De Jeugd van Tegenwoordig - Sterrenstof (Rimer London 2011 remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни De Jeugd van Tegenwoordig - Sterrenstof (Rimer London 2011 remix)




Sterrenstof (Rimer London 2011 remix)
Звёздная пыль (Rimer London 2011 remix)
[Willie Wartaal]
[Вилли Вартаал]
Frikie, flikie, flikie kikkie rie
Чудик, пшик, пшик, кики-ри
Uh uh uh, jeej
Э-э, э-э, э-э, йей
Nou kijk je gappie leeft zoet als een sappie
Ну вот, гляди, твой парень живёт сладко, как сок
Ballin, ook al was mamma altijd wappie
Зажигаю, хоть мамаша всегда была чокнутой
Een goed begin is het halve werk
Лиха беда начало
Maar een goed begin is maar de helft
Но хорошее начало - это только половина дела
De tweede helft, maar ikke hoef geen helft
Вторая половина, но мне не нужна половина
Wiwalean was elf, ik deed alles zelf
Вивалéан был в одиннадцать, я всё делал сам
Ik ging zelf naar school, nu kom ik zelf op tv
Сам ходил в школу, теперь сам появляюсь на ТВ
En ik lach in mezelf, want de sletten-net breekt
И смеюсь про себя, потому что сеть шлюх рвётся
Nou kijk ze kijken, dus blijf kijken
Ну вот, они смотрят, так что продолжай смотреть
Alle dikzakken willen op me lijken
Все толстяки хотят быть на меня похожими
Maar broeder, vergeet dat ding
Но, братан, забудь об этом
Stap opzij, ze wil een handtekening
Отойди, она хочет автограф
[Vièze Fur]
[Визе Фур]
Caleidoscopische oogs
Калейдоскопические глаза
Ik kijk omhoog, m'n pupillen worden groot
Я смотрю вверх, мои зницы расширяются
De wereld is weer plat ja
Мир снова плоский, да
Op je bolle bips na
Кроме твоей круглой попки
Een golflengte afstand
На расстоянии одной волны
Van je hemellichaam
От твоего небесного тела
Ze is van spectrale klasse (Oohh)
Ты из спектрального класса (О-о-о)
Onaardse krachten (Yeah)
Неземная сила (Да)
Losgebarsten, toen ze naar me lachte
Вырвалась на свободу, когда ты мне улыбнулась
Je kijkt terug in de tijd
Смотришь назад во времени
Als je naar d'r kijkt
Когда смотришь на тебя
Ja ze is praktisch
Да, ты практически
Intermegalaktisch
Интермегалактическая
Sorry als ik overdrijf
Извини, если я преувеличиваю
Sters als ik naar boven kijk
Вижу звёзды, когда смотрю вверх
Zelfs als ik ooit deade ben
Даже если я когда-нибудь умру
Dan weet je dat ik ergens ben
Ты будешь знать, что я где-то есть
Dan ben ik alsnog
Я всё равно буду
In de lucht als sterrenstof
В небе, как звёздная пыль
Dan ben ik loesoe in de sky met diamonds on my neck bitch
Тогда я буду крутым в небе с бриллиантами на шее, детка
Diamonds on my neck
Бриллианты на моей шее
Loesoe in de sky met diamonds on my neck (bitch)
Крутой в небе с бриллиантами на шее (детка)
Diamonds on my neck,
Бриллианты на моей шее
(Diamonds on my neck)
(Бриллианты на моей шее)
Diamonds on my neck,
Бриллианты на моей шее
(Diamonds on my neck)
(Бриллианты на моей шее)
[Faberyayo]
[Фаберéйо]
Vroeger was Young Yayo alleen nog maar Young
Раньше Молодой Яйо был просто Молодым
Geen rap centjes, geen paper, geen stang
Ни рэп-денег, ни бумаги, ни ствола
Totdat hij uit het niks op tv kwam
Пока из ниоткуда не появился на ТВ
Ineens changede z'n hele leven, bam
Внезапно вся его жизнь изменилась, бац
Shows in het weekend, geld op de bank
Шоу по выходным, деньги в банке
Gelukkig aan het sterrenstof, maar telt het nog dan
Счастлив благодаря звёздной пыли, но имеет ли это значение
Hij wilde proeven van elke soort drank
Он хотел попробовать каждый вид выпивки
Men probeerde hem te zeggen, hij was telkens zo lam
Люди пытались ему сказать, он был постоянно пьян
En na een tijdje zat ie crazy in de put
И через некоторое время он был ужасно подавлен
Toen uit de lucht kwam vallen lady luck
Тогда с неба свалилась госпожа удача
Ze werd zijn baby en hij was haar baby terug
Она стала его малышкой, а он стал её малышом в ответ
En alle vlinders in zijn buik zeiden nee tegen die drugs
И все бабочки в его животе сказали "нет" этим наркотикам
Ik heb m'n mokkaprinsesje op m'n bankje
Моя кофейная принцесса на моём диванчике
Stemklankje, brengt nog steeds brood op 't plankje
Звук её голоса всё ещё приносит хлеб на стол
Soms denk ik terug, hef m'n drankje
Иногда я вспоминаю, поднимаю свой бокал
Met de sterren in de lucht en zeg dankje
Со звёздами в небе и говорю спасибо
[Refrein]
[Припев]
De wereld is weer plat ja
Мир снова плоский, да
Op je bolle bips na
Кроме твоей круглой попки
Een golflengte afstand
На расстоянии одной волны
Van je hemellichaam
От твоего небесного тела
Ze is van spectrale klasse (Oohh)
Ты из спектрального класса (О-о-о)
Onaardse krachten (Yeah)
Неземная сила (Да)
Losgebarsten, toen ze naar me lachte
Вырвалась на свободу, когда ты мне улыбнулась
Je kijkt terug in de tijd
Смотришь назад во времени
Als je naar d'r kijkt
Когда смотрю на тебя
Ja ze is praktisch
Да, ты практически
Intermegalaktisch
Интермегалактическая
Sorry als ik overdrijf
Извини, если я преувеличиваю
Sters als ik naar boven kijk
Вижу звёзды, когда смотрю вверх
Zelfs als ik ooit deade ben
Даже если я когда-нибудь умру
Dan weet je dat ik ergens ben
Ты будешь знать, что я где-то есть
Dan ben ik alsnog
Я всё равно буду
In de lucht als sterrenstof
В небе, как звёздная пыль
Dan ben ik loesoe in de sky met diamonds on my neck bitch
Тогда я буду крутым в небе с бриллиантами на шее, детка
Diamonds on my neck
Бриллианты на моей шее
Loesoe in de sky met diamonds on my neck (bitch)
Крутой в небе с бриллиантами на шее (детка)
Diamonds on my neck,
Бриллианты на моей шее
(Diamonds on my neck)
(Бриллианты на моей шее)
Diamonds on my neck,
Бриллианты на моей шее
(Diamonds on my neck)
(Бриллианты на моей шее)





Авторы: Bas Bron, Pepijn Lanen, Alfred Tratlehner, Olivier Mitshell Locadia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.