Dbone - Cheatin' - перевод текста песни на немецкий

Cheatin' - Dboneперевод на немецкий




Cheatin'
Fremdgehen
I've been a walking cliche
Ich bin ein wandelndes Klischee
Girl You've made a mess of me I'm the poster child of what a mid life crisis should be
Mädel, du hast mich fertig gemacht, ich bin das Aushängeschild dafür, wie eine Midlife-Crisis sein sollte
Our loves gone flat, baby girl
Unsere Liebe ist schal geworden, Mädel
And I ain't down with that
Und darauf hab ich keinen Bock
Instead of making love, you'd rather watch the Voice
Anstatt Liebe zu machen, schaust du lieber The Voice
Well I've made my choice
Nun, ich habe meine Wahl getroffen
Watch me as I go, go out the door
Sieh mir zu, wie ich gehe, raus zur Tür
I don't need you any more
Ich brauche dich nicht mehr
'Cause if cheatin' gets me Gwen Steffani
Denn wenn Fremdgehen mir Gwen Stefani verschafft
Baby I gotta go.
Baby, ich muss gehen.
Head on down that open road)
(Fahre) die offene Straße entlang)
In my el Camino
In meinem El Camino
Drink some roadies on the way
Trink unterwegs ein paar Wegbiere
Baby I gotta go, I can't stay
Baby, ich muss gehen, ich kann nicht bleiben
I think to myself as I shoot my whiskey
Ich denke mir, während ich meinen Whiskey kippe
Wonderin what love could really be
Frage mich, was Liebe wirklich sein könnte
I get a wink from a red head down the way
Ich bekomme ein Zwinkern von einer Rothaarigen da drüben
I gotta say... she's pretty
Ich muss sagen... sie ist hübsch
Wonder what's next
Frage mich, was als Nächstes kommt
Should i make her my ex
Soll ich sie zu meiner Ex machen?
I order another round and I send one down
Ich bestelle noch eine Runde und schicke ihr einen rüber
Here's toast to you, baby girl we're through
Hier ist ein Toast auf dich, Mädel, wir sind fertig miteinander
You ain't no fun
Mit dir ist nichts los
I believe this dance is done
Ich glaube, dieser Tanz ist vorbei
'Cause if cheatin' gets me Gwen stefani
Denn wenn Fremdgehen mir Gwen Stefani verschafft
Baby I gotta go.
Baby, ich muss gehen.
Head on down that open road
Fahre die offene Straße entlang
In my el Camino
In meinem El Camino
Drink some roadies on the way
Trink unterwegs ein paar Wegbiere
Baby I gotta go, I can't stay
Baby, ich muss gehen, ich kann nicht bleiben
I gotta do what I gotta do
Ich muss tun, was ich tun muss
Even if that means cheatin on you
Auch wenn das bedeutet, dich zu betrügen
We are bad together it's true
Wir tun uns nicht gut, das stimmt
And what love has brought together I must undo
Und was die Liebe zusammengefügt hat, muss ich auflösen
So let's go on back to your place little lady
Also lass uns zu dir gehen, kleine Dame
Let loose for a little while
Lass uns eine Weile locker machen
Turn on Merle and do a little twirl
Mach Merle an und dreh dich ein wenig
I bet you can make me smile
Ich wette, du kannst mich zum Lächeln bringen
'Cause if cheatin' gets me Gwen stefani
Denn wenn Fremdgehen mir Gwen Stefani verschafft
Baby I gotta go.
Baby, ich muss gehen.
Head on down that open road
Fahre die offene Straße entlang
In my el Camino
In meinem El Camino
Drink some roadies on the way
Trink unterwegs ein paar Wegbiere
Baby I gotta go, I can't stay
Baby, ich muss gehen, ich kann nicht bleiben
Baby I gotta go, I can't stay
Baby, ich muss gehen, ich kann nicht bleiben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.