Текст и перевод песни De Kraaien - Pony
Hoe
laat
ben
je
weer
thuis
Во
сколько
ты
возвращаешься
домой
Ze
vraagt
het
elke
dag
Она
спрашивает
каждый
день
Maar
ik
loop
weer
te
kogelen
tot
diep
in
de
nacht
Но
я
снова
бегу
к
буллитам
глубокой
ночью
Tollen,
rollen,
bieten
bakken
Переворачиваю,
раскатываю,
запекаю
свеклу
'S
Ochtends
vroeg
tot
's
avonds
laat
С
раннего
утра
до
поздней
ночи
Dubben,
bouncen,
knippen,
plakken,
je
werkt
je
uit
de
naad
Дублируя,
отскакивая,
вырезая,
приклеивая,
ты
прокладываешь
себе
путь
из
шва
En
ze
trekt
je
creditcard
door
de
hele
fucking
winkelstraat
И
она
протягивает
твою
кредитную
карточку
через
всю
гребаную
торговую
улицу
En
ik
vind
het
best
als
ze
me
voor
de
rest
dan
'n
keer
met
rust
laat
И
мне
больше
всего
нравится,
если
она
оставит
меня
в
покое
на
все
оставшееся
время
Maar
ze
loopt
te
rellen,
en
ze
zit
me
weer
te
stressen
Но
она
бунтует
и
снова
выводит
меня
из
себя
Ze
leg
te
bellen,
en
ze
blijft
maar
sms'en!
Она
продолжает
звонить
и
писать
сообщения!
En
je
weet,
ze
heb
't
honderd
keer
aan
je
gevraagd
И
знаешь,
она
спрашивала
тебя
сотню
раз.
Of
je
effe
dit
of
dat
ken
doen,
maar
je
hebt
geen
tijd
vandaag
Либо
вы
знаете,
как
сделать
то
или
это,
но
сегодня
у
вас
нет
времени
Je
rent
je
poten
uit
je
lijf,
maar
je
bent
alweer
te
laat
Ты
вырываешься
изо
всех
сил,
но
уже
слишком
поздно
Je
ken
er
niks
aan
doen,
maar
zij
gaat
helemaal
uit
d'r
plaat
Ты
не
знаешь,
как
с
этим
что-то
сделать,
но
она
совершенно
не
для
протокола
En
je
krijgt
het
hele
keukenkastje
weer
eens
naar
je
hoofd
И
ты
снова
получаешь
по
голове
всем
кухонным
шкафом
Ben
je
zogenaamd
voor
de
zoveelste
keer
weer
is
wie
je
had
gedaan
wat
je
had
beloofd
Вы,
предположительно,
в
сотый
раз
снова
являетесь
тем,
кем
вы
были,
и
сделали
то,
что
обещали
Ze
loopt
te
dreigen
als
het
zo
nog
langer
doorgaat,
dan
gooit
ze
jou
met
hele
tyfuszooi
op
straat
Она
угрожает,
что,
если
так
пойдет
и
дальше,
она
выбросит
тебя
на
улицу
с
брюшным
тифом
Maar
als
je
thuiskomt
gaat
ze
rijden
op
die
pony
Но
когда
ты
вернешься
домой,
она
оседлает
этого
пони
Rijden
op
die
pony,
rijden
op
die
pony
Оседлай
этого
пони,
оседлай
этого
пони
Als
je
thuiskomt
gaat
ze
rijden
op
die
pony
Когда
ты
вернешься
домой,
она
оседлает
этого
пони
Rijden
op
die
pony,
rijden
op
die
pony
Оседлай
этого
пони,
оседлай
этого
пони
Ja,
als
je
thuiskomt
gaat
ze
rijden
op
die
pony
Да,
когда
ты
вернешься
домой,
она
прокатится
на
этом
пони
Rijden
op
je
pony,
rijden
op
die
pony
Оседлай
своего
пони,
оседлай
этого
пони
Als
je
thuiskomt
gaat
ze
rijden
op
die
pony
Когда
ты
вернешься
домой,
она
оседлает
этого
пони
Rijden
op
die
pony,
rijden
op
die
pony
Оседлай
этого
пони,
оседлай
этого
пони
Maar
ze
heb
niet
door
waar
't
over
gaat
want
ze
wil
een
Gucci-tas
Но
она
не
знает,
о
чем
речь,
потому
что
хочет
сумку
от
Гуччи
En
als
ze
daar
nou
eens
een
keertje
echt
eens
blij
mee
was
И
если
бы
только
она
когда-то
была
по-настоящему
счастлива
с
этим
Maar
ze
loopt
te
huilen,
want
ze
heb
zogenaamd
problemen
Но
она
бежит
плакать,
потому
что
у
нее
якобы
проблемы
Ze
loopt
te
briesen,
en
ik
loop
weer
op
m'n
tenen
Она
гуляет
на
ветру,
а
я
снова
хожу
на
цыпочках
Want
je
weet,
ze
heb
't
honderd
keer
aan
je
gevraagd
Потому
что,
знаешь,
она
спрашивала
тебя
сотню
раз.
