De Kraaien - Lekker Leven - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни De Kraaien - Lekker Leven




Lekker Leven
Good Life
'T Heb 'n jaar of wat geduurd voordat ik bij me eigen dacht dat jij wel wat voor mij zou kennen voelen
It took about a year for me to think to myself that you might be feeling something for me.
Ik weet 't kost me in de maand de middenklasse
I know it costs me a middle-class monthly wage
Om af en toe een avondje met jou te kroelen
To cuddle with you for a night now and then
En effetjes te voelen
And to really feel you
Maar goed, ik heb het nou toch echt wel zwaar te pakken
But hey, I've really fallen for you hard.
Zo een als jou heb ik nog never nooit gezien
I've never seen anyone like you before.
Jij met je lange blonde haren en je hoge hakken
You, with your long blonde hair and your high heels
Ik mot nou echt wel effe op gaan leggen passen, maar ja
I really have to start saving up now, but yeah
Ik mot zal je pakken, ik moet je hebben, je bent van mij
I have to have you, you're mine
Het maakt niet uit of je gordijnen al gesloten zijn
It doesn't matter if your curtains are already closed
Je bent een lekker ding maar in m'n hartje doet 't toch een beetje pijn
You're a hottie, but it hurts my heart a little
Als je me zegt dat je de wout gaat leggen bellen
When you tell me you're gonna call the cops
Als je me zegt dat ik maar beter weg kan gaan
When you tell me I better leave
Als je maar weet ik laat je never ever nooit niet gaan
Let me tell you, I'll never ever let you go
En morgen is weer weer een nieuwe dag en nieuwe kansen
And tomorrow is another day and new chances
Staan ik toch weer voor je motherfucking raam
And I'll be back in front of your motherfucking window
Ik stond daar voor je raam
I stood there in front of your window
In de kou, in de regen
In the cold, in the rain
Ik weet niet eens je naam
I don't even know your name
Maar dat kan mij niet schelen
But I don't care
Ik neem je hier vandaan
I'm taking you away from here
Wil alles met je delen
I want to share everything with you
Ik heb niet eens een baan
I don't even have a job
Maar wij gaan lekker leven
But we're gonna have a good life
Ja wij gaan lekker leven
Yeah we're gonna have a good life
(Ja wij gaan lekker leven)
(Yeah we're gonna have a good life)
Wij gaan lekker leven
We're gonna have a good life
(Ja wij gaan lekker leven)
(Yeah we're gonna have a good life)
hé, eerst vond ik het nog allemaal oké
Hey hey, at first I thought it was all okay
Speelde het spelletje gezellig met je mee
Played along with you
En jij moest lachen om echt alles wat ik deed
And you laughed at everything I did
Ik zag een gouden toekomst voor ons met z'n twee
I saw a golden future for the two of us
Maar wat is er dan gebeurd met je opeens
But what happened to you all of a sudden?
Ik loop voorbij en je groet me nog niet eens
I walk by and you don't even greet me
Ik geef je alles en je ziet het nog geeneens
I give you everything and you don't even see it
Dat is gemeen
That's mean, you know
Maar nu ben ik het zat, je hebt je kans gehad
But now I'm fed up, you've had your chance
Je hebt de ring gebroken, je hebt de band verbroken
You broke the ring, you broke the bond
Dat is toch niet normaal meer hoe jij tegen me doet
It's not normal anymore, the way you're treating me
Ik ben toch ook een mens van vlees en bloed
I'm a human being too, made of flesh and blood
Ik stond daar voor je raam
I stood there in front of your window
In de kou, in de regen
In the cold, in the rain
Ik weet niet eens je naam
I don't even know your name
Maar dat kan mij niet schelen
But I don't care
Ik neem je hier vandaan
I'm taking you away from here
Wil alles met je delen
I want to share everything with you
Ik heb niet eens een baan
I don't even have a job
Maar wij gaan lekker leven
But we're gonna have a good life
Ja wij gaan lekker leven
Yeah we're gonna have a good life
(Ja wij gaan lekker leven)
(Yeah we're gonna have a good life)
Wij gaan lekker leven
We're gonna have a good life
(Ja wij gaan lekker leven)
(Yeah we're gonna have a good life)
Waarom wil je niet een happie vreten?
Why don't you want to grab a bite to eat?
Ik begrijp niet waarom je zo doet
I don't understand why you're acting like this.
Voor jou jat ik nog de kroonjuwelen
I'd steal the crown jewels for you
Maar je zegt me dat je mij niet moet
But you tell me you don't need me
Je bent niet goed
You're crazy
Ik stond daar voor je raam
I stood there in front of your window
In de kou, in de regen
In the cold, in the rain
Ik weet niet eens je naam
I don't even know your name
Maar dat kan mij niet schelen
But I don't care
Ik neem je hier vandaan
I'm taking you away from here
Wil alles met je delen
I want to share everything with you
Ik heb niet eens een baan, nee
I don't even have a job, no
Maar wij gaan lekker leven
But we're gonna have a good life
Ja wij gaan lekker leven
Yeah we're gonna have a good life
(Ik stond daar voor je raam)
(I stood there in front of your window)
Wij gaan lekker leven
We're gonna have a good life
(Ik weet niet eens je naam)
(I don't even know your name)
Ja wij gaan lekker leven
Yeah we're gonna have a good life
(Ik neem je hier vandaan)
(I'm taking you away from here)
Ja wij gaan lekker leven
Yeah we're gonna have a good life
(Ik heb niet eens een baan)
(I don't even have a job)
Ja wij gaan lekker leven
Yeah we're gonna have a good life
(Ja wij gaan lekker leven)
(Yeah we're gonna have a good life)
Wij gaan lekker leven
We're gonna have a good life
(Ja wij gaan lekker leven)
(Yeah we're gonna have a good life)
Ja wij gaan lekker leven
Yeah we're gonna have a good life
(Ja wij gaan lekker leven)
(Yeah we're gonna have a good life)
Ja wij gaan lekker leven
Yeah we're gonna have a good life
(Ja wij gaan lekker leven)
(Yeah we're gonna have a good life)





Авторы: paanham, tippelpanne, gansebev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.