De Killtros - Outroks - перевод текста песни на немецкий

Outroks - De Killtrosперевод на немецкий




Outroks
Streuner-Outros
Uno cuatro cero garras
Eins vier null Krallen
Mas colegas qe los hermanos parras
Mehr Kollegen als die Parras-Brüder
Un patron y un micro
Ein Beat und ein Mikro
Un par de litros y comienza la farra
Ein paar Liter und die Party beginnt
Perros sin raza un mc mas de la masa
Hunde ohne Rasse, ein MC mehr aus der Masse
Tu disco no es una amenaza
Deine Platte ist keine Bedrohung
Mas basura pa la plaza
Mehr Müll für den Platz
Grabo in da house man
Ich nehm' zu Hause auf, Mann
Por eso se alarman
Deshalb sind sie alarmiert
El macropedia vuelve con ma historias qe un barman
Die Makropedia kehrt zurück mit mehr Geschichten als ein Barkeeper
Me pongo la capucha, escucha, trucha, mi rap en galucha,
Ich zieh die Kapuze auf, hör zu, du Forelle, mein Rap im Kampf,
Chucha
Verdammt
Te machaca cacha wacha
Er zermalmt dich, check das, Mädel
Tu flow charcha se arregla con escarcha
Dein mieser Flow wird mit Glitzer aufgebessert
Parte y sacate la ilacha
Verschwinde und hör auf zu stören
Con esto te digo chao hasta pronto cucaracha.
Damit sag ich tschüss, bis bald, du Kakerlake.
Desde el planeta al continente a mi pais
Vom Planeten zum Kontinent zu meinem Land
Un cuidad una avenida la calle una forma de vida
Eine Stadt, eine Allee, die Straße, eine Lebensform
Riñas lindas niñas vagos adictos a la bebida
Streitereien, hübsche Mädchen, Faulenzer, süchtig nach Alkohol
Cron el negro rap for life hijo de blas asi de esquinas.
Cron, der Schwarze, Rap fürs Leben, Sohn des Blas, so von den Ecken.
Junto a mi esilo en el cielo
Zusammen mit meinem Stil im Himmel
Plebeyo tirao en el suelo
Plebejer, auf den Boden geworfen
Por mas qe qieras salir arrancar de este puto fuego
So sehr du auch raus willst, diesem verdammten Feuer entkommen
Bienvenido a mi juego de fierro de hierro de acero
Willkommen zu meinem Spiel aus Eisen, aus Stahl
Esta es la jauria de killtros con los mas rabiosos perros.
Das ist die Meute der Killtros mit den tollwütigsten Hunden.
En la verea yo empeze con los cabros me crie
Auf dem Bürgersteig fing ich an, mit den Jungs wuchs ich auf
Yo no se qe fue yo simplemente despegue
Ich weiß nicht, was es war, ich bin einfach abgehoben
Nunca retope en lo qe era mi destino
Ich habe nie an meinem Schicksal gezweifelt
Sigo si camino ace siglos con mis perros asesinos.
Ich folge meinem Weg seit Jahrhunderten mit meinen Killerhunden.
Si no te adaptas eras asi funciona observa alla fuera
Wenn du dich nicht anpasst, war's das, so funktioniert es, schau da draußen
Le hacen enseña y forjan medidas qe gastan suelas
Sie lehren und schmieden Maßnahmen, die Sohlen verschleißen
Noches enteras tardes enteras te entrenan
Ganze Nächte, ganze Nachmittage trainieren dich
Lo qe esta experiencia muestra solo se gana en veredas.
Was diese Erfahrung zeigt, erwirbt man nur auf den Bürgersteigen.
Me trajo al mundo en mi colmillo se hundio
Die Welt brachte mich hervor, mein Reißzahn biss sich fest
Sin presencia de un dios me entrego un par de vicios
Ohne die Anwesenheit eines Gottes gab sie mir ein paar Laster
Segun yo me hundo segundo a segundo
Meiner Meinung nach versinke ich Sekunde um Sekunde
Mas rabia a segundo la calle me fondio del mundo
Mehr Wut pro Sekunde, die Straße verbarg mich vor der Welt
Y segui el rumbo.
Und ich folgte dem Kurs.
Ya llega el lucar cheka como nunca el perro hueso
Jetzt kommt Lucar, check wie nie zuvor, der Knochenhund
Busca preso dei a presio no tiene por eso qe nos gusta
Sucht Beute, unter Druck, hat nichts, deshalb gefällt uns das
Muero por ella huella dejo a lo lejos viejo
Ich sterbe für sie, Spuren hinterlasse ich in der Ferne, Alter
En cada paso qe damo en el barrio no nos deja nunca.
Bei jedem Schritt, den wir im Viertel machen, verlässt sie uns nie.
Esquinas avenidas y suicidas se suicidan
Ecken, Alleen und Selbstmörder begehen Selbstmord
Con ________ y liricistas sin salida y son KILLTROS!!
Mit ________ und Lyrikern ohne Ausweg und sie sind KILLTROS!!
Con proximidad furia sobre el track
Mit Nähe, Wut auf dem Track
Terror en la siki con siki y terrorismo en el asfalto.
Terror in der Psyche und Terrorismus auf dem Asphalt.
______ tu confianza la regalan en la rifa tinta mezclada con tufla
______ dein Vertrauen wird in der Tombola verschenkt, Tinte gemischt mit Pech
Mi familia entre las sombras se camufla
