De Apostle feat. Luciano - Long Way - перевод текста песни на немецкий

Long Way - De Apostle feat. Lucianoперевод на немецкий




Long Way
Langer Weg
Long way featuring Luciano
Langer Weg, mit Luciano
Ohh well apostle and the messenger jah
Ohh, nun, Apostel und der Gesandte Jah
Sending out a message of hope oh yeah oh yeah
Senden eine Botschaft der Hoffnung aus, oh ja, oh ja
Ohh well ohh ooooo yeahhh o my god o my god
Ohh, nun, ohh ooooo ja, mein Gott, mein Gott
Well Such a long, long way from home
Nun, so ein langer, langer Weg von zu Hause
Trotting through this system with minds of our own
Wir trotten durch dieses System mit unseren eigenen Köpfen
Bringing a message of HOPE with power and sound
Bringen eine Botschaft der HOFFNUNG mit Kraft und Klang
To the people of all nations all around.
Zu den Menschen aller Nationen ringsumher.
Though they try to school and leave us astray
Obwohl sie versuchen, uns zu belehren und in die Irre zu führen, Liebling,
We have been inspired by jah all the way
Wurden wir die ganze Zeit von Jah inspiriert
Though we been mistreated working from day to day
Obwohl wir schlecht behandelt wurden und Tag für Tag arbeiten,
Jah has made provisions while we work and pray
Hat Jah für uns gesorgt, während wir arbeiten und beten, meine Süße
Well Such a long, long way from home
Nun, so ein langer, langer Weg von zu Hause
Trotting through this system with minds of our own
Wir trotten durch dieses System mit unseren eigenen Köpfen
Bringing a message of HOPE with power and sound
Bringen eine Botschaft der HOFFNUNG mit Kraft und Klang
To the people of all nations all around.
Zu den Menschen aller Nationen ringsumher.
Solar Eclipse sun and moon In ah Romance
Sonnenfinsternis, Sonne und Mond in einer Romanze
The lord has return put the universe inah Balance
Der Herr ist zurückgekehrt, hat das Universum ins Gleichgewicht gebracht
Around the moon Solar Flares Still dance
Um den Mond herum tanzen immer noch Sonneneruptionen
I Sight 10,000 angels inAH A FULL attendance,
Ich sehe 10.000 Engel in VOLLER Anwesenheit,
Selassie shall be there in his Omnipresents
Selassie wird dort in seiner Allgegenwart sein
Knows he the king of kings from first glance
Man erkennt ihn auf den ersten Blick als König der Könige
The emperor Demolished the wicked them like ants
Der Kaiser vernichtete die Bösen wie Ameisen
The armies of Babylon never stood a chance
Die Armeen von Babylon hatten nie eine Chance, meine Holde
Well Such a long, long way from home ohhhh
Nun, so ein langer, langer Weg von zu Hause, ohhhh
Trotting through this system with mind of our own
Wir trotten durch dieses System mit unseren eigenen Köpfen, meine Liebste
Bringing a message of HOPE with power and sound
Bringen eine Botschaft der HOFFNUNG mit Kraft und Klang
To the people of all nations all around
Zu den Menschen aller Nationen ringsumher.
Out of mount Zion the lion made his entrance
Vom Berg Zion aus machte der Löwe seinen Einzug
The Angels Who surrounds a king in a Presence intense
Die Engel, die einen König umgeben, in intensiver Gegenwart
The lord is my shield and my only defense
Der Herr ist mein Schild und meine einzige Verteidigung
Jah free up the prisoners whose doing a long sentence
Jah befreit die Gefangenen, die eine lange Strafe absitzen
Michael knock down the jail house and a Bob-wire fence
Michael reißt das Gefängnis und den Stacheldrahtzaun nieder
Babylon Shall fall at her own expense
Babylon wird auf eigene Kosten fallen, meine Schöne
You cannot love jah And love the wine of violence
Du kannst Jah nicht lieben und den Wein der Gewalt lieben
You can't hail the king Under no false pretense
Du kannst den König nicht unter falschem Vorwand preisen
Step by step we're gonna make it home
Schritt für Schritt werden wir es nach Hause schaffen
Moving onto Zion yeah
Auf dem Weg nach Zion, ja
Step by step we're gonna make it home
Schritt für Schritt werden wir es nach Hause schaffen, meine Liebste
Say we're homeward bound
Sag, wir sind auf dem Heimweg
Step by step we're gonna make it home
Schritt für Schritt werden wir es nach Hause schaffen
Make it home one day
Eines Tages schaffen wir es nach Hause
Step by step we're gonna make it home
Schritt für Schritt werden wir es nach Hause schaffen





Авторы: William Kevin Hedge, B Gordon, Miguel Orlando Collins, Arthur Stanley Reid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.