Of
je
effe
dit
of
dat
ken
doen,
maar
je
hebt
geen
tijd
vandaag
Либо
ты
знаешь,
как
сделать
то
или
это,
но
сегодня
у
тебя
нет
времени
Je
rent
je
poten
uit
je
lijf
maar
je
bent
alweer
te
laat
Ты
вырываешься
изо
всех
сил,
но
уже
слишком
поздно
Je
ken
er
niks
aan
doen,
maar
zij
gaat
helemaal
uit
d'r
plaat
Ты
не
знаешь,
как
с
этим
что-то
поделать,
но
она
совершенно
не
записывается
En
je
krijgt
het
hele
keukenkastje
weer
eens
naar
je
hoofd
И
ты
снова
получаешь
по
голове
всем
кухонным
шкафом
Ben
je
zogenaamd
voor
de
zoveelste
keer
weer
is
wie
je
had
gedaan
wat
je
had
beloofd
Предположительно,
ты
в
сотый
раз
снова
тот,
кем
был,
и
сделал
то,
что
обещал
Ze
loopt
te
dreigen
als
het
zo
nog
langer
doorgaat,
dan
gooit
ze
jou
met
hele
tyfuszooi
op
straat
Она
угрожает,
что,
если
так
пойдет
и
дальше,
она
выбросит
тебя
на
улицу
с
брюшнотифозным
дерьмом
Maar
als
je
thuiskomt
gaat
ze
rijden
op
die
pony
Но
когда
ты
вернешься
домой,
она
оседлает
этого
пони
Rijden
op
die
pony,
rijden
op
die
pony
Оседлай
этого
пони,
оседлай
этого
пони
Als
je
thuiskomt
gaat
ze
rijden
op
die
pony
Когда
ты
вернешься
домой,
она
оседлает
этого
пони
Rijden
op
die
pony,
rijden
op
die
pony
Оседлай
этого
пони,
оседлай
этого
пони
Ja,
als
je
thuiskomt
gaat
ze
rijden
op
die
pony
Да,
когда
ты
вернешься
домой,
она
оседлает
этого
пони
Rijden
op
je
pony,
rijden
op
die
pony
Оседлай
своего
пони,
оседлай
этого
пони
Als
je
thuiskomt
gaat
ze
rijden
op
die
pony
Когда
ты
вернешься
домой,
она
оседлает
этого
пони
Rijden
op
die
pony,
rijden
op
die
pony
Оседлай
этого
пони,
оседлай
этого
пони
Gooi
dat
paardje
in
galop,
woop
Пусти
эту
маленькую
лошадку
галопом,
вуп
Gooi
dat
paardje
in
galop,
woop.
(Huh!)
Gooi
dat
paardje
in
galop,
woop.
(Huh!)
Woop-woop
(Uh!)
Woop-woop
(Uh!)
Gooi
dat
paardje
in
galop,
woop.
(Huh!)
Gooi
dat
paardje
in
galop,
woop.
(Huh!)
Gooi
't
in
galop!
Gooi
't
in
galop!
Hoe
laat
ben
je
weer
thuis?
Hoe
laat
ben
je
weer
thuis?
Hoe
laat
ben
je
weer
thuis?
Hoe
laat
ben
je
weer
thuis?
(Weet
ik
wat
je
wil)
(Weet
ik
wat
je
wil)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Berg Van Den, Christiaan Lippmann, Albert F M Hunteler, Kim E Tippelpanne
Альбом
Pony
дата релиза
19-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.