Meine Familie tarnt sich in den Schatten
Locura asumida asumida su enfermedad sin cura
Akzeptierter Wahnsinn, akzeptiert seine unheilbare Krankheit
Un domingo en la mañana disparandole a un cura.
An einem Sonntagmorgen auf einen Priester schießen.
La calle me vio nacer a ti tambien yo si lo se
Die Straße sah mich geboren werden, dich auch, ja, das weiß ich
Si lo supe pense yo ocupe luz su inspiracion del hombre
Ja, ich wusste es, dachte ich, ich nutzte das Licht seiner Inspiration
Inconforme conforme con absorver ganancias qe astarancias
Unzufrieden, zufrieden damit, Gewinne aufzusaugen, welche Tricksereien
Y ganan ya 140 jarras.
Und sie gewinnen schon 140 Krüge.
Desde la flow a haibrich con encanto de wailwich
Vom Flow zu Haibrich mit dem Charme von Wailwich
Poner el switch y no le subai al beat pero edionda a quitch
Den Schalter umlegen und dreh den Beat nicht auf, aber er stinkt nach Unglück
Odio a tus pilchas las calles pinchan puro estilo escrich
Ich hasse deine Klamotten, die Straßen stechen, reiner Scratch-Stil
Yo relajao en la avenia y en mi coro un C-H-I
Ich entspannt auf der Allee und in meinem Chor ein C-H-I
Del barrio a mi palabra aki se vive no ai disculpa
Vom Viertel zu meinem Wort, hier wird gelebt, keine Entschuldigung
Mi desahogo es adecuado con perros malas pulgas
Mein Dampfablassen ist passend mit schlecht gelaunten Hunden
Y ahora siente mi sonido es el ruido qe te infecto
Und jetzt fühl meinen Sound, es ist der Lärm, der dich infiziert
Lo detecto del oido yo no pido mas qe el resto.
Ich erkenne es am Gehör, ich verlange nicht mehr als den Rest.
Sabemos ladrar usa la palabra para la vara dejarla alta
Wir wissen, wie man bellt, benutzen das Wort, um die Messlatte hoch zu legen
La jauria se escapo de su jaula y corto las cuerdas
Die Meute ist aus ihrem Käfig entkommen und hat die Seile durchgeschnitten
No somos perros finos con la cola entre las piernas
Wir sind keine edlen Hunde mit dem Schwanz zwischen den Beinen
Si perros de mezcla qe mezclan alcohol y yerbas.
Sondern Mischlingshunde, die Alkohol und Kräuter mischen.
Exhala respira y ascurra entre nosotros esta la astucia
Atme aus, atme ein, sei versichert, unter uns ist die Gerissenheit
Enfoqe mc no cura es tu locura
Fokus, MC, heilt nicht, es ist dein Wahnsinn
La rabia contenida hasta qe explota qe no qeda ni tu sombra
Die aufgestaute Wut, bis sie explodiert, dass nicht mal dein Schatten bleibt
En ambruna esta escaparan estos perros ASUSTAN!!.
In Hungersnot werden diese Hunde entkommen, sie MACHEN ANGST!!.
Entre ser outrocks otros moullos se unen al sol
Zwischen Outrocks sein, andere Moullos(?) vereinen sich mit der Sonne
Track de dekilltros
Track von De Killtros
140 jarras tomando vino el mismo destino
140 Krüge, Wein trinkend, dasselbe Schicksal
Se perdio el tino entramo a la casa con lo ojos chino.
Der Verstand ging verloren, wir kamen ins Haus mit Schlitzaugen.
Con mas garras que garrapatas perros de raza guarras
Mit mehr Krallen als Zecken, Hunde von schmutziger Rasse
Embarra tu panorama desgarran tu rap y te botan de la rama
Sie beschmutzen dein Panorama, zerreißen deinen Rap und werfen dich vom Ast
In da house man!!! se narran historias de calle
Im Haus, Mann!!! Es werden Straßengeschichten erzählt
Rayan cuadernos qe playen rimas qe te callen.
Bekritzeln Hefte, spitten Reime, die dich zum Schweigen bringen.
En la calle nacen y llacen rapers
Auf der Straße werden Rapper geboren und liegen
Qise pelarme al rape ser un dolape qe todo el mate
Ich wollte zum Rap fliehen, ein Killer sein, der alles plattmacht
El rape es mi escape aca pensamo en el reape
Rap ist meine Flucht, hier denken wir an die Ernte
Pa qe reciba este pape pa qe te empape y qeda la fe.
Damit du diesen Schlag kriegst, damit er dich durchnässt und der Glaube bleibt.
Fume la rabia plena pat frena tu fuck letra
Rauch die volle Wut, Mann, bremse deinen Scheißtext
Qe no nos cuesta dejar muerta toa tu mierda
Denn es kostet uns nichts, all deine Scheiße tot zu machen
The-flow-show-my-toc-cell-phone
The-flow-show-my-toc-cell-phone
Cheka isus!! de todo tipo excijo mi vereda.
Check Isus!! Von jeder Art fordere ich meinen Bürgersteig ein.





Авторы: Diego Alberto Raul Torres Rojas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.