Текст и перевод песни DDG - Well Off
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Told
you
next
year,
man
Говорил
же,
в
следующем
году,
детка
Brodi
poppin'
xanny's,
he
just
wanna
take
the
edge
off
Братан
глотает
ксанакс,
хочет
снять
напряжение
He
just
seen
a
opp
at
the
store
but
he
sped
off
Увидел
своего
врага
в
магазине,
но
дал
по
газам
Gotta
keep
it
on
me
'cause
these
niggas
know
I'm
well
off
Всегда
ношу
с
собой,
ведь
эти
парни
знают,
что
я
при
деньгах
(Yeah,
these
niggas
know
I'm
well
off)
(Да,
эти
парни
знают,
что
я
при
деньгах)
Young
ass
nigga
but
I
move
like
I'm
the
oldest
Молодой,
но
двигаюсь,
как
будто
самый
старый
I
was
grindin'
hard
but
them
bitches
never
noticed
Я
усердно
работал,
но
эти
сучки
этого
не
замечали
Nigga
this
our
moment,
we
ain't
never
foldin'
Братан,
это
наш
момент,
мы
не
сдадимся
I
bought
a
Beretta
it
ain't
empty,
that
bitch
loaded
Купил
Беретту,
она
не
пустая,
детка,
она
заряжена
Camera
live
my
life,
I
got
obsession
with
the
static
Живу
на
камеру,
одержим
вниманием
Let
a
nigga
try
me
I'ma
let
a
nigga
have
it
Пусть
кто-нибудь
попробует
меня
тронуть,
я
ему
покажу
Coffin
or
a
casket,
bag
or
a
basket
Гроб
или
ящик,
пакет
или
корзина
I
got
all
the
bitches,
on
my
momma
I'm
a
magnet
У
меня
все
телки,
клянусь
мамой,
я
магнит
Lovin'
in
LA,
I
cannot
do
it,
they
be
fakin'
Любовь
в
Лос-Анджелесе?
Не
могу,
они
все
фальшивые
Niggas
actin'
like
they
really
friends
and
they
be
hatin'
Парни
ведут
себя
как
настоящие
друзья,
а
сами
ненавидят
Hollywood
is
satan,
but
it
is
what
you
make
it
Голливуд
— это
сатана,
но
все
зависит
от
тебя
I'm
just
really
focused
on
the
green,
work
till
late,
yeah
Я
просто
сосредоточен
на
деньгах,
работаю
допоздна,
да
Brodi
poppin'
xanny's,
he
just
wanna
take
the
edge
off
Братан
глотает
ксанакс,
хочет
снять
напряжение
He
just
seen
a
opp
at
the
store
but
he
sped
off
Увидел
своего
врага
в
магазине,
но
дал
по
газам
Gotta
keep
it
on
me
'cause
these
niggas
know
I'm
well
off
Всегда
ношу
с
собой,
ведь
эти
парни
знают,
что
я
при
деньгах
Alone
and
afraid
in
L.A.
it's
a
mess
now
Один
и
напуган
в
Лос-Анджелесе,
сейчас
там
бардак
She
wanna
follow
dreams
and
be
great
but
she
stressed
out
Она
хочет
следовать
за
мечтой
и
быть
великой,
но
она
в
стрессе
Shorty
posting
pictures
on
her
'Gram
with
her
chest
out
Малая
постит
фотки
в
инстаграме,
выпятив
грудь
Started
Onlyfans,
swipe
up
to
check
the
rest
out
Завела
OnlyFans,
смахни
вверх,
чтобы
увидеть
остальное
2020
vibes,
nigga,
take
me
back
to
'19
Вайбы
2020-го,
братан,
верни
меня
в
2019-й
When
I
bought
that
brand
new
Bimmer,
I
was
nineteen
Когда
я
купил
ту
новую
Бэху,
мне
было
девятнадцать
Usually
I
charge
twenty
but
I
charged
him
nineteen
Обычно
я
беру
двадцать,
но
с
него
взял
девятнадцать
Spent
a
sixteen
for
a
Rolex
and
some
Nikes
Потратил
шестнадцать
на
Rolex
и
Найки
They
was
tryna
doubt
a
nigga
Они
пытались
сомневаться
во
мне
Fuck
you
bitch
I'm
clouted,
nigga
Пошла
ты,
сучка,
я
знаменит,
детка
Wrote
this
in
a
hour,
nigga
Написал
это
за
час,
детка
CEO
in
power,
nigga
Генеральный
директор
у
власти,
детка
Stackin'
up
my
chicken
and
the
drip
is
sweet
and
sour,
nigga
Зарабатываю
бабки,
и
мой
стиль
кисло-сладкий,
детка
If
I
slide
in
her
DM's
today
I'll
hit
tomorrow,
nigga
Если
я
напишу
ей
в
директ
сегодня,
то
трахну
завтра,
детка
Bottoms
up,
bottoms
down
Вверх
дном,
вниз
головой
Call
her
over,
fuck
around
Позови
ее,
повеселимся
Fall
in
love,
let
her
down
Влюбись,
разочаруй
ее
Leave
her
in
the
lost
and
found
Оставь
ее
в
бюро
находок
I'm
a
dawg,
yeah,
I
know
Я
пес,
да,
я
знаю
I
could
never
love
a
hoe
Я
никогда
не
смогу
полюбить
шлюху
Blame
my
ex,
she
will
know,
but
I
bet
the
dick
was
dope
Вини
мою
бывшую,
она
знает,
но
держу
пари,
член
был
классный
Brodi
poppin'
xanny's,
he
just
wanna
take
the
edge
off
Братан
глотает
ксанакс,
хочет
снять
напряжение
He
just
seen
a
opp
at
the
store
but
he
sped
off
Увидел
своего
врага
в
магазине,
но
дал
по
газам
Gotta
keep
it
on
me
'cause
these
niggas
know
I'm
well
off
Всегда
ношу
с
собой,
ведь
эти
парни
знают,
что
я
при
деньгах
('Cause
these
niggas
know
I'm
well
off)
('Cause
these
niggas
know
I'm
well
off)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.