De Dijk - Recht Door Zee - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни De Dijk - Recht Door Zee




Recht Door Zee
Straight to the Sea
Eerst was ik nergens bang voor en wilde recht door zee
At first, I was afraid of nothing, and I wanted to go straight to sea,
Al kon ik dan niet zwemmen - alsof dat er iets toe deed
Even though I couldn't swim - as if that mattered.
Maar iemand had het over muien en ik wist niet wat het was
But someone mentioned jellyfish, and I didn't know what they were,
Maar het klonk wel knap gevaarlijk dus bleef het bij geplas
But they sounded pretty dangerous, so I stuck to the shallows.
In het lauwe pierebadje met mamma die goed keek
In the tepid paddling pool, with Mom watching closely,
Hoe ik trainde op de crawl voor de grote oversteek
As I practiced my crawl stroke for the big swim.
Ik was haast nergens bang voor en wilde recht door zee
I was afraid of almost nothing, and I wanted to go straight to sea,
Bij eb bouwde ik forten maar de vloed die nam ze mee
At low tide, I built forts, but the flood would wash them away.
Ik dook, ging kopje onder, de zee was overal
I dove in, went underwater, the sea was everywhere,
Ik worstelde, kwam boven met aan mijn been een kwal
I struggled, came up with a jellyfish on my leg.
En ik holde naar mijn vader, die hakte hem in twee
And I ran to my father, who hacked it in two.
Dus nooit bij oostenwind, maar verder recht door zee
So never in an easterly wind, but otherwise straight to sea.
Ik was haast nergens bang voor en wilde recht door zee
I was afraid of almost nothing, and I wanted to go straight to sea,
Maar de stormbal was gehesen en mama die zei: nee
But the storm flag was raised, and Mom said: no.
Weet je nog die Duitser? Maak eerst nog maar een fort
"Remember that German? First build another fort,"
En dan mag je recht door zee zodra de zee wat kalmer wordt
And then you can go straight to sea as soon as it's calmer.
Dus ik zocht naar mooie schelpen en schepte in het zand
So I looked for pretty shells and dug in the sand,
En bouwde droomkastelen voor aan de overkant
And built dream castles for the other side.
Ik was haast nergens bang voor en wilde recht door zee
I was afraid of almost nothing, and I wanted to go straight to sea,
We gingen op de brommer - een paar meiden wilden mee
We went on the moped - a few girls wanted to come along.
Ik dacht niet meer aan zwemmen, ik dacht alleen aan haar
I didn't think about swimming anymore, I only thought about her.
We strandden in een duinpan en doken op elkaar
We stranded in a dune valley and pounced on each other.
We zouden het wel klaren al wist niemand hoe dat moest
We would make it work, even if no one knew how.
Met zijn tweeën recht door zee, al was die nog zo woest
Straight to sea together, even if it was so rough.
We waren nergens bang voor en wilden recht door zee
We were afraid of nothing, and we wanted to go straight to sea.
We doken in de boeken over ′s werelds wel en wee
We immersed ourselves in books about the world's well-being.
Over het reilen van de aarde, het zeilen van de mens
About the workings of the earth, the sailing of mankind,
Langs klippen en gevaren tot aan de grenzen van de wens
Along cliffs and dangers to the boundaries of desire.
Over wie die heeft getrokken en hoe scheef dat is gedaan
About who drew these borders and how crookedly it was done.
En hoe dwars je moet gaan liggen om recht door zee te gaan
And how you have to go against the grain to go straight to sea.
Ik ben haast nergens bang voor en wil graag recht door zee
I'm afraid of almost nothing, and I want to go straight to sea,
Maar ik zwem droog op de playa in een wolk van factor 2
But I swim dry on the playa in a cloud of SPF 2.
Want de zee is onbegaanbaar verpest in hart en wier
Because the sea is impassable and polluted, filled with heart and seaweed.
Wie duikt komt niet meer boven, wie worstelt komt niet hier
Those who dive never come up again, those who struggle never come here.
Wie oefent op het droge slaat meestal in de lucht
Those who practice on dry land usually swing into the air.
Wie ooit eens recht door zee wou boekt nu een campingvlucht
Those who once wanted to go straight to sea now book a camping trip.





Авторы: Huub Lubbe, Huub Van Der Lubbe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.