Текст и перевод песни De Jeugd van Tegenwoordig feat. Humphrey, Dimpa & $uiv€r - Gekke Boys
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
dit
jullie
studio?
Is
this
your
studio?
Hej
dit
is
wel
hej
jullie
zijn
wel
leipe
boys
he
Hey
this
is
it
hey
you
guys
are
leipe
boys
huh
Dit
is
jullie
studio
toch?
This
is
your
studio,
right?
Dit
is
jullie
studio
toch?
This
is
your
studio,
right?
Jij
maakt
die
beats?
Jij
maakt
die
beats?
You
make
those
beats?
You
make
those
beats?
Jij
maakt
die
beats
he?
Zijn
gekke
boys
he?
You
make
those
beats,
right?
Are
they
Crazy
boys?
Gekke
boys,
gekke
boys
Crazy
boys,
crazy
boys
Gekke
boys,
gekke
boys
Crazy
boys,
crazy
boys
Gekke
boys,
gekke
boys
Crazy
boys,
crazy
boys
Jullie
zijn
gekke
boys,
gekke
boys
You
are
crazy
boys,
crazy
boys
Ja
toch,
Bas
Oh
yeah,
Bas
Gekke
boys,
gekke
boys
Crazy
boys,
crazy
boys
Jullie
zijn
gekke
boys,
gekke
boys
You
are
crazy
boys,
crazy
boys
Ze
zijn
gekke
boys,
gekke
boys
They're
crazy
boys,
crazy
boys
Ahaha,
gekke
boys,
gekke
boys
Ahaha,
crazy
boys,
crazy
boys
JVT
Je
kan
me
vinden
in
de
bloemist
JVT
you
can
find
me
in
the
florist
Met
een
bosje
dat
voor
je
moer
is
With
a
bunch
that's
for
your
nut
Dat
is
precies
waar
ze
aan
toe
is
That's
exactly
what
she's
up
to
Bitch
ik
doe
this
Bitch
I
do
this
Ik
hou
me
lever
nat
en
m'n
hersens
week
I
keep
my
liver
wet
and
my
brain
wet
Ben
een
mitrailleur
gemaakt
van
mensenvlees
Am
a
machine
gun
made
of
human
flesh
Knijp
in
die
bakka
als
een
doedelzak
uh
Squeeze
that
bakka
like
a
bagpipe
uh
Iets
met
pijpen
maak
het
zelf
maar
af
uh
Something
with
pipes
just
finish
it
yourself
uh
Nee
uh,
nee
uh
No
uh,
no
uh
Ja
het
was
een
grap
over
pijpen
Yes
it
was
a
joke
about
pipes
Gekke
boys,
gekke
boys
Crazy
boys,
crazy
boys
Jullie
zijn
gekke
boys,
gekke
boys
You
are
crazy
boys,
crazy
boys
Gekke
boys,
gekke
boys
Crazy
boys,
crazy
boys
Jullie
zijn
gekke
boys,
gekke
boys
You
are
crazy
boys,
crazy
boys
Ja
toch,
Bas
Oh
yeah,
Bas
Gekke
boys,
gekke
boys
Crazy
boys,
crazy
boys
Jullie
zijn
gekke
boys,
gekke
boys
You
are
crazy
boys,
crazy
boys
Ze
zijn
gekke
boys,
gekke
boys
They're
crazy
boys,
crazy
boys
Ahaha,
gekke
boys,
gekke
boys
Ahaha,
crazy
boys,
crazy
boys
Rol
het
plein
op,
blik
op
true
Roll
up
the
square,
look
at
true
Groet
de
damsels
what
it
do
Salute
the
damsels
what
it
do
Hou
m'n
aura
stuk
zwartgallig
Keep
my
aura
piece
black.
Je
tieten
zijn
stalag
Your
tits
are
stalag
Ze
hangen
als
een
nektas
They
hang
like
a
neck
bag
Dacht
dat
je
'n
vlek
was
Thought
you
were
a
stain
Zoek
nu
met
me
ruzie
Find
a
quarrel
with
me
now
Je
leeft
in
een
illusie
You
live
in
an
illusion
Kom
tot
de
conclusie
dat
je
hoofdje
stinkt
Come
to
the
conclusion
that
your
head
stinks
Jantje
modaal
met
je
halve
kind
Jantje
modaal
with
your
half
child
En
een
dubbele
onderkin
And
a
double
chin
Vieze
tot
de
Fur
is
het
wonderkind
Dirty
to
the
Fur
is
the
prodigy
Waarom
ik
toch
over
jou
begin
Why
I
start
with
you
De
gouden
tijden
van
komkommer
bitch
The
golden
times
of
cucumber
bitch
Kom-kom-kom-kom-komkommer
Come-Come-Come-Come-come-cucumber
Kom-kom-kom-kom-komkommer
Come-Come-Come-Come-come-cucumber
Kom
maar
aan
m'n
kom-komkommer
Come
to
my
bowl-cucumber
Gouden
tijden
van
komkommer
Golden
times
of
cucumber
Gekke
boys,
gekke
boys
Crazy
boys,
crazy
boys
Jullie
zijn
gekke
boys,
gekke
boys
You
are
crazy
boys,
crazy
boys
Gekke
boys,
gekke
boys
Crazy
boys,
crazy
boys
Jullie
zijn
gekke
boys,
gekke
boys
You
are
crazy
boys,
crazy
boys
Ja
toch,
Bas
Oh
yeah,
Bas
Gekke
boys,
gekke
boys
Crazy
boys,
crazy
boys
Jullie
zijn
gekke
boys,
gekke
boys
You
are
crazy
boys,
crazy
boys
Ze
zijn
gekke
boys,
gekke
boys
They're
crazy
boys,
crazy
boys
Ahaha,
gekke
boys,
gekke
boys
Ahaha,
crazy
boys,
crazy
boys
Vriendje,
nigger
je
hebt
ho's
noch
buit
Boyfriend,
nigger
you
got
neither
ho's
nor
booty
Zo
oud
maar
je
woont
nog
thuis
So
old
but
you
still
live
at
home
Knak
je
borst,
op
je
oog
een
vuist
Crack
your
chest,
put
a
fist
on
your
eye
Je
neus
gaat
bossen
als
een
grote
puist
Your
nose
is
going
to
forest
like
a
big
pimple
Oh
you
mad,
want
we
stijlen
op
je
Oh
you
mad,
because
we
Style
on
you
Ondertussen
kwijl
je
dus
dweil
het
op
In
the
meantime
you
drool
so
mop
it
up
Doet
me
denken
aan
een
geinig
mopje
Reminds
me
of
a
funny
joke
Hi
hi
hi
hi
hi,
ha
ha
ha
ha
ha
Hi
hi
hi
hi
hi,
ha
ha
ha
ha
ha
Hi
hi
hi
hi
hi,
ha
ha
ha
ha
ha
Hi
hi
hi
hi
hi,
ha
ha
ha
ha
ha
Hi
hi
hi,
ha
ha
ha
ha
ha
Hi
hi
hi,
ha
ha
ha
ha
ha
Hi
hi
hi
hi
hi,
ha
ha
ha
ha
ha
Hi
hi
hi
hi
hi,
ha
ha
ha
ha
ha
Hi
hi
hi,
ha
ha
ha
ha
ha
Hi
hi
hi,
ha
ha
ha
ha
ha
Gekke
boys
(16)
Crazy
boys
(16)
Tegenwoordig
heeft
iedereen
een
mening
Today
everyone
has
an
opinion
Vroeger
was
gewoon
je
zei
iets
en
dat
was
het
It
used
to
be
just
you
said
something
and
that
was
it
Of
je
zei
het
niet,
ja
toch?
Or
you
didn't
say
it,
did
you?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bastiaan Bas Bron, Pepijn A Lanen, Oliver M Ollie Locadia, Alfred Freddy Tratlehner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.