De Dijk - Hunker - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни De Dijk - Hunker




Het zingt in de lucht
Он поет в воздухе.
Het druipt van de muren
Она капает со стен.
Het valt uit de tassen
Он вываливается из сумок.
Van de mensen op straat
От людей на улице.
Het staat in de ogen
Это в глазах.
Van de jongens in disco′s
От парней на дискотеках
Meisjes in tricots
Девушки в трико
Strak van gelaat
Напряженное лицо
Het galmt door de gangen
Эхо разносится по коридорам.
Van de flats en de metro's
Квартиры и метро
Het schreeuwt van de daken
Он кричит с крыш.
Het scheurt in de auto′s
В машинах трещины.
Het zingt in de lucht
Он поет в воздухе.
Het knalt door de muren
Оно пробивается сквозь стены.
Het hangt in de huizen
Она висит в домах.
Het kruipt waar het gaat
Он ползет туда, куда идет.
Het knaagt in fabrieken
Она грызет фабрики.
Het zeurt in de kroegen
Он воет в пабах.
Het sist als een druppel
Шипит, как капля.
Op een gloeiende plaat
На светящейся тарелке.
Willen maar niet kunnen
Хочу, но не могу.
Er moet gauw iets gebeuren
Скоро должно что-то случиться.
Deze wereld te krap
Этот мир слишком узок.
Geen lucht te veel deuren
Нет воздуха слишком много дверей
Het laat niet meer los als het toeslaat
Оно больше не отпускает, когда наносит удар.
Het laat niet meer los
Оно больше не отпускает.
Hunker
Ломоть
Hunker
Ломоть
Het zingt in de lucht
Он поет в воздухе.
Het druipt van de muren
Она капает со стен.
Het valt uit de tassen
Он вываливается из сумок.
Van de mensen op straat
От людей на улице.
Het staat in de ogen
Это в глазах.
Van de jongens in disco's
От парней на дискотеках
Meisjes in tricots
Девушки в трико
Strak van gelaat
Напряженное лицо
Het smoort op het asfalt
Он задыхается на асфальте.
Op zaterdagmorgen
В субботу утром
Het komt met een klap
Он приходит с треском.
En het gaat niet meer zonder
И это больше не обходится без ...
Het laat niet meer los als het toeslaat
Оно больше не отпускает, когда наносит удар.
Het laat niet meer los
Оно больше не отпускает.
Hunker
Ломоть
Hunker
Ломоть
Willen maar niet kunnen
Хочу, но не могу.
Er moet gauw iets gebeuren
Скоро должно что-то случиться.
Deze wereld te krap
Этот мир слишком узок.
Geen lucht te veel deuren
Нет воздуха слишком много дверей
Het zit diep van binnen
Это глубоко внутри.
Te stuiten naar buiten
Чтобы отскочить
Dat groene reptiel
Зеленая рептилия,
Dat bijt en dat zuigt
которая кусается и сосет.
Aan de punt van je ziel
На кончике твоей души
Het laat niet meer los als het toeslaat
Оно больше не отпускает, когда наносит удар.
Het laat niet meer los
Оно больше не отпускает.
Hunker
Ломоть
Hunker
Ломоть





Авторы: Hans Van Der Lubbe, Huub Van Der Lubbe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.