De Dijk - Kan Ik Iets Voor Je Doen (theatertour) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни De Dijk - Kan Ik Iets Voor Je Doen (theatertour)




Kan Ik Iets Voor Je Doen (theatertour)
Могу ли я что-то для тебя сделать (театральный тур)
Kan ik iets voor je doen?
Могу ли я что-то для тебя сделать?
Kan ik iets voor je zijn
Могу ли я быть чем-то полезным для тебя
In dit wrange seizoen
В этот горький сезон,
Met zijn kruipend venijn
С его ползучим ядом?
Kan ik iets voor je zijn
Могу ли я быть чем-то полезным для тебя,
Met een blik een gebaar
Взглядом, жестом,
Met een arm om je heen
Обняв тебя,
Of een hand uit je haar
Или убрав прядь волос с твоего лица?
Kan ik iets voor je zijn
Могу ли я быть чем-то полезным для тебя
In je grote gemis
В твоей огромной потере,
Omdat wie je zo liefhad
Потому что тот, кого ты так любила,
Er nu niet meer is?
Теперь ушел?
Kan ik iets voor je doen?
Могу ли я что-то для тебя сделать?
Met een blik met een woord
Взглядом, словом,
Dat doet denken aan toen
Что напомнит о том времени,
Dat je even weer voort?
Чтобы ты могла двигаться дальше?
Is er iets wat je wilt
Есть ли что-то, что ты хочешь,
Wat je stilte verstoort
Что нарушит твою тишину
In het kaal en het kil
В этой холодной пустоте,
Wat je graag van me hoort
Что ты хотела бы услышать от меня?
Is er iets wat ik doen kan
Есть ли что-то, что я могу сделать,
Wat je helpt in de pijn?
Что поможет тебе справиться с болью?
Wat iets voor je betekent
Что-нибудь, что будет значить для тебя,
Wil ik graag voor je zijn
Я бы с радостью сделал для тебя.
Kan ik iets voor je doen?
Могу ли я что-то для тебя сделать?
Misschien een lied een gedicht
Может быть, песню, стихотворение,
Dat je wanhoop benoemt
Что назовет твое отчаяние,
En je last iets verlicht?
И немного облегчит твою ношу?
Waar je droevig van wordt
От чего тебе станет грустно,
Maar toch huilend om lacht
Но ты все равно будешь плакать с улыбкой,
Dat je dagen verkort
Что сократит твои дни,
Dat je nachten verzacht
Что смягчит твои ночи.
Is er iets wat ik doen kan
Есть ли что-то, что я могу сделать,
Wat troost in je verdriet?
Что утешит тебя в твоей печали?
Want straks moet je weer verder
Ведь скоро тебе придется идти дальше,
Ook al wil je nog niet
Даже если ты еще не хочешь.
Is er iets wat ik doen kan
Есть ли что-то, что я могу сделать,
Wat je helpt in de pijn?
Что поможет тебе справиться с болью?
Wat iets voor je betekent
Что-нибудь, что будет значить для тебя,
Zou ik graag voor je zijn
Я бы с радостью сделал для тебя.
Kan ik iets voor je zijn
Могу ли я быть чем-то полезным для тебя,
Een soort arm om je heen?
Словно обнять тебя?
Zodat het iets minder schrijnt
Чтобы боль немного утихла,
En je niet zo alleen?
И ты не чувствовала себя такой одинокой?





Авторы: pim kops, antonie broek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.