Текст и перевод песни De Kraaien - Lekker Leven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'T
Heb
'n
jaar
of
wat
geduurd
voordat
ik
bij
me
eigen
dacht
dat
jij
wel
wat
voor
mij
zou
kennen
voelen
It
took
about
a
year
for
me
to
think
to
myself
that
you
might
be
feeling
something
for
me.
Ik
weet
't
kost
me
in
de
maand
de
middenklasse
I
know
it
costs
me
a
middle-class
monthly
wage
Om
af
en
toe
een
avondje
met
jou
te
kroelen
To
cuddle
with
you
for
a
night
now
and
then
En
effetjes
te
voelen
And
to
really
feel
you
Maar
goed,
ik
heb
het
nou
toch
echt
wel
zwaar
te
pakken
But
hey,
I've
really
fallen
for
you
hard.
Zo
een
als
jou
heb
ik
nog
never
nooit
gezien
I've
never
seen
anyone
like
you
before.
Jij
met
je
lange
blonde
haren
en
je
hoge
hakken
You,
with
your
long
blonde
hair
and
your
high
heels
Ik
mot
nou
echt
wel
effe
op
gaan
leggen
passen,
maar
ja
I
really
have
to
start
saving
up
now,
but
yeah
Ik
mot
zal
je
pakken,
ik
moet
je
hebben,
je
bent
van
mij
I
have
to
have
you,
you're
mine
Het
maakt
niet
uit
of
je
gordijnen
al
gesloten
zijn
It
doesn't
matter
if
your
curtains
are
already
closed
Je
bent
een
lekker
ding
maar
in
m'n
hartje
doet
't
toch
een
beetje
pijn
You're
a
hottie,
but
it
hurts
my
heart
a
little
Als
je
me
zegt
dat
je
de
wout
gaat
leggen
bellen
When
you
tell
me
you're
gonna
call
the
cops
Als
je
me
zegt
dat
ik
maar
beter
weg
kan
gaan
When
you
tell
me
I
better
leave
Als
je
maar
weet
ik
laat
je
never
ever
nooit
niet
gaan
Let
me
tell
you,
I'll
never
ever
let
you
go
En
morgen
is
weer
weer
een
nieuwe
dag
en
nieuwe
kansen
And
tomorrow
is
another
day
and
new
chances
Staan
ik
toch
weer
voor
je
motherfucking
raam
And
I'll
be
back
in
front
of
your
motherfucking
window
Ik
stond
daar
voor
je
raam
I
stood
there
in
front
of
your
window
In
de
kou,
in
de
regen
In
the
cold,
in
the
rain
Ik
weet
niet
eens
je
naam
I
don't
even
know
your
name
Maar
dat
kan
mij
niet
schelen
But
I
don't
care
Ik
neem
je
hier
vandaan
I'm
taking
you
away
from
here
Wil
alles
met
je
delen
I
want
to
share
everything
with
you
Ik
heb
niet
eens
een
baan
I
don't
even
have
a
job
Maar
wij
gaan
lekker
leven
But
we're
gonna
have
a
good
life
Ja
wij
gaan
lekker
leven
Yeah
we're
gonna
have
a
good
life
(Ja
wij
gaan
lekker
leven)
(Yeah
we're
gonna
have
a
good
life)
Wij
gaan
lekker
leven
We're
gonna
have
a
good
life
(Ja
wij
gaan
lekker
leven)
(Yeah
we're
gonna
have
a
good
life)
Hé
hé,
eerst
vond
ik
het
nog
allemaal
oké
Hey
hey,
at
first
I
thought
it
was
all
okay
Speelde
het
spelletje
gezellig
met
je
mee
Played
along
with
you
En
jij
moest
lachen
om
echt
alles
wat
ik
deed
And
you
laughed
at
everything
I
did
Ik
zag
een
gouden
toekomst
voor
ons
met
z'n
twee
I
saw
a
golden
future
for
the
two
of
us
Maar
wat
is
er
dan
gebeurd
met
je
opeens
hè
But
what
happened
to
you
all
of
a
sudden?
