De'Andre - Separate Ways - перевод текста песни на немецкий

Separate Ways - De'Andreперевод на немецкий




Separate Ways
Getrennte Wege
Yeah
Yeah
It's gonna be okay, is what they always say
Es wird schon gut werden, sagen sie immer
I'm getting all this money, but I still feel the pain
Ich verdiene all dieses Geld, aber ich fühle immer noch den Schmerz
They said it should get better, but I still feel the same
Sie sagten, es sollte besser werden, aber ich fühle mich immer noch gleich
Just get up out my face, and stay up out the way
Geh mir einfach aus dem Gesicht und bleib mir aus dem Weg
Aye, I be in my bag though, I don't want you back hoe
Aye, ich bin in meinem Element, ich will dich nicht zurück, Schlampe
You say it's all fucked, baby it's too late
Du sagst, es ist alles im Arsch, Baby, es ist zu spät
I know you thinkin' 'bout me, you learned the hard way
Ich weiß, du denkst an mich, du hast es auf die harte Tour gelernt
I'm married to the money, I learned to part ways
Ich bin mit dem Geld verheiratet, ich habe gelernt, getrennte Wege zu gehen
Run it up, count the bucks
Mach schnell, zähl die Scheine
Really I, don't give a fuck
Wirklich, es ist mir scheißegal
You do, what you want
Du machst, was du willst
And I'll be, on my own
Und ich werde, auf mich allein gestellt sein
Lately I'm the star in the sky, and you're shining so bright for me tonight baby
In letzter Zeit bin ich der Stern am Himmel, und du leuchtest heute Nacht so hell für mich, Baby
On some real shit
Mal ganz ehrlich
This still don't feel real, shit
Das fühlt sich immer noch nicht real an, Scheiße
We'll be in the hills counting hundred dollar bills with
Wir werden in den Hügeln sein und Hunderter zählen mit
My gang that always stuck with me yeah we'll be on some thrill shit
Meiner Gang, die immer zu mir gehalten hat, ja, wir werden auf einem aufregendem Trip sein
We been on some humble shit but we'll get on some rich shit
Wir waren auf einem bescheidenen Trip, aber wir werden auf einen reichen Trip kommen
It's gonna be okay, is what they always say
Es wird schon gut werden, sagen sie immer
I'm getting all this money, but I still feel the pain
Ich verdiene all dieses Geld, aber ich fühle immer noch den Schmerz
They said it should get better, but I still feel the same
Sie sagten, es sollte besser werden, aber ich fühle mich immer noch gleich
Just get up out my face, and stay up out the way
Geh mir einfach aus dem Gesicht und bleib mir aus dem Weg
Aye, I be in my bag though, I don't want you back hoe
Aye, ich bin in meinem Element, ich will dich nicht zurück, Schlampe
You say it's all fucked, baby it's too late
Du sagst, es ist alles im Arsch, Baby, es ist zu spät
I know you thinkin' 'bout me, you learned the hard way
Ich weiß, du denkst an mich, du hast es auf die harte Tour gelernt
I'm married to the money, I learned to part ways
Ich bin mit dem Geld verheiratet, ich habe gelernt, getrennte Wege zu gehen
I cut myself off from the world
Ich habe mich von der Welt abgeschnitten
I know I had time to build
Ich weiß, ich hatte Zeit aufzubauen
My reputation I fulfilled
Meinen Ruf habe ich erfüllt
I'ma be the biggest star one day
Ich werde eines Tages der größte Star sein
Stop all the lies and the games
Hör auf mit all den Lügen und den Spielchen
I ain't been feeling okay
Ich habe mich nicht gut gefühlt
All of the haters that I faced
All die Hasser, denen ich begegnet bin
Now that I'm up they all want a taste now
Jetzt, wo ich oben bin, wollen sie alle eine Kostprobe
(Yeah, nah-nah)
(Yeah, nah-nah)
Nah, yeah (Nah, nah)
Nah, yeah (Nah, nah)
I know, I know (I know-oh, I know-oh)
Ich weiß, ich weiß (Ich weiß-oh, ich weiß-oh)
I know, yeah-uh (I know, it's gonna be okay, ok)
Ich weiß, yeah-uh (Ich weiß, es wird gut werden, ok)
It's gonna be okay, is what they always
Es wird schon gut werden, ist was sie immer
I'm getting all this money, but I still feel the pain
Ich verdiene all dieses Geld, aber ich fühle immer noch den Schmerz
They said it should get better, but I still feel the same
Sie sagten, es sollte besser werden, aber ich fühle mich immer noch gleich
Just get up out my face, and stay up out the way
Geh mir einfach aus dem Gesicht und bleib mir aus dem Weg
Aye, I be in my bag though, I don't want you back hoe
Aye, ich bin in meinem Element, ich will dich nicht zurück, Schlampe
You say it's all fucked, baby it's too late
Du sagst, es ist alles im Arsch, Baby, es ist zu spät
I know you thinkin' 'bout me, you learned the hard way
Ich weiß, du denkst an mich, du hast es auf die harte Tour gelernt
I'm married to the money, I learned to part ways
Ich bin mit dem Geld verheiratet, ich habe gelernt, getrennte Wege zu gehen





Авторы: Donovan Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.