Текст и перевод песни De Dijk - De onbedrinkbare dorst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De onbedrinkbare dorst
The Unquenchable Thirst
Wou
dat
het
hier
nooit
ging
sluiten
I
wish
it
would
never
close
here
Zitten
hier
zo
verschrikkelijk
goed
I'm
having
such
a
wonderful
time
here
Hoef
nog
lang
niet
naar
buiten
I
don't
have
to
go
outside
yet
Waar
die
echte
wereld
woedt
Where
that
real
world
rages
Maar
vrienden
rond
de
tafel
But
with
friends
around
the
table
Fantaseren
met
elkaar
Fantasizing
with
each
other
Over
leven
doen
en
later
About
life,
what
to
do
and
later
En
we
drinken
er
een
paar
samen
And
we'll
have
a
few
together
Mag
van
mij
altijd
zo
blijven
I
wish
it
could
always
stay
this
way
Zitten
zoals
ik
nu
zit
Sitting
here
the
way
I
am
now
Weet
niks
leukers
mooiers
fijners
I
don't
know
anything
more
fun,
more
beautiful,
more
enjoyable
Weet
niks
beters
dan
dit
I
don't
know
anything
better
than
this
Met
elkaar
de
vriendschap
vieren
Celebrating
friendship
with
each
other
Wie
wil
hier
dan
nog
vandaan?
Who
would
want
to
leave
now?
Westenwind
waait
door
de
kieren
West
wind
blows
through
the
cracks
Maar
ik
moet
een
keertje
gaan
But
I
have
to
go
sometime
Samen
tillen
we
de
zorgen
Together
we
lift
the
worries
Die
eenieder
van
ons
torst
That
each
of
us
carries
En
we
proosten
op
de
haalbaarheid
And
we
toast
to
the
feasibility
Der
dingen
en
we
zingen
Of
things
and
we
sing
Uit
klinkklare
borst
om
het
schorst
At
the
top
of
our
lungs
to
quench
Van
de
onbedrinkbare
dorst
The
unquenchable
thirst
Wou
dat
het
hier
nooit
ging
sluiten
I
wish
it
would
never
close
here
Zitten
zo
allejezus
goed
Everything
is
perfect
here
Hoef
nog
lang
niet
naar
buiten
I
don't
have
to
go
outside
yet
Waar
die
werkelijkheid
woedt
Where
reality
rages
Maar
vrienden
rond
de
tafel
But
with
friends
around
the
table
Samen
zwetsen
met
elkaar
Chatting
with
each
other
Over
allemaal
nog
veel
mooier
About
everything
else
that
is
much
more
beautiful
En
we
nemen
er
een
paar
And
we'll
have
a
few
Samen
tillen
we
de
zorgen
Together
we
lift
the
worries
Die
eenieder
van
ons
torst
That
each
of
us
carries
En
we
proosten
op
de
haalbaarheid
And
we
toast
to
the
feasibility
Der
dingen
en
we
zingen
Of
things
and
we
sing
Uit
klinkklare
borst
om
het
schorst
At
the
top
of
our
lungs
to
quench
Van
de
onbedrinkbare
dorst
The
unquenchable
thirst
Dat
het
niet
eeuwig
zo
kan
doorgaan
That
it
can't
go
on
forever
Dat
moet
dan
maar
That's
just
how
it
is
Het
zal
ons
worst
It
will
be
fine
En
we
proosten
en
we
zingen
And
we'll
toast
and
we'll
sing
We
proosten
en
we
zingen
We'll
toast
and
we'll
sing
Van
de
onbedrinkbare
dorst
Of
the
unquenchable
thirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huub Van Der Lubbe, Antonie Broek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.