Find a Way -
Dbangz
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Find a Way
Einen Weg finden
A
little
birdie
told
me
you
kinda
distant
Ein
kleiner
Vogel
hat
mir
gezwitschert,
dass
du
irgendwie
distanziert
bist
Guess
I
dismissed
it
Ich
schätze,
ich
habe
es
abgetan
Thought
that
you
would
be
submissive
Dachte,
du
wärst
unterwürfig
And
I'm
not
tryna
have
my
fists
clenched
Und
ich
will
meine
Fäuste
nicht
geballt
haben
I
just
want
a
friendship
Ich
will
nur
eine
Freundschaft
You
could
bet
I
want
the
drama
along
with
the
French
kiss
Du
kannst
wetten,
ich
will
das
Drama
zusammen
mit
dem
Zungenkuss
I
want
you
like
a
baguette
to
a
faggot
French
kid
Ich
will
dich
wie
ein
Baguette
für
ein
schwules
französisches
Kind
And
I'm
not
homophobic,
I'm
only
Homo
erectus
Und
ich
bin
nicht
homophob,
ich
bin
nur
Homo
erectus
So
you
could
take
a
second
Also
könntest
du
dir
eine
Sekunde
Zeit
nehmen
And
I
just
have
this
message
Und
ich
habe
nur
diese
Nachricht
I
think
you're
sick
and
you
should
get
tested
Ich
denke,
du
bist
krank
und
solltest
dich
testen
lassen
Call
me
doctor,
doctor
or
I
could
be
your
dentist
Nenn
mich
Doktor,
Doktor
oder
ich
könnte
dein
Zahnarzt
sein
You
got
this
orthopedic
smile
I
think
I
wanna
mess
with
Du
hast
dieses
orthopädische
Lächeln,
mit
dem
ich,
glaube
ich,
herumspielen
will
But
do
you
mess
with
mine?
Aber
spielst
du
mit
meinem?
Please,
please
don't
waste
my
time
Bitte,
bitte
verschwende
meine
Zeit
nicht
Am
I
runnin'
circles
in
your
mind?
Drehe
ich
mich
in
deinem
Kopf
im
Kreis?
'Cause
you're
runnin'
circles
in
mine
Weil
du
dich
in
meinem
Kopf
im
Kreis
drehst
If
that's
the
case,
we
both
need,
don't
want
Wenn
das
der
Fall
ist,
brauchen
wir
beide,
wollen
nicht
I'm
blind
rhyming
in
the
box
with
no
curtains
or
blinds
Ich
reime
blind
in
der
Box
ohne
Vorhänge
oder
Jalousien
I'm
blind,
shit
Ich
bin
blind,
Scheiße
But
I'm
just
waiting
for
the
day
that
we
up,
up,
up,
and
fly
away,
uh!
Aber
ich
warte
nur
auf
den
Tag,
an
dem
wir
hoch,
hoch,
hoch
und
wegfliegen,
uh!
Fuck
patience,
I'm
pacin',
patiently
waitin'
for
nothing
Scheiß
auf
Geduld,
ich
gehe
auf
und
ab,
warte
geduldig
auf
nichts
If
you
want
more
than
a
fuck,
well
then
my
head
is
on
cuffin'
Wenn
du
mehr
als
einen
Fick
willst,
dann
ist
mein
Kopf
bereit
für
Handschellen
I
got
a
four
letter
word
and
it
Ich
habe
ein
Wort
mit
vier
Buchstaben
und
es
Sound
like
dove
but
that
word
just
dumb
Klingt
wie
Taube,
aber
das
Wort
ist
einfach
dumm
Dumb's
exactly
how
I
feel,
when
you
ain't
one
to
chill
Dumm
ist
genau,
wie
ich
mich
fühle,
wenn
du
nicht
zum
Chillen
bist
You
find
my
leg
then
you
pull
it,
Du
findest
mein
Bein
und
ziehst
daran,
I
bet
my
place
stopped
them
bullets
that
you
afraid
gonna
pull
in
Ich
wette,
mein
Platz
hat
die
Kugeln
gestoppt,
vor
denen
du
Angst
hast,
dass
sie
ziehen
I
let
my
cape
drape,
it's
not
a
ornament
Ich
lasse
meinen
Umhang
fallen,
es
ist
kein
Ornament
Bitch
I'm
Superman,
I'm
nothin'
short
of
him,
ah
Bitch,
ich
bin
Superman,
ich
bin
nichts
weniger
als
er,
ah
Baby,
I
know
it's
so
hard
for
you
Baby,
ich
weiß,
es
ist
so
schwer
für
dich
Fall
away,
fall
away,
fall
away,
fall
away
Lass
nach,
lass
nach,
lass
nach,
lass
nach
For
me,
it's
ain't
easy
being
cheesy
Für
mich
ist
es
nicht
einfach,
kitschig
zu
sein
Uh,
I'm
smokin'
purple
in
my
'98
Uh,
ich
rauche
Purple
in
meinem
'98er
It's
just
that
kinda
day
Es
ist
einfach
so
eine
Art
von
Tag
I'm
feelin'
lost
and
I
don't
wanna
find
my
way
Ich
fühle
mich
verloren
und
ich
will
meinen
Weg
nicht
finden
And
my
A.C.
