Текст и перевод песни De Dijk - We Beginnen Pas
Ik
loop
over
straat
met
de
zon
in
mijn
knopen
Я
иду
по
улице
с
Солнцем
в
моих
узлах.
Een
lucht
zo
mooi
als
ik
nog
nooit
heb
gezien
Такого
прекрасного
неба
я
никогда
не
видел.
Een
oude
hit
uit
een
raam
en
de
ruis
in
de
bomen
Старый
удар
из
окна
и
шум
в
деревьях.
En
opeens
dat
gevoel
weer:
het
kan
nog
misschien
И
вдруг
снова
это
чувство:
все
еще
возможно.
Oh,
meisjes
en
jongens
op
fietsen
en
brommers
О,
девочки
и
мальчики
на
велосипедах
и
мопедах.
Met
grote
verlangens
en
het
hart
op
de
tong
С
великими
желаниями
и
сердцем
на
языке.
Nee,
het
is
niet
te
laat,
we
zijn
met
de
meesten
Нет,
еще
не
поздно,
нас
почти
нет.
Die
niets
anders
hoeven
dan
hun
hoofd
in
de
zon
Кому
не
нужно
ничего
кроме
своих
голов
на
солнце
Alles
komt
terecht
Все
заканчивается.
We
zijn
er
nog
niet
Мы
еще
не
там.
Maar
we
zijn
onderweg
Но
мы
уже
в
пути.
Alles
komt
terecht
Все
заканчивается.
We
beginnen
pas
Мы
только
начинаем.
We
beginnen
nu
pas
echt
Мы
только
начинаем.
Dit
wordt
al
eeuwenlang
vurig
bevochten
С
этим
яростно
боролись
веками.
De
mensen
willen
wel
als
je
ze
laat
Люди
будут,
если
ты
им
позволишь.
Het
licht
in
de
ogen,
het
recht
en
de
vrijheid
Свет
в
глазах,
справедливость
и
свобода.
Om
met
hun
hoofd
in
de
zon
te
kunnen
lopen
op
straat
Чтобы
они
могли
гулять,
подставив
голову
солнцу,
по
улице.
Alles
komt
terecht
Все
заканчивается.
We
zijn
er
nog
niet
Мы
еще
не
там.
Maar
we
zijn
onderweg
Но
мы
уже
в
пути.
Alles
komt
terecht
Все
заканчивается.
Het
moet
en
het
zal
op
een
dag
in
het
najaar
Так
должно
быть
и
будет
однажды
осенью
Met
een
lucht
zo
mooi
als
je
nog
nooit
hebt
gezien
С
таким
прекрасным
небом,
какого
ты
еще
никогда
не
видел.
Een
oude
hit
uit
een
raam,
de
ruis
in
de
bomen
Старый
удар
из
окна,
шум
в
деревьях.
En
opeens
dat
gevoel:
het
kan
nog
misschien
И
вдруг
это
чувство:
все
еще
возможно.
Alles
komt
terecht
Все
заканчивается.
We
zijn
er
nog
niet
Мы
еще
не
там.
Maar
we
zijn
onderweg
Но
мы
уже
в
пути.
Alles
komt
terecht
Все
заканчивается.
Alles
komt
terecht
Все
заканчивается.
We
zijn
er
nog
niet
Мы
еще
не
там.
Maar
we
zijn
onderweg
Но
мы
уже
в
пути.
Alles
komt
terecht
Все
заканчивается.
We
beginnen
pas
Мы
только
начинаем.
We
beginnen
nu
pas
echt
Мы
только
начинаем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonie Broek, Huub Lubbe, Pim Kops
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.