Текст и перевод песни De Kraaien - Kattenkwaad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kattenkwaad
Кошачьи шалости
Gansebev
en
de
Prins
in
Paan
Ганзебев
и
Принц
в
Паане
Hooken
op
met
die
Afrikaan
Подсели
на
эту
африканскую
штуку
Je
kan
het
allemaal
niet
verstaan
Ты
можешь
всего
этого
не
понимать,
Maar
't
komt
allemaal
hier
vandaan
Но
все
это
отсюда
берет
начало
Wat
hoort
me
oor
Что
слышит
мое
ухо
Wat
komt
er
nou
door
Что
сейчас
происходит
Je
heb
t
zelfde
gerochel
voor
hetzelfde
geouwehoer
als
bij
ons
en
dat
ligt
lekker
goed
in
me
gehoor
У
тебя
тот
же
хриплый
голос,
то
же
старое
бормотание,
как
у
нас,
и
это
приятно
ласкает
мой
слух
Want
jij
bent
thuis
gek
Потому
что
ты
дома,
красотка
Je
praat
die
gekke
ouwe
Nederlandse
taal
gek
Ты
говоришь
на
этом
безумном
старом
голландском
языке,
красотка
Die
wause
shit
die
uit
jouw
bekkie
komt
is
lauw
gek
Эта
бредовая
фигня,
что
выходит
из
твоего
ротика,
так
себе,
красотка
En
bij
De
Kraaien
in
't
huis
ben
je
op
je
plek
gek
А
в
доме
у
De
Kraaien
ты
на
своем
месте,
красотка
Dus
kom
maar
door
Jack
Так
что
давай,
заходи,
красотка
Vang
kattenkwaad
aan
Устраивай
кошачьи
шалости
Lekker
uit
je
plaat
gaan
Отрывайся
по
полной
Trash
die
fucking
dansbaan
Разнеси
этот
чертов
танцпол
Spring
op
en
staan
saam,
staan
saam
Вставай
и
давай
зажжем
вместе,
вместе
Yo
Parow's
back
Йо,
Пароу
вернулся
Die
ge-skill'de
ill'de
fokkende
rympie
killer
Этот
умелый,
безумный,
чертов
убийца
рифм
Die
man
is
terug,
nou
hang
jou
kleinkinders
weer
uit
met
die
reptiele,
piele!
Этот
парень
вернулся,
теперь
твои
внуки
снова
тусуются
с
рептилиями,
детка!
Dis
mooi
man,
Jan
van
Riebeek
rap
nou
saam
die
Khoisan
Это
круто,
чувак,
Ян
ван
Рибек
теперь
читает
рэп
вместе
с
койсанцами
Toyi-Toyi
van
Kaapstad
allie
fokken
pad
tot
Nederland
Тойи-Тойи
из
Кейптауна
всю
дорогу
до
Нидерландов
I
could
swear
that
it
said
Coffee
Shop.
I
think
that
that
signs
not
right
Могу
поклясться,
там
было
написано
"Кофейня".
Думаю,
этот
знак
неправильный
I
came
out
high
as
fuck,
but
I
only
went
in
for
a
Flat
White
Я
вышел
оттуда
обдолбанный,
хотя
заходил
всего
лишь
за
флэт
уайтом
That's
right,
It
wasn't
my
fault.
Ek't
nie
geweet
daar's
iets
verkeerd
nie
Это
правда,
я
не
виноват.
Я
не
знал,
что
что-то
не
так
Ma
nou
het
ek
heel
aand
gedans
op
techno
en
ek't
nie
eers
geweet
nie
Но
теперь
я
всю
ночь
танцевал
под
техно,
даже
не
осознавая
этого
Vang
kattenkwaad
aan
Устраивай
кошачьи
шалости
Lekker
uit
je
plaat
gaan
Отрывайся
по
полной
Trash
die
fucking
dansbaan
Разнеси
этот
чертов
танцпол
Spring
op
en
staan
saam,
staan
saam
Вставай
и
давай
зажжем
вместе,
вместе
Vang
kattenkwaad
aan
Устраивай
кошачьи
шалости
Lekker
uit
je
plaat
gaan
Отрывайся
по
полной
Trash
die
fucking
dansbaan
Разнеси
этот
чертов
танцпол
Spring
op
en
staan
saam,
staan
saam
Вставай
и
давай
зажжем
вместе,
вместе
Want
jij
bent
thuis
gek
Потому
что
ты
дома,
красотка
Je
praat
die
gekke
ouwe
Nederlandse
taal
gek
Ты
говоришь
на
этом
безумном
старом
голландском
языке,
красотка
Die
wause
shit
die
uit
jouw
bekkie
komt
is
lauw
gek
Эта
бредовая
фигня,
что
выходит
из
твоего
ротика,
так
себе,
красотка
En
bij
De
Kraaien
in
't
huis
ben
je
op
je
plek
gek
А
в
доме
у
De
Kraaien
ты
на
своем
месте,
красотка
Dus
kom
maar
door
Jack
Так
что
давай,
заходи,
красотка
Vang
kattenkwaad
aan
Устраивай
кошачьи
шалости
Lekker
uit
je
plaat
gaan
Отрывайся
по
полной
Trash
die
fucking
dansbaan
Разнеси
этот
чертов
танцпол
Spring
op
en
staan
saam,
staan
saam
Вставай
и
давай
зажжем
вместе,
вместе
Vang
kattenkwaad
aan
Устраивай
кошачьи
шалости
Lekker
uit
je
plaat
gaan
Отрывайся
по
полной
Trash
die
fucking
dansbaan
Разнеси
этот
чертов
танцпол
Spring
op
en
staan
saam,
staan
saam
Вставай
и
давай
зажжем
вместе,
вместе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Berg Van Den, Zander Tyler, Christiaan Lippmann
Альбом
Goud
дата релиза
11-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.