Dcaa - Trance - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dcaa - Trance




Trance
Trance
Me tienes en trance (me tienes en trance)
You've got me in a trance (you've got me in a trance)
Nada que hacer (nada que hacer)
Nothing to do (nothing to do)
Cero romance (cero romance)
Zero romance (zero romance)
Como si todo esto nos hiciera perder
As if all this would make us lose
Me tienes en trance
You've got me in a trance
Pierdo el balance
I lose my balance
Nada que hacer (Nada que hacer)
Nothing to do (Nothing to do)
Cero romance
Zero romance
Deja que pase
Let it happen
Como si todo esto nos hiciera perder
As if all this would make us lose
Me tienes en trance
You've got me in a trance
Pierdo el balance
I lose my balance
Nada que hacer (Nada que hacer)
Nothing to do (Nothing to do)
Cero romance
Zero romance
Deja que pase
Let it happen
Como si todo esto nos hiciera perder
As if all this would make us lose
Tengo en mente mil cosas
I have a thousand things on my mind
Dime qué me estoy perdiendo
Tell me what I'm missing
Mientras me hablas despacio
While you speak to me slowly
Y te me acercas más te entiendo
And you come closer, I understand you more
Me dices que eres mala
You tell me you're bad
Y te ves demasiado buena
And you look too good
Eres una criminal
You're a criminal
Borras mis huellas de la escena
You erase my tracks from the scene
Me tienes en un trance
You've got me in a trance
No si estás consciente
I don't know if you're aware
Que me tienes haciéndote de todo con la mente
That you have me doing everything to you with my mind
Me dices que voy muy rápido, "hey detente"
You tell me I'm going too fast, "hey stop"
Pero no te arrepientes por lo rico que se siente
But you don't regret how good it feels
Me tienes en trance
You've got me in a trance
Pierdo el balance
I lose my balance
Nada que hacer (Nada que hacer)
Nothing to do (Nothing to do)
Cero romance
Zero romance
Deja que pase
Let it happen
Como si todo esto nos hiciera perder
As if all this would make us lose
Me tienes en trance
You've got me in a trance
Pierdo el balance
I lose my balance
Nada que hacer (Nada que hacer)
Nothing to do (Nothing to do)
Cero romance
Zero romance
Deja que pase
Let it happen
Como si todo esto nos hiciera perder
As if all this would make us lose
Terminé ganando
I ended up winning
Sin haber participado
Without having participated
vas por la revancha
You're going for revenge
Sabes que no ah terminado
You know it's not over
Luego te inventas algo de por qué no has contestado
Then you make up something about why you haven't answered
Y no comentes nada del - etiquetado
And don't comment on the - tagged
Dame un poquito más
Give me a little more
Quiero dosis de ese gramaje
I want a dose of that grammage
Quiero que mi vista terminé mirando al tatuaje
I want my sight to end up looking at the tattoo
te quedas conmigo
You stay with me
No me importa si se pueda
I don't care if it's possible
Pero como en las Vegas
But like in Vegas
Lo que pase aquí se queda
What happens here stays here
Me tienes en trance
You've got me in a trance
Pierdo el balance
I lose my balance
Nada que hacer (Nada que hacer)
Nothing to do (Nothing to do)
Cero romance
Zero romance
Deja que pase
Let it happen
Como si todo esto nos hiciera perder
As if all this would make us lose
Me tienes en trance
You've got me in a trance
Pierdo el balance
I lose my balance
Nada que hacer (Nada que hacer)
Nothing to do (Nothing to do)
Cero romance
Zero romance
Deja que pase
Let it happen
Como si todo esto nos hiciera perder
As if all this would make us lose
Me tienes en trance
You've got me in a trance
Pierdo el balance
I lose my balance
Nada que hacer (Nada que hacer)
Nothing to do (Nothing to do)
Cero romance
Zero romance
Deja que pase
Let it happen
Como si todo esto nos hiciera perder
As if all this would make us lose
Me tienes en trance
You've got me in a trance
Pierdo el balance
I lose my balance
Nada que hacer (Nada que hacer)
Nothing to do (Nothing to do)
Cero romance
Zero romance
Deja que pase
Let it happen
Como si todo esto nos hiciera perder
As if all this would make us lose
Me tienes en trance (me tienes en trance)
You've got me in a trance (you've got me in a trance)
Nada que hacer (nada que hacer)
Nothing to do (nothing to do)
Cero romance (cero romance)
Zero romance (zero romance)
Como si todo esto nos hiciera perder
As if all this would make us lose






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.