De Kraaien - Kattenkwaad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни De Kraaien - Kattenkwaad




Kattenkwaad
Кошачьи шалости
Gansebev en de Prins in Paan
Ганзебев и Принц в Паане
Hooken op met die Afrikaan
Подсели на эту африканскую штуку
Je kan het allemaal niet verstaan
Ты можешь всего этого не понимать,
Maar 't komt allemaal hier vandaan
Но все это отсюда берет начало
Wat hoort me oor
Что слышит мое ухо
Wat komt er nou door
Что сейчас происходит
Je heb t zelfde gerochel voor hetzelfde geouwehoer als bij ons en dat ligt lekker goed in me gehoor
У тебя тот же хриплый голос, то же старое бормотание, как у нас, и это приятно ласкает мой слух
Want jij bent thuis gek
Потому что ты дома, красотка
Je praat die gekke ouwe Nederlandse taal gek
Ты говоришь на этом безумном старом голландском языке, красотка
Die wause shit die uit jouw bekkie komt is lauw gek
Эта бредовая фигня, что выходит из твоего ротика, так себе, красотка
En bij De Kraaien in 't huis ben je op je plek gek
А в доме у De Kraaien ты на своем месте, красотка
Dus kom maar door Jack
Так что давай, заходи, красотка
Vang kattenkwaad aan
Устраивай кошачьи шалости
Lekker uit je plaat gaan
Отрывайся по полной
Trash die fucking dansbaan
Разнеси этот чертов танцпол
Spring op en staan saam, staan saam
Вставай и давай зажжем вместе, вместе
Yo Parow's back
Йо, Пароу вернулся
Die ge-skill'de ill'de fokkende rympie killer
Этот умелый, безумный, чертов убийца рифм
Die man is terug, nou hang jou kleinkinders weer uit met die reptiele, piele!
Этот парень вернулся, теперь твои внуки снова тусуются с рептилиями, детка!
Dis mooi man, Jan van Riebeek rap nou saam die Khoisan
Это круто, чувак, Ян ван Рибек теперь читает рэп вместе с койсанцами
Toyi-Toyi van Kaapstad allie fokken pad tot Nederland
Тойи-Тойи из Кейптауна всю дорогу до Нидерландов
I could swear that it said Coffee Shop. I think that that signs not right
Могу поклясться, там было написано "Кофейня". Думаю, этот знак неправильный
I came out high as fuck, but I only went in for a Flat White
Я вышел оттуда обдолбанный, хотя заходил всего лишь за флэт уайтом
That's right, It wasn't my fault. Ek't nie geweet daar's iets verkeerd nie
Это правда, я не виноват. Я не знал, что что-то не так
Ma nou het ek heel aand gedans op techno en ek't nie eers geweet nie
Но теперь я всю ночь танцевал под техно, даже не осознавая этого
Vang kattenkwaad aan
Устраивай кошачьи шалости
Lekker uit je plaat gaan
Отрывайся по полной
Trash die fucking dansbaan
Разнеси этот чертов танцпол
Spring op en staan saam, staan saam
Вставай и давай зажжем вместе, вместе
Vang kattenkwaad aan
Устраивай кошачьи шалости
Lekker uit je plaat gaan
Отрывайся по полной
Trash die fucking dansbaan
Разнеси этот чертов танцпол
Spring op en staan saam, staan saam
Вставай и давай зажжем вместе, вместе
Want jij bent thuis gek
Потому что ты дома, красотка
Je praat die gekke ouwe Nederlandse taal gek
Ты говоришь на этом безумном старом голландском языке, красотка
Die wause shit die uit jouw bekkie komt is lauw gek
Эта бредовая фигня, что выходит из твоего ротика, так себе, красотка
En bij De Kraaien in 't huis ben je op je plek gek
А в доме у De Kraaien ты на своем месте, красотка
Dus kom maar door Jack
Так что давай, заходи, красотка
Vang kattenkwaad aan
Устраивай кошачьи шалости
Lekker uit je plaat gaan
Отрывайся по полной
Trash die fucking dansbaan
Разнеси этот чертов танцпол
Spring op en staan saam, staan saam
Вставай и давай зажжем вместе, вместе
Vang kattenkwaad aan
Устраивай кошачьи шалости
Lekker uit je plaat gaan
Отрывайся по полной
Trash die fucking dansbaan
Разнеси этот чертов танцпол
Spring op en staan saam, staan saam
Вставай и давай зажжем вместе, вместе





Авторы: Sebastian Berg Van Den, Zander Tyler, Christiaan Lippmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.