжело.
Akulah
orang
yang
akan
menghapus
nama
mu
Я
сотру
твое
имя
из
своей
жизни,
Di
dunia
ku
tak
akan
ada
lagi
diri
mu
В
моем
мире
больше
не
будет
тебя,
Hapus
semua
memori
mori
bersama
mu
Сотру
все
воспоминания
о
нас,
Atur
kembali
sistem
kinerja
sarafku
Перезагружу
свою
нервную
систему.
Tak
bisa
lagi
terbang
Не
могу
больше
летать,
Tak
bisa
lagi
rasakan
Не
могу
больше
чувствовать,
Sulit
tuk
membuka
mata
Трудно
открыть
глаза,
Tak
ingin
terbangun
Не
хочу
просыпаться.
Ku
nyaman
di
mimpi
buruk
Мне
уютно
в
этом
кошмаре,
Yang
ku
bangun
Который
я
создала,
Imajinasi
terlalu
nyata
Слишком
реалистичное
воображение,
Labirin
bersama
bayang
mu
Лабиринт
с
твоей
тенью,
Cukup
untuk
ku
Мне
этого
достаточно.
Apa
yang
harus
ku
lakukan
Что
мне
делать,
Tuk
bisa
lagi
berjalan
Чтобы
снова
идти
вперед?
Harapan
yang
kau
patahkan
Надежду,
которую
ты
разрушил,
Janji
yang
kau
batalkan
Обещания,
которые
ты
нарушил,
Bunga
mawar
yang
layu
Увядшая
роза,
Malam
terasa
lama
Бесконечная
ночь,
Dingin
menjadi
kawan
Холод
стал
моим
другом,
Semua
kata
manis
Все
сладкие
слова
Terasa
pahit
Кажутся
горькими.
Ku
butuh
penawar
racun
Мне
нужно
противоядие
от
яда,
Yang
kau
tanam
Который
ты
в
меня
влил,
Kosongkan
pikiran
Очистить
разум,
Atur
nafas
Восстановить
дыхание,
Coba
meditasi
Попробовать
медитацию,
Namun
bisik
mu
selalu
terlintas
Но
твой
шепот
преследует
меня,
Porak
porandakan
suara
hati
ini
Разрывает
на
части
мое
сердце.
Poppin
satu
tuk
lanjut
lagi
Приму
еще
одну,
чтобы
жить
дальше,
Hidup
kembali
Вернуться
к
жизни,
Aku
bagai
zombie
Я
как
зомби,
Serang
mereka
yang
buat
ku
patah
hati
Нападу
на
тех,
кто
разбил
мне
сердце,
Tak
peduli
pada
mu
Мне
все
равно
на
тебя,
Bila
tak
miliki
cinta
untuk
ku
Если
в
твоем
сердце
нет
любви
ко
мне.
Tak
butuhkan
kau
di
dimensi
ku
Мне
не
нужно
тебя
в
моем
измерении,
Bahagia
ku
ku
derita
mu
Мое
счастье
- твоя
боль,
Meski
terasa
berat
ku
ku
coba
melangkah
Хоть
это
и
тяжело,
я
пытаюсь
идти
вперед,
Ku
seret
kaki
ku
yang
terikat
rindu
Тащу
за
собой
ноги,
скованные
тоской.
Ku
butuh
pundak
tuk
bersandar
Мне
нужно
плечо,
чтобы
опереться,
Istirahat
sejenak
Передохнуть
немного,
Meski
hanya
sesaat
Хоть
на
мгновение.
Semua
burung
terjatuh
Все
птицы
падают
с
неба,
Awan
gelap
gemuruh
Темные
тучи
гремят,
Angin
kencang
Сильный
ветер,
Ombak
badai
petir
Штормовые
волны
бьются
о
берег,
Ku
tahu
ini
pertanda
Я
знаю,
это
знак,
Tak
bisa
lagi
terbang
Что
я
больше
не
могу
летать,
Tak
bisa
lagi
rasakan
Не
могу
больше
чувствовать,
Sulit
tuk
membuka
mata
Трудно
открыть
глаза,
Tak
ingin
terbangun
Не
хочу
просыпаться.
Ku
nyaman
di
mimpi
buruk
Мне
уютно
в
этом
кошмаре,
Yang
ku
bangun
Который
я
создала,
Imajinasi
terlalu
nyata
Слишком
реалистичное
воображение,
Labirin
bersama
bayang
mu
Лабиринт
с
твоей
тенью,
Cukup
untuk
ku
Мне
этого
достаточно.
Tak
bisa
lagi
terbang
Не
могу
больше
летать,
Tak
bisa
lagi
rasakan
Не
могу
больше
чувствовать,
Sulit
tuk
membuka
mata
Трудно
открыть
глаза,
Tak
ingin
terbangun
Не
хочу
просыпаться.
Ku
nyaman
di
mimpi
buruk
Мне
уютно
в
этом
кошмаре,
Yang
ku
bangun
Который
я
создала,
Imajinasi
terlalu
nyata
Слишком
реалистичное
воображение,
Labirin
bersama
bayang
mu
Лабиринт
с
твоей
тенью,
Cukup
untuk
ku
Мне
этого
достаточно.
Poppin
satu
tuk
lanjut
lagi
Приму
еще
одну,
чтобы
жить
дальше,
Hidup
kembali
Вернуться
к
жизни,
Aku
bagai
zombie
Я
как
зомби,
Serang
mereka
yang
buat
ku
patah
hati
Нападу
на
тех,
кто
разбил
мне
сердце,
Tak
peduli
pada
mu
Мне
все
равно
на
тебя,
Bila
tak
miliki
cinta
untuk
ku
Если
в
твоем
сердце
нет
любви
ко
мне.
Tak
bisa
lagi
terbang
Не
могу
больше
летать,
Tak
bisa
lagi
rasakan
Не
могу
больше
чувствовать,
Sulit
tuk
membuka
mata
Трудно
открыть
глаза,
Tak
ingin
terbangun
Не
хочу
просыпаться.
Ku
nyaman
di
mimpi
buruk
Мне
уютно
в
этом
кошмаре,
Yang
ku
bangun
Который
я
создала,
Imajinasi
terlalu
nyata
Слишком
реалистичное
воображение,
Labirin
bersama
bayang
mu
Лабиринт
с
твоей
тенью,
Cukup
untuk
ku
Мне
этого
достаточно.
Tak
bisa
lagi
terbang
Не
могу
больше
летать,
Tak
bisa
lagi
rasakan
Не
могу
больше
чувствовать,
Sulit
tuk
membuka
mata
Трудно
открыть
глаза,
Tak
ingin
terbangun
Не
хочу
просыпаться.
Ku
nyaman
di
mimpi
buruk
Мне
уютно
в
этом
кошмаре,
Yang
ku
bangun
Который
я
создала,
Imajinasi
terlalu
nyata
Слишком
реалистичное
воображение,
Labirin
bersama
bayang
mu
Лабиринт
с
твоей
тенью,
Cukup
untuk
ku
Мне
этого
достаточно.
Tak
butuhkan
kau
di
dimensi
ku
Мне
не
нужно
тебя
в
моем
измерении,
Bahagia
ku
ku
derita
mu
Мое
счастье
- твоя
боль,
Meski
terasa
berat
ku
ku
coba
melangkah
Хоть
это
и
тяжело,
я
пытаюсь
идти
вперед,
Ku
seret
kaki
ku
yang
terikat
rindu
Тащу
за
собой
ноги,
скованные
тоской.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dian Putra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.