Ik
loop
voorbij
en
je
groet
me
nog
niet
eens
hè
I
walk
by
and
you
don't
even
greet
me
Ik
geef
je
alles
en
je
ziet
het
nog
geeneens
hè
I
give
you
everything
and
you
don't
even
see
it
Dat
is
gemeen
hè
That's
mean,
you
know
Maar
nu
ben
ik
het
zat,
je
hebt
je
kans
gehad
But
now
I'm
fed
up,
you've
had
your
chance
Je
hebt
de
ring
gebroken,
je
hebt
de
band
verbroken
You
broke
the
ring,
you
broke
the
bond
Dat
is
toch
niet
normaal
meer
hoe
jij
tegen
me
doet
It's
not
normal
anymore,
the
way
you're
treating
me
Ik
ben
toch
ook
een
mens
van
vlees
en
bloed
I'm
a
human
being
too,
made
of
flesh
and
blood
Ik
stond
daar
voor
je
raam
I
stood
there
in
front
of
your
window
In
de
kou,
in
de
regen
In
the
cold,
in
the
rain
Ik
weet
niet
eens
je
naam
I
don't
even
know
your
name
Maar
dat
kan
mij
niet
schelen
But
I
don't
care
Ik
neem
je
hier
vandaan
I'm
taking
you
away
from
here
Wil
alles
met
je
delen
I
want
to
share
everything
with
you
Ik
heb
niet
eens
een
baan
I
don't
even
have
a
job
Maar
wij
gaan
lekker
leven
But
we're
gonna
have
a
good
life
Ja
wij
gaan
lekker
leven
Yeah
we're
gonna
have
a
good
life
(Ja
wij
gaan
lekker
leven)
(Yeah
we're
gonna
have
a
good
life)
Wij
gaan
lekker
leven
We're
gonna
have
a
good
life
(Ja
wij
gaan
lekker
leven)
(Yeah
we're
gonna
have
a
good
life)
Waarom
wil
je
niet
een
happie
vreten?
Why
don't
you
want
to
grab
a
bite
to
eat?
Ik
begrijp
niet
waarom
je
zo
doet
I
don't
understand
why
you're
acting
like
this.
Voor
jou
jat
ik
nog
de
kroonjuwelen
I'd
steal
the
crown
jewels
for
you
Maar
je
zegt
me
dat
je
mij
niet
moet
But
you
tell
me
you
don't
need
me
Je
bent
niet
goed
You're
crazy
Ik
stond
daar
voor
je
raam
I
stood
there
in
front
of
your
window
In
de
kou,
in
de
regen
In
the
cold,
in
the
rain
Ik
weet
niet
eens
je
naam
I
don't
even
know
your
name
Maar
dat
kan
mij
niet
schelen
But
I
don't
care
Ik
neem
je
hier
vandaan
I'm
taking
you
away
from
here
Wil
alles
met
je
delen
I
want
to
share
everything
with
you
Ik
heb
niet
eens
een
baan,
nee
I
don't
even
have
a
job,
no
Maar
wij
gaan
lekker
leven
But
we're
gonna
have
a
good
life
Ja
wij
gaan
lekker
leven
Yeah
we're
gonna
have
a
good
life
(Ik
stond
daar
voor
je
raam)
(I
stood
there
in
front
of
your
window)
Wij
gaan
lekker
leven
We're
gonna
have
a
good
life
(Ik
weet
niet
eens
je
naam)
(I
don't
even
know
your
name)
Ja
wij
gaan
lekker
leven
Yeah
we're
gonna
have
a
good
life
(Ik
neem
je
hier
vandaan)
(I'm
taking
you
away
from
here)
Ja
wij
gaan
lekker
leven
Yeah
we're
gonna
have
a
good
life
(Ik
heb
niet
eens
een
baan)
(I
don't
even
have
a
job)
Ja
wij
gaan
lekker
leven
Yeah
we're
gonna
have
a
good
life
(Ja
wij
gaan
lekker
leven)
(Yeah
we're
gonna
have
a
good
life)
Wij
gaan
lekker
leven
We're
gonna
have
a
good
life
(Ja
wij
gaan
lekker
leven)
(Yeah
we're
gonna
have
a
good
life)
Ja
wij
gaan
lekker
leven
Yeah
we're
gonna
have
a
good
life
(Ja
wij
gaan
lekker
leven)
(Yeah
we're
gonna
have
a
good
life)
Ja
wij
gaan
lekker
leven
Yeah
we're
gonna
have
a
good
life
(Ja
wij
gaan
lekker
leven)
(Yeah
we're
gonna
have
a
good
life)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: paanham, tippelpanne, gansebev
Альбом
Goud
дата релиза
11-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.