Текст и перевод песни De Dijk - November
Het
is
de
oostenwind
niet,
en
niet
de
regen
Это
не
восточный
ветер
и
не
дождь.
En
niet
die
hagelbui
ook
al
zit
je
daar
tussen
in
И
не
эта
буря
с
градом,
даже
если
ты
между
ними.
Het
is
niet
het
bladerafval
in
de
stegen
Это
не
обломки
листьев
в
переулках.
Het
korten
van
de
dagen
net
zo
min
Больше
никакого
сокращения
дней.
Het
is
het
kalen
van
de
bomen
niet
–
Это
не
вырубка
деревьев
–
Daar
kan
je
tegen
Ты
можешь
это
выдержать.
Ook
de
koude
laat
je
koud
in
zekere
zin
Холод
в
некотором
смысле
оставляет
тебя
равнодушным.
Je
leert
je
voeten
een
keer
extra
vegen
Ты
учишься
вытирать
ноги
лишний
раз.
En
je
verliezen
te
bezien
als
licht
gewin
И
считай
свои
потери
легкой
добычей.
Maar
het
is
het
besef
na
al
die
jaren
Но
это
осознание
после
всех
этих
лет.
Dat
nog
die
blinde
gloed
niet
is
getemd
Что
даже
это
слепое
свечение
не
укрощено.
Van
het
hart
dat
wild
niet
te
bedaren
От
сердца
что
дико
не
успокоиться
Steeds
luider
klopt
in
zijn
steeds
ruimer
hemd
Все
громче
стучит
в
его
все
более
просторной
рубашке.
Zo
raak
je
elke
herfst
somber
gestemder
Вот
так
ты
мрачнеешь
каждую
осень.
Dat
maakt
november
ieder
najaar
meer
november
Это
делает
ноябрь
каждой
осенью
еще
более
ноябрем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huub Lubbe, Pim Kops
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.