Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WHAT HAVE I BECOME?
ВО ЧТО Я ПРЕВРАТИЛСЯ?
Reminiscing
and
remembering
the
past
times
Вспоминаю
о
прошлом,
о
том,
что
было
когда-то
Love
you
'til
I
flatline
Буду
любить
тебя
до
последнего
вздоха
Love
you
'til
you're
no
longer
mine
Буду
любить
тебя,
даже
если
ты
больше
не
моя
I
know
we
said
it's
all
fine
Знаю,
мы
говорили,
что
все
хорошо
But
it
never
was
really
alright
Но
на
самом
деле
все
было
не
так
It's
crazy
the
things
on
mind
В
голове
столько
всего
творится
Damn,
it's
like
how
you
can't
make
it
right
now
Блин,
как
будто
сейчас
ничего
не
исправить
Memories
and
jealousy
you
always
gotta
fight
now
Воспоминания
и
ревность,
с
которыми
ты
постоянно
борешься
Talking
'bout
you
envy
me
is
something
I
don't
like
now
Твои
слова
о
зависти
мне
совсем
не
нравятся
Talking
'bout
my
enemies
who
never
want
to
quiet
down
А
мои
враги
никак
не
хотят
заткнуться
There's
a
whole
side
of
me
that'd
I
never
thought
I'd
learn
about
Во
мне
открылась
такая
сторона,
о
которой
я
и
не
подозревал
Nights
in
this
hotel
room
when
I
didn't
think
I'd
scope
around
Ночи
в
этом
отеле,
когда
я
и
подумать
не
мог,
что
буду
шататься
без
дела
My
past
it
won't
last
and
I
know
that
it
just
had
to
fuck
around
Мое
прошлое
не
вечно,
и
я
знаю,
что
оно
просто
играло
со
мной
And
I
am
so
done
and
broken
but
you
will
never
see
it
now
Я
так
измотан
и
сломлен,
но
ты
этого
никогда
не
увидишь
Damn,
I
push
it
down
Черт,
я
загоняю
это
поглубже
We
gon'
make
like
hundred
thou'
Мы
заработаем
сотню
тысяч
Counting
up
the
rounds
of
this
shit
like
I'm
Rocky
Balboa
Считаю
раунды
этой
фигни,
как
будто
я
Рокки
Бальбоа
I
wanna
talk
to
her
Хочу
поговорить
с
ней
I
won't
do
it
to
you
Я
не
сделаю
этого
с
тобой
I'm
gonna
love
you
'til
I'm
growing
old
Я
буду
любить
тебя,
пока
не
состарюсь
Would
you
still
bleed
for
me?
Cause
I
never
know
Ты
бы
все
еще
пролила
за
меня
кровь?
Ведь
я
никогда
не
знаю
I'm
knocking
this
shit
down
like
it's
some
dominoes
Я
сношу
все
на
своем
пути,
как
домино
What
have
I
become?
Because
it's
getting
old
Во
что
я
превратился?
Потому
что
это
начинает
надоедать
I'm
lost
inside,
but
it'll
never
show
Я
потерян
внутри,
но
это
никогда
не
будет
видно
Never
show,
never
go,
never
hold
Никогда
не
будет
видно,
никогда
не
уйду,
никогда
не
удержу
Friends
are
here,
they
come
and
go
Друзья
здесь,
они
приходят
и
уходят
I
don't
know,
I
won't
fold
Я
не
знаю,
я
не
сдамся
Aye,
steadily
doing
what's
wrong
Эй,
постоянно
делаю
то,
что
неправильно
Steadily
doing
what's
right
Постоянно
делаю
то,
что
правильно
Steadily
doing
the
things
that
do
me
fine
Постоянно
делаю
то,
что
мне
хорошо
(What
have
I
become?)
(Во
что
я
превратился?)
Reminiscing
and
remembering
the
past
times
Вспоминаю
о
прошлом,
о
том,
что
было
когда-то
Love
you
'til
I
flatline
Буду
любить
тебя
до
последнего
вздоха
Love
you
'til
you're
no
longer
mine
Буду
любить
тебя,
даже
если
ты
больше
не
моя
I
know
we
said
it's
all
fine
Знаю,
мы
говорили,
что
все
хорошо
But
it
never
was
really
alright
Но
на
самом
деле
все
было
не
так
It's
crazy
the
things
on
mind
В
голове
столько
всего
творится
Damn,
it's
like
how
you
can't
make
it
right
now
Блин,
как
будто
сейчас
ничего
не
исправить
Memories
and
jealousy
you
always
gotta
fight
now
Воспоминания
и
ревность,
с
которыми
ты
постоянно
борешься
Talking
'bout
you
envy
me
is
something
I
don't
like
now
Твои
слова
о
зависти
мне
совсем
не
нравятся
Talking
'bout
my
enemies
who
never
want
to
quiet
down
А
мои
враги
никак
не
хотят
заткнуться
I
be
changing
personalities
just
like
the
seasons
Я
меняю
свою
личность,
как
времена
года
Maybe
I'm
bipolar
'cause
I
do
it
for
no
reason
Может,
я
биполярный,
потому
что
делаю
это
без
причины
Maybe
I
am
Palpatine,
the
way
I
call
it
treason
Может,
я
Палпатин,
раз
называю
это
изменой
Through
my
eyes
I
see
it
Я
вижу
это
своими
глазами
Said
some
things
but
I
will
never
mean
it
Говорил
кое-что,
но
никогда
не
имел
это
в
виду
What
have
I
become?
(What
have
I
become?)
Во
что
я
превратился?
(Во
что
я
превратился?)
What
have
I
become?
(What
have
I
become?)
Во
что
я
превратился?
(Во
что
я
превратился?)
What
have
I
become?
(What
have
I
become?)
Во
что
я
превратился?
(Во
что
я
превратился?)
What
have
I
become?
(What
have
I
become?)
Во
что
я
превратился?
(Во
что
я
превратился?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donovan Davis, Logan Neff, Mikhail Dejarlais
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.