DDG - This Summer - перевод текста песни на немецкий

This Summer - DDGперевод на немецкий




This Summer
Diesen Sommer
I might move out to London or somethin'
Ich könnte nach London ziehen oder so
I might change my whole number or somethin'
Ich könnte meine ganze Nummer ändern oder so
Gotta watch how I'm comin' this summer
Muss aufpassen, wie ich diesen Sommer drauf bin
I might double or nothin' this summer
Ich könnte diesen Sommer verdoppeln oder nichts
Gettin' rich with my brother this summer
Werde diesen Sommer mit meinem Bruder reich
When I smoke, I get dumber and dumber
Wenn ich rauche, werde ich immer dümmer
Where I come from, I know she a runner
Wo ich herkomme, weiß ich, dass sie eine Läuferin ist
Why these niggas be fuckin' with me?
Warum ficken diese Typen mit mir?
I'm like Uzi, I just wanna rock
Ich bin wie Uzi, ich will einfach nur rocken
I might go to Miami or somethin'
Ich könnte nach Miami gehen oder so
Just to kick it and get on a yacht
Einfach nur um abzuhängen und auf eine Yacht zu gehen
I might call up a whole bunch of bitches
Ich könnte ein paar Schlampen anrufen
Have 'em waitin' on me at the dock
Sie am Dock auf mich warten lassen
Do not call me 'cause I'm on a mission
Ruf mich nicht an, denn ich bin auf einer Mission
Bitch, I'm waitin' to be at the top
Schlampe, ich warte darauf, ganz oben zu sein
They don't actually listen to music
Sie hören nicht wirklich Musik
They just waitin' to see if it flop
Sie warten nur darauf, ob es floppt
Thеy just focus on nothin' but numbers
Sie konzentrieren sich nur auf Zahlen
And they can't evеn see it's a bop
Und sie können nicht mal sehen, dass es ein Bop ist
I'm comparing my numbers to Drake
Ich vergleiche meine Zahlen mit Drake
So I can't even see it's a lot
Also kann ich nicht mal sehen, dass es viel ist
And I wanna be king of the rap
Und ich will der König des Rap sein
Just like Michael the king of the Pop
Genau wie Michael der König des Pop
I'm in Beverly smokin' a blunt
Ich bin in Beverly und rauche einen Joint
Tryna get high as a bitch
Versuche so high wie möglich zu werden
With the gang and they totin' a gun
Mit der Gang und sie tragen eine Waffe
And they rip that bitch line and shit
Und sie ziehen diese Line und so
Why they watchin' that bitch shake her ass?
Warum schauen sie zu, wie diese Schlampe ihren Arsch schüttelt?
Go ahead, get behind the bitch
Geh schon, stell dich hinter die Schlampe
Lamborghini, it's too fuckin' fast
Lamborghini, er ist zu verdammt schnell
She ain't been in this kinda whip
Sie war noch nie in so einer Karre
I done flew her to Cabo too much
Ich habe sie zu oft nach Cabo geflogen
When I hit it, it got in her gut
Als ich es tat, kam es in ihren Bauch
Pull it out and she gobble it up
Ich zog es raus und sie schluckte es runter
Fucked around and I bought her a butt
Hab mich verrückt gemacht und ihr einen Hintern gekauft
Told my mama that I'ma be turnt
Habe meiner Mama gesagt, dass ich durchdrehen werde
Get her outta the hood and it worked
Sie aus dem Ghetto holen und es hat funktioniert
I got all of this shit out the dirt
Ich habe all das aus dem Dreck geholt
Now I skrrt off the lot in a Vert
Jetzt flitze ich in einem Vert vom Hof
I be humble, I know I'm the G.O.A.T
Ich bin bescheiden, ich weiß, ich bin der G.O.A.T.
I got rich and I put on my folks
Ich wurde reich und habe meine Leute versorgt
I was bettin' on God and hope
Ich habe auf Gott und Hoffnung gesetzt
I'm not human, I know I'm a alien
Ich bin kein Mensch, ich weiß, ich bin ein Alien
Or whatever that thing was on "Nope"
Oder was auch immer das Ding in "Nope" war
And I still can't believe that I made it here
Und ich kann immer noch nicht glauben, dass ich es geschafft habe
Niggas thought that this shit was a joke
Die Typen dachten, das wäre ein Witz
Niggas thought that this shit was a game
Die Typen dachten, das wäre ein Spiel
So much shit that I don't entertain
So viel Scheiße, mit der ich mich nicht abgebe
They be tryin', that shit really lame
Sie versuchen es, das ist echt lahm
This that shit that just come with the fame
Das ist der Scheiß, der mit dem Ruhm kommt
Lotta people don't treat me the same
Viele Leute behandeln mich nicht mehr gleich
They act different whenever we hang
Sie verhalten sich anders, wenn wir abhängen
Tryna figure out what they can gain
Versuchen herauszufinden, was sie gewinnen können
I might move out to London or somethin'
Ich könnte nach London ziehen oder so
I might change my whole number or somethin'
Ich könnte meine ganze Nummer ändern oder so
Gotta watch how I'm comin' this summer
Muss aufpassen, wie ich diesen Sommer drauf bin
I might double or nothin' this summer
Ich könnte diesen Sommer verdoppeln oder nichts
Gettin' rich with my brother this summer
Werde diesen Sommer mit meinem Bruder reich
When I smoke, I get dumber and dumber
Wenn ich rauche, werde ich immer dümmer
Where I come from, I know she a runner
Wo ich herkomme, weiß ich, dass sie eine Läuferin ist
Why these niggas be fuckin' with me?
Warum ficken diese Typen mit mir?
I'm like Uzi, I just wanna rock
Ich bin wie Uzi, ich will einfach nur rocken
I might go to Miami or somethin'
Ich könnte nach Miami gehen oder so
Just to kick it and get on a yacht
Einfach nur um abzuhängen und auf eine Yacht zu gehen
I might call up a whole bunch of bitches
Ich könnte ein paar Schlampen anrufen
Have 'em waitin' on me at the dock
Sie am Dock auf mich warten lassen
Do not call me 'cause I'm on a mission
Ruf mich nicht an, denn ich bin auf einer Mission
Bitch, I'm waitin' to be at the top
Schlampe, ich warte darauf, ganz oben zu sein





Авторы: Darryl Granberry Jr., Stefan Frerichs, Cyrus Taghipour, Gab Brub


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.