De Jeugd van Tegenwoordig - Prinsjesdag - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни De Jeugd van Tegenwoordig - Prinsjesdag




Prinsjesdag
День принца
(Mama, wat eten we vandaag?)
(Мама, что сегодня на ужин?)
(Ik kom eerder naar huis, ik word op school geplaagd)
приду домой пораньше, меня дразнят в школе)
(Ik word op school geplaagd)
(Меня дразнят в школе)
Ey, geef me je aandacht, I love aandacht
Эй, дай мне свое внимание, я люблю внимание
Ik fuck je weekend op als de maandag
Я испорчу твои выходные, как понедельник
Want de maandag is voor jou baandag
Ведь понедельник твой рабочий день
Krom liggen is als een banaandag, ey
Сгибаться, как банан, эй
Eye burnings als een portie traangas
Жжение в глазах, как от порции слезоточивого газа
Lelijk eendje dat toch geen zwaan was
Гадкий утенок, который так и не стал лебедем
Je bent een mislukkeling, fishy als een kut die stinkt
Ты неудачница, вонючая, как протухшая килька
Je hebt maar één outfit als een vluchteling, hehe
У тебя всего один наряд, как у беженки, хе-хе
Je liegt te makkelijk
Ты слишком легко врешь
Je wil je vrienden stiekem swaffelen
Ты хочешь тайком переспать со своими друзьями
Als ik kon, zou ik je libi schrappen
Если бы я мог, я бы вычеркнул тебя из своей жизни
En dan ben ik nog iets te schappelijk
И это еще довольно мягко сказано
Niemand wil jou, suck je borst
Никто тебя не хочет, пососи свою грудь
Vriendje ass nigger, Hans van der Togt
Паренек задница ниггер, Ханс ван дер Тогт
Hans van der Togt, Hans van der Togt
Ханс ван дер Тогт, Ханс ван дер Тогт
Die nigger die houdt z'n handjes op
Этот ниггер держит свои лапки чашечкой
Hans van der Togt, Hans van der Togt
Ханс ван дер Тогт, Ханс ван дер Тогт
Die nigger die houdt z'n handjes op
Этот ниггер держит свои лапки чашечкой
Vriendje nigger, Bobbejaantje
Паренек ниггер, мартышка
Vriendje nigger, Bobbejaantje
Паренек ниггер, мартышка
Je kijkt bang uit je ogen, zo van: is er wat? (Is er wat?)
Ты смотришь испуганными глазами, типа: что-то случилось? (Что-то случилось?)
Ja, motherfucker, het is Prinsjesdag (Prinsjesdag)
Да, сучка, сегодня День принца (День принца)
Prinsjesdag? Ja, Prinsjesdag
День принца? Да, День принца
Je wordt gezegd op de derde dinsjesdag
Тебе говорят в третий вторник
Je kijkt bang uit je ogen, zo van: is er wat? (Is er wat?)
Ты смотришь испуганными глазами, типа: что-то случилось? (Что-то случилось?)
Ja, motherfucker het is Prinsjesdag (Prinsjesdag)
Да, сучка, сегодня День принца (День принца)
Prinsjesdag? Ja, Prinsjesdag
День принца? Да, День принца
Je wordt gezegd op de derde dinsjesdag, ai
Тебе говорят в третий вторник, ай
Neem m'n jas aan, berg m'n hoed op
Возьми мое пальто, убери мою шляпу
Gloednieuwe Stetson, let er goed op
Совершенно новая Stetson, береги ее
Manchetknopen zeggen je slet whoop-di-doop, bop
Запонки говорят твоей шлюхе whoop-di-doop, bop
Jak, die bal m'n broek die doet tof
Черт, эти яйца в моих штанах выглядят круто
M'n riem is gemaakt van een krokodil
Мой ремень сделан из крокодила
En m'n uh is de smaak van Chocomel
А мой э-э, на вкус как Chocomel
De doelerie praat van: "Hold up, stil"
Шлюхи говорят: "Подожди, тихо"
En de bars komen traag op een slow-mo-chill
И строки льются медленно, как slow-mo-chill
Ik ga helemaal hartstikke heerlie
Я чувствую себя чертовски прекрасно
En ik ben wel in de tent maar ik kampeer nie
И я в палатке, но не ночую
Zeg eens A als de serie
Скажи А, как в сериале
Dan word jij nu lekker geschoffeerd, vriend
Тогда ты сейчас будешь опозорена, подруга
Kom er niet uit, blijf maar lekker in die verf
Не выкручивайся, оставайся в этом дерьме
Houten Klaas, ik zie je nerf
Деревянный Клаас, я вижу твою текстуру
Ga eens effe lekker van m'n erf
Убирайся с моего участка
Het maakt me niet uit, bitch, zwerf of sterf
Мне плевать, сучка, скитайся или сдохни
Je kijkt bang uit je ogen, zo van: is er wat? (Is er wat?)
Ты смотришь испуганными глазами, типа: что-то случилось? (Что-то случилось?)
Ja, motherfucker, het is Prinsjesdag (Prinsjesdag)
Да, сучка, сегодня День принца (День принца)
Prinsjesdag? Ja, Prinsjesdag
День принца? Да, День принца
Je wordt gezegd op de derde dinsjesdag
Тебе говорят в третий вторник
Je kijkt bang uit je ogen, zo van: is er wat? (Is er wat?)
Ты смотришь испуганными глазами, типа: что-то случилось? (Что-то случилось?)
Ja, motherfucker het is Prinsjesdag (Prinsjesdag)
Да, сучка, сегодня День принца (День принца)
Prinsjesdag? Ja, Prinsjesdag
День принца? Ja, День принца
Je wordt gezegd op de derde dinsjesdag, ai (meh)
Тебе говорят в третий вторник, ай (мех)
Prinsjesdag, ik ga prinsheerlijk, dag
День принца, я чувствую себя по-королевски, пока
Dat wist je al toen je mij daar zag
Ты это знала, когда увидела меня там
Shirt om m'n hoofd, dit is een kroontje, gast
Футболка на моей голове, это корона, чувак
Ga zo lekker dat je denkt dat ik naar de klote was
Так круто, что ты думаешь, что я обдолбался
In het jaar 2000-hedonisme, was er ooit een prinsje
В году 2000-гедонизм, был ли когда-нибудь принц
Met een kroon op z'n hoofd, smoel van: wat is er?
С короной на голове, с мордой типа: что такое?
Zwaaide met de scepter, instelling whatever, redelijk next level
Размахивал скипетром, отношение пофигистическое, довольно next level
Dus datte ja, de prins op het zwarte schaap
Так что да, принц на черной овце
Hofleverancier van het kattenkwaad
Поставщик шалостей ко двору
Uiteraard maakte 'k graag al die katten kwaad
Конечно, я любил злить всех этих кошек
Niet expres, maar wel als het om katten gaat
Не специально, но если дело касается кошек
En af en toe kwam 'ie uit z'n paleisje
И время от времени он выходил из своего дворца
Om te krijsen met z'n volk op het Leidse
Чтобы покричать со своим народом на площади Лейдсеплейн
En misschien wel effe glijen in een gaatje
И, возможно, немного поскользить в дырочке
Maar hij zei ze
Но он сказал им
Pri-Pri-Pri-Pri-Prin-, Pri-Pri-Pri-Prinsjesdag, Pri-Pri-Pri-Pri-Prinsjesdag
Дн-Дн-Дн-Дн-Дн прин-, Дн-Дн-Дн-День принца, Дн-Дн-Дн-Дн-День принца
Pri-Pri-Pri-Prinsjesdag, Prinsjesdag, je bent een bitch is wat
Дн-Дн-Дн-День принца, День принца, ты сучка, вот что
Pri-Pri-Pri-Pri-Prin-, Pri-Pri-Pri-Pri-Prin-, Pri-Pri-Pri-Prinsjesdag
Дн-Дн-Дн-Дн-Дн прин-, Дн-Дн-Дн-Дн-Дн прин-, Дн-Дн-Дн-День принца
Prinsjesdag, Pri-Prinsjesdag, Prin-, je bent een bitch is wat, zeg, Yayo
День принца, Дн-День принца, Дн-, ты сучка, вот что, скажи, Yayo
(Je bent gewoon een bitch is wat)
(Ты просто сучка, вот что)
Pri-Pri-Prin-, Pri-Prin-
Дн-Дн-Дн-, Дн-Дн-
(Je bent gewoon een bitch is wat)
(Ты просто сучка, вот что)
Prin-, je bent een bitch is wat, zeg, Yayo
Дн-, ты сучка, вот что, скажи, Yayo
(Je bent gewoon een bitch is wat)
(Ты просто сучка, вот что)
(Is er wat? Prinsjesdag)
(Что-то случилось? День принца)





Авторы: Bastiaan Bas Bron, Pepijn A Lanen, Oliver M Ollie Locadia, Alfred Freddy Tratlehner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.