Текст и перевод песни De La Ghetto - Es Difícil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
quererte
y
no
estar
aqui...
любить
тебя
и
не
быть
рядом...
saber
que
te
amo
a
ti...
знать,
что
я
люблю
тебя...
Muy
dificil,
ooh,
Очень
сложно,
ох,
tener
que
vivir
sin
ti...
жить
без
тебя...
Muy
dificil,
Очень
сложно,
es
dificil...
это
сложно...
Me
acuerdo
que
te
vi
pasar,
Помню,
как
увидел
тебя,
pense
que
eras
como
las
demas,
подумал,
что
ты
как
все
остальные,
senti
tu
amor,
почувствовал
твою
любовь,
porque
te
vi
tan
sola...
потому
что
увидел
тебя
такой
одинокой...
Siempre
quise
conocerte,
Всегда
хотел
узнать
тебя,
complacer,
tus
problemas
resolver,
угодить,
решить