Текст и перевод песни De Dijk - Dit Zijn De Dagen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dit Zijn De Dagen
These Are the Days
Dit
zijn
de
dagen
om
nooit
te
vergeten
These
are
the
days
to
never
forget
Wat
je
beweegt,
wat
je
stuwt,
wat
je
drijft
What
moves
you,
what
pushes
you,
what
drives
you
Wat
het
is,
hoe
het
voelt,
mocht
je
even
niet
weten
What
it
is,
how
it
feels,
if
you
don't
know
for
a
moment
Hoe
je
overal
komt
en
niet
weet
waar
je
blijft
How
you
get
everywhere
and
don't
know
where
you'll
stay
Dit
zijn
de
dagen
van
wroeten
en
knokken
These
are
the
days
of
toil
and
struggle
Van
doorgaan
met
zoeken
tot
over
de
rand
Of
continuing
to
search
until
it
goes
over
the
edge
Van
het
hoogst
haalbare
met
ogen
dicht
gokken
Of
reaching
for
the
highest
possible
with
your
eyes
closed
Reiken
naar
wat
je
niet
weten
kunt
want
Reaching
for
what
you
don't
know
because
Dagen
van
gieren
en
kwatten
en
knallen
Days
of
screaming
and
moaning
and
banging
En
knoeien
totdat
je
er
twee
tellen
bent
And
fumbling
until
you're
two
De
vlakte
ontstegen
om
nooit
meer
te
vallen
Risen
above
the
surface
never
to
fall
again
Voor
de
duur
van
tenminste
dat
ene
moment
At
least
for
that
one
moment
Dit
zijn
de
dagen
van
horten
en
stoten
These
are
the
days
of
stumbling
and
stuttering
Van
geen
ophouden
weten
want
we
zijn
er
nog
niet
Of
not
knowing
how
to
stop
because
we're
not
there
yet
Zolang
niet
gevoeld
waar
om
het
te
doen
is
As
long
as
it's
not
felt
what
it's
all
about
De
snak
van
de
zaal
naar
de
snik
in
het
lied
The
yearning
of
the
hall
for
the
sob
in
the
song
Voor
even,
heel
even
de
kloof
overkomen
For
a
moment,
just
a
moment,
to
overcome
the
gap
Het
jubelend
toppen
van
het
gapend
ravijn
The
jubilant
peaks
of
the
gaping
ravine
Tussen
hoe
wij
het
ons
al
een
leven
lang
dromen
Between
how
we've
dreamed
it
all
our
lives
En
wat
het
in
werkelijkheid
zo
vaak
dreigt
te
zijn
And
what
it
so
often
threatens
to
be
in
reality
En
blijven
proberen
en
pielen
en
prutten
And
keep
trying
and
picking
and
fiddling
En
dan
pas
gelukkig
als
we
twee
tellen
wam
And
only
then
happy
when
we're
two
De
bliksemse
bende
op
zijn
pijlers
doen
schudden
Make
the
lightning
gang
shake
on
its
pillars
Van
minstens
Uitgeest
tot
achter
Zaandam
At
least
from
Uitgeest
to
behind
Zaandam
Dit
zijn
dagen
om
niet
te
vergeten
These
are
days
to
remember
Wat
je
beweegt,
wat
je
stuwt,
wat
je
drijft
What
moves
you,
what
pushes
you,
what
drives
you
Wat
het
is,
hoe
het
voelt,
mocht
je
even
niet
weten
What
it
is,
how
it
feels,
if
you
don't
know
for
a
moment
Hoe
je
overal
komt
en
niet
weet
waar
je
blijft
How
you
get
everywhere
and
don't
know
where
you'll
stay
Met
wassen
vleugels
de
oversteek
wagen
Dare
to
cross
with
waxed
wings
Op
goed
geluk
voor
het
leeg
op
de
loop
On
a
whim
for
the
empty
on
the
run
Zolang
de
kans
bestaat
het
toeval
uitdagen
As
long
as
there
is
a
chance
to
challenge
coincidence
Verlangen
de
brandstof
en
motor
de
hoop
Desire,
the
fuel,
and
the
engine,
hope
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huub Van Der Lubbe, Nico Arzbach, Roland Brunt
Альбом
Brussel
дата релиза
01-01-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.