Текст и перевод песни De Dijk - Dat Zou Mooi Zijn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dat Zou Mooi Zijn
Это было бы прекрасно
Kon
je
met
een
liedje
maar
Если
бы
песней
можно
было
De
honger
laten
stoppen
Остановить
голод,
De
armoe
doen
verdwijnen
Искоренить
нищету
Voor
eens
en
voor
altijd
Раз
и
навсегда,
Kon
je
door
een
liedje
maar
Если
бы
песней
можно
было
De
wapens
laten
droppen
Заставить
бросить
оружие,
De
zon
weer
laten
schijnen
И
солнце
снова
засияло,
Dan
deed
ik
dat
geheid
Я
бы
непременно
это
сделал,
любимая.
Kon
je
met
een
liedje
maar
Если
бы
песней
можно
было
Het
wereldleed
oplossen
Решить
все
мировые
беды,
Een
eind
maken
aan
oorlog
Положить
конец
войне,
Aan
haat
en
aan
geweld
Ненависти
и
насилию,
Dat
je
met
een
liedje
weer
Если
бы
песней
можно
было
Woestijnen
kon
bebossen
Вновь
засадить
пустыни
лесами,
Dat
de
oceaan
weer
schoon
werd
Очистить
океан,
De
ozonlaag
hersteld
Восстановить
озоновый
слой,
Dat
zou
mooi
zijn
Это
было
бы
прекрасно,
Dat
zou
mooi
zijn
Это
было
бы
прекрасно,
Dat
werd
een
prachtig
lied
Это
была
бы
прекрасная
песня,
Met
een
pracht
couplet
С
прекрасным
куплетом
En
een
pracht
refrein
И
прекрасным
припевом,
Maar
zo
mooi
maak
ik
ze
Но
таких
прекрасных
песен
я
не
пишу,
милая.
Kon
je
met
een
liedje
maar
Если
бы
песней
можно
было
Godswonderen
verrichten
Творить
чудеса,
De
lammen
laten
lopen
Заставить
хромых
ходить,
De
blinden
laten
zien
А
слепых
видеть,
Kon
je
met
een
liedje
maar
Если
бы
песней
можно
было
Voor
altijd
vrede
stichten
Установить
вечный
мир,
Al
die
kerken
slopen
Разрушить
все
церкви,
Dan
maakte
ik
er
tien
Я
бы
написал
десять
таких
песен,
любимая.
Dat
zou
mooi
zijn
Это
было
бы
прекрасно,
Dat
zou
mooi
zijn
Это
было
бы
прекрасно,
Dat
werd
een
prachtig
lied
Это
была
бы
прекрасная
песня,
Met
een
pracht
couplet
С
прекрасным
куплетом
En
een
pracht
refrein
И
прекрасным
припевом,
Maar
zo
mooi
maak
ik
ze
niet
Но
таких
прекрасных
песен
я
не
пишу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huub Van Der Lubbe, Nico Arzbach, Roland Brunt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.