broken
on
a
shiny
day
Und
meine
Klimaanlage
ist
an
einem
sonnigen
Tag
kaputt
I'm
smokin'
purple
in
my
'98
Ich
rauche
Purple
in
meinem
'98er
Listenin'
to
my
special
herbs
Höre
meine
speziellen
Kräuter
What
do
you
mean
when
you
text
these
words?
Was
meinst
du,
wenn
du
diese
Worte
schreibst?
I
just
lost
somebody
close,
I
wouldn't
test
my
nerves
Ich
habe
gerade
jemanden
verloren,
der
mir
nahe
stand,
ich
würde
meine
Nerven
nicht
strapazieren
'Cause
you
driving
me
mental
Weil
du
mich
verrückt
machst
I
don't
communicate,
baby,
I
only
put
it
in
pencil
Ich
kommuniziere
nicht,
Baby,
ich
schreibe
es
nur
mit
Bleistift
auf
'Cause
I
don't
wanna
say
somethin'
that
you
don't
think's
sentimental
Weil
ich
nichts
sagen
will,
was
du
nicht
für
sentimental
hältst
And
when
I'm
drivin'
my
car,
I
make
yours
look
like
it's
a
rental
Und
wenn
ich
mein
Auto
fahre,
lasse
ich
deins
wie
einen
Mietwagen
aussehen
And
it
ain't
'bout
takin'
seminole,
I
might
attend
a
seminar
Und
es
geht
nicht
darum,
Seminole
zu
nehmen,
ich
könnte
an
einem
Seminar
teilnehmen
On
how
that
I'm
into
you
Darüber,
wie
sehr
ich
auf
dich
stehe
'Cause
I
think
that's
meant
to
be
Weil
ich
denke,
dass
es
so
sein
soll
And
I'm
feeling
your
energy
Und
ich
spüre
deine
Energie
When
you
talk
to
your
fam,
I
just
hope
that
you
mention
me
Wenn
du
mit
deiner
Familie
sprichst,
hoffe
ich
einfach,
dass
du
mich
erwähnst
I
hope
I'm
not
crazy,
I
just
think
we
got
chemistry
Ich
hoffe,
ich
bin
nicht
verrückt,
ich
denke
nur,
wir
haben
Chemie
As
a
try
to
get
closer,
only
I
feel
you
repentin'
me
Wenn
ich
versuche,
näher
zu
kommen,
fühle
ich
nur,
wie
du
mich
abweist
They
say
this
some
closure,
oh,
I'm
switchin'
my
tendencies
Sie
sagen,
das
ist
ein
Abschluss,
oh,
ich
ändere
meine
Tendenzen
Your
whole
vibe
is
just
smoke
in
my
eye
Deine
ganze
Stimmung
ist
nur
Rauch
in
meinen
Augen
So
I
guess
that
I'll
just
smoke
'til
I
die
Also
schätze
ich,
ich
werde
einfach
rauchen,
bis
ich
sterbe
The
fuckin'
herb
got
me
feelin'
so
right
Das
verdammte
Kraut
lässt
mich
so
gut
fühlen
And
if
I'ma
cuff
'er
up,
I
should
just
see
what's
inside
Und
wenn
ich
sie
fesseln
will,
sollte
ich
einfach
sehen,
was
drin
ist
I
said,
your
whole
vibe
is
just
smoke
in
my
lungs
Ich
sagte,
deine
ganze
Stimmung
ist
nur
Rauch
in
meinen
Lungen
Fuckin'
Cupid,
man,
he
holdin'
a
gun
Scheiß
auf
Amor,
Mann,
er
hält
eine
Waffe
'Fore
he
smiled,
it
outshines
the
Sun
Bevor
er
lächelte,
überstrahlte
es
die
Sonne
I
guess
I
keep
flyin'
'til
I
find
the
one
Ich
schätze,
ich
fliege
weiter,
bis
ich
die
Richtige
finde
Baby,
I
know
it's
so
hard
for
you
Baby,
ich
weiß,
es
ist
so
schwer
für
dich
Fall
away,
fall
away,
fall
away,
fall
away
Lass
nach,
lass
nach,
lass
nach,
lass
nach
For
me,
it's
ain't
easy
being
cheesy
Für
mich
ist
es
nicht
einfach,
kitschig
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darius Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.