Текст и перевод песни De Dijk - Blijf Nog Even
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blijf Nog Even
Останься ещё ненадолго
Blijf
Nog
Even
Останься
ещё
ненадолго
Blijf
nou
nog
even
ga
nog
niet
weg,
Останься
ещё
ненадолго,
не
уходи,
We
hebben
al
veel
lang
niet
alles
gezegd.
Мы
ещё
много
не
сказали
друг
другу.
Wat
stil
spreekt
uit
ogen
uit
een
simpel
gebaar,
То,
что
молчаливо
говорят
глаза,
простой
жест,
Wat
kan
zonder
woorden
is
dubbel
zo
waar.
То,
что
можно
сказать
без
слов,
вдвойне
верно.
Kom
met
verhalen
die
je
nog
van
ons
weet,
Расскажи
истории,
которые
ты
ещё
помнишь
о
нас,
Die
je
nog
kwijt
wil
voor
ik
vergeet.
Которые
ты
хочешь
рассказать,
прежде
чем
я
забуду.
Blijf,
blijf
nog
even,
Останься,
останься
ещё
ненадолго,
Blijf
nog
even
voor
je
gaat.
Останься
ещё
ненадолго,
прежде
чем
уйдёшь.
Dan
schenk
ik
iets
dat
makkelijk
praat,
Я
налью
что-нибудь,
что
поможет
разговору,
We
maken
geen
haast
ook
al
is
het
al
laat.
Мы
не
будем
торопиться,
даже
если
уже
поздно.
Er
is
nog
te
eten
en
hout
op
het
vuur,
Есть
ещё
еда
и
дрова
в
камине,
In
de
lamp
is
olie
voor
nog
een
paar
uur.
В
лампе
есть
масло
ещё
на
пару
часов.
Mijn
arm
om
je
schouder
jouw
hand
op
mijn
hart,
Моя
рука
на
твоём
плече,
твоя
рука
на
моём
сердце,
Voordat
het
kouder
wordt
en
geleidelijk
zwart.
Прежде
чем
станет
холоднее
и
постепенно
стемнеет.
Blijf,
blijf
nog
even,
Останься,
останься
ещё
ненадолго,
Blijf
nog
even
voor
je
gaat.
Останься
ещё
ненадолго,
прежде
чем
уйдёшь.
Je
was
altijd
een
vriend
je
blijft
altijd
m'n
maat,
Ты
всегда
была
мне
другом,
ты
всегда
будешь
моей
подругой,
Wat
zal
je
nou
weggaan
als
die
fles
hier
nog
staat.
Зачем
тебе
уходить,
когда
бутылка
ещё
полна.
Blijf,
blijf
nog
even,
Останься,
останься
ещё
ненадолго,
Blijf
nog
even
voor
je
gaat.
Останься
ещё
ненадолго,
прежде
чем
уйдёшь.
Dan
schenk
ik
iets
dat
makkelijk
praat,
Я
налью
что-нибудь,
что
поможет
разговору,
We
maken
geen
haast
ook
al
is
het
al
laat.
Мы
не
будем
торопиться,
даже
если
уже
поздно.
Blijf,
blijf
nog
even,
Останься,
останься
ещё
ненадолго,
Blijf
nog
even
voor
je
gaat.
Останься
ещё
ненадолго,
прежде
чем
уйдёшь.
Wat
zal
je
nou
weggaan
als
die
fles
hier
nog
staat,
Зачем
тебе
уходить,
когда
бутылка
ещё
полна,
Het
is
nog
niet
over
ook
al
wordt
het
al
laat.
Всё
ещё
не
кончено,
даже
если
уже
поздно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.