Текст и перевод песни De Killtros - Cruda Ciudad Sucia
Cruda Ciudad Sucia
Raw Dirty City
Nos
quieren
encerrar
y
tener
domina'o
They
want
to
lock
us
up
and
have
us
dominated
Lo
complica'o
es
que
nadie
es
libre
si
el
esclavo
es
vigila'o
The
complicated
thing
is
that
nobody
is
free
if
the
slave
is
watched
La
libertad
al
fin
y
al
cabo
se
volvio
un
caos
Freedom
in
the
end
became
chaos
Si
no
hay
cadenas
en
mi
brazos
habrán
clavos
en
tus
manos
If
there
are
no
chains
in
my
arms,
there
will
be
nails
in
your
hands
Perro
espartano
del
barrio
constante
guerra
vela
porque
afuera
Pandora
da
vueltas
forever
Spartan
dog
from
the
neighborhood,
constant
war,
candle
because
outside
Pandora
spins
forever
Ladran
por
la
cuadra
los
que
van
tras
la
palabra
Those
who
go
after
the
word
bark
through
the
block
Veo
cara
larga
porque
aca
atra'
no
hay
un
plan
que
te
salva
I
see
a
long
face
because
here
there
is
no
plan
that
saves
you
Vivo
apretando
los
dientes
I
live
clenching
my
teeth
Remando
contra
esta
corriente
Rowing
against
this
current
Me
hice
fuerte
y
aguante
el
golpe
de
frente
I
got
strong
and
took
the
blow
head-on
(Se
me
callan)
(They
shut
up)
Canallas
de
la
peor
calaña
Scoundrels
of
the
worst
kind
No
cruzen
la
raya
aqui
le
pongo
fire
a
su
hotel
Hyatt
Don't
cross
the
line
here
I
set
fire
to
your
Hyatt
hotel
Existe
aquel
lugar
sin
sol,
voy
solo
yo
soy
el
que
controlo
todo
a
mi
modo
por
There
is
that
place
without
sun,
I
go
alone,
I
am
the
one
who
controls
everything
my
way
because
Que
a
calles
negras
no
hay
temor
To
black
streets
there
is
no
fear
No
hay
opresión,
perros
espanta
a
lobos
pintan
con
tinto
todo
el
color
There
is
no
oppression,
dogs
scare
wolves,
they
paint
everything
with
red
La
calle
es
nuestra
celda
alberga
mierdas
verdes
vergas
lamen
y
al
pueblo
se
ganan
con
temor
The
street
is
our
cell,
it
houses
green
shit,
they
cry
and
the
people
are
won
over
with
fear
Imponen
presion
a
base
de
dolor,
¿que
son?
They
impose
pressure
based
on
pain,
what
are
they?
Marionetas
marcadas
por
el
odio
de
este
cantor
Puppets
marked
by
the
hatred
of
this
singer
No
abra
pistolas
en
mi
velador
Let
there
be
no
guns
on
my
nightstand
Historias
con
agrio
sabor
Stories
with
a
sour
taste
Solo
el
olor
a
rabia
en
la
brocha
de
aquel
pintor
Only
the
smell
of
rage
on
the
brush
of
that
painter
Que,
con
arte
That,
with
art
No
va
a
dejar
que
cadenas
aparicionen
esta
pasión
He
will
not
let
chains
appear
this
passion
La
ciudad
sucia
The
dirty
city
De
droga
abusa
vestida
sin
blusa
Drug
abuse
dressed
without
a
blouse
Se
cruzan
las
yutas
The
yutas
cross
Falsas
caras
finjen
astucia
False
faces
feign
cunning
Al
borde
del
colapso
se
lanzó
al
vacio
On
the
verge
of
collapse
he
threw
himself
into
the
void
Mueren
tantos
muchos
al
vaso
y
al
final
de
un
puñal
mueren
por
falsos
So
many
die,
many
to
the
glass
and
at
the
end
of
a
knife
die
for
fakes
Yo
sigo
libre
I
continue
free
Muchos
sobran,
roban,
Many
are
left
over,
they
steal,
Mientras
compran
dos
pan,
While
they
buy
two
bread,
Dos
se
dopan,
man
Two
get
doped,
man
Asi
es
la
cosa,
man
That's
the
way
it
is,
man
La
selva
animal
The
animal
jungle
Donde
se
anima
el
mal
Where
evil
is
animated
(Siempre
fue
cruda),
(It
was
always
raw),
No
puse
duda
cuando
entre
a
su
vida
ruda
I
had
no
doubt
when
I
entered
his
rude
life
Entre
perros
buscar
lugar
Between
dogs
look
for
a
place
Hiphop
pa'
mostrar
de
barrio
en
barrio
Hiphop
pa'
show
from
neighborhood
to
neighborhood
Demostrar
el
track
del
can
Show
off
the
can
track
La
calle,
casa
del
rap
The
street,
home
of
rap
No
van
a
ponerme
las
cadenas,
They're
not
going
to
put
the
chains
on
me,
Soy
libre
como
ese
humo
que
va
I'm
free
like
that
smoke
that
goes
A
recorrer
la
calles
de
la...
To
walk
the
streets
of
the...
Cruda
ciudad
sucia
Raw
dirty
city
No
van
a
ponerme
las
cadenas
They're
not
going
to
put
the
chains
on
me,
Soy
libre
como
ese
humo
que
va
I'm
free
like
that
smoke
that
goes
A
recorrer
la
calles
de
la...
To
walk
the
streets
of
the...
Amarrate
la
lengua
no
vengan
sermone'
penca'
Tie
your
tongue,
don't
come
sermon
penca
'
No
pretenda
cambiarme
la
lleca
Don't
try
to
change
my
lleca
Por
unos
techeca'
en
mi
verga
For
a
few
techeca
'in
my
dick
¿Que
alegas?,
no
traigas
cadenas
What
do
you
claim?,
Don't
bring
chains
Si
no
son
pa'
la
cama,
perra
If
they
are
not
for
bed,
bitch
¿Quieres
mi
cuello?,
eras
Do
you
want
my
neck?,
you
were
Tiempo
en
ramas,
sin
nada
Time
in
branches,
with
nothing
Cada
mañana
mata
ganas
de
salir
de
la
pana
Every
morning
kills
the
desire
to
get
out
of
the
bread
La
vida
es
lo
unico
que
se
regala
y
se
quita
Life
is
the
only
thing
that
is
given
and
taken
away
La
muerte,
el
unico
bacile
de
gala
al
que
me
invitan
Death,
the
only
gala
bacile
they
invite
me
to
Na,
ni
ahí
con
to'o,
con
esta
vola
forever
Na,
not
there
with
to'o,
with
this
fly
forever
Prueba
lo
que
quieras
Try
what
you
want
Yo
me
quedo
con
mi
yerba
y
mi
Helena
I'll
stick
with
my
weed
and
my
Helena
Vida
killtra,
lo
que
sea
wherever
Killtra
life,
whatever
wherever
Yeah,
La
Florida
barrio
escuela
Yeah,
La
Florida
neighborhood
school
¿Que
tal,
calle
como
haz
estado?
How
about,
street,
how
have
you
been?
Desde
ayer
visto
poleras
pa'
que
las
medalles
Since
yesterday
I
saw
shirts
so
that
the
medals
Si
el
cuerpo
ya
me
rayé
If
the
body
already
scratched
me
Aunque
la
sien
con
cien
historias
pa'
que
alguien
ladré
Although
the
temple
with
a
hundred
stories
for
someone
to
bark
La
yuta
va
a
quitarme
el
aire
The
yuta
is
going
to
take
my
air
away
'Tan
siguiendo
el
baile
'They
are
following
the
dance
De
mi
huellas
pero
hay
aire
Of
my
footprints
but
there
is
air
Sigueme
si
quieres
lider
de
titeres
verdes
Follow
me
if
you
want
leader
of
green
puppets
Puse
mi
firma
en
tu
celda
pa'
que
te
acuerdes
I
put
my
signature
on
your
cell
so
you
remember
Tu
tambien,
puta
ciudad
You
too,
fucking
city
Desnuda
cuna,
de
Judas
lugar
Naked
cradle,
Judas
place
De
mucha
duras
censuras
y
un
mar
de
dudas
Of
many
hard
censorship
and
a
sea
of
doubts
En
la
duna
de
una
jungla
nunca
muda
In
the
dune
of
a
jungle
never
mute
No
van
a
ponerme
la
cadenas,
They're
not
going
to
put
the
chains
on
me,
Soy
libre
como
ese
humo
que
va
I'm
free
like
that
smoke
that
goes
A
recorrer
la
calles
de
la...
To
walk
the
streets
of
the...
Cruda
ciudad
sucia
Raw
dirty
city
No
van
a
ponerme
las
cadenas,
They're
not
going
to
put
the
chains
on
me,
Soy
libre
como
ese
humo
que
va
I'm
free
like
that
smoke
that
goes
A
recorrer
la
calles
de
la...
To
walk
the
streets
of
the...
Cruda
ciudad
sucia
Raw
dirty
city
No
van
a
ponerme
las
cadenas,
They're
not
going
to
put
the
chains
on
me,
Soy
libre
como
ese
humo
que
va
I'm
free
like
that
smoke
that
goes
A
recorrer
la
calles
de
la...
To
walk
the
streets
of
the...
Cruda
ciudad
sucia
Raw
dirty
city
No
van
a
ponerme
las
cadenas,
They're
not
going
to
put
the
chains
on
me,
Soy
libre
como
ese
humo
que
va
I'm
free
like
that
smoke
that
goes
A
recorrer
la
calles
de
la...
To
walk
the
streets
of
the...
Cruda
ciudad
sucia
Raw
dirty
city
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Alberto Raul Torres Rojas, Angelo Ravazzano, Javier Carcamo Toloza, Victor Ponce Garreton, Juan Pablo Cornejo Montenegro, Cristian Venegas San Juan
Альбом
Maapakn
дата релиза
29-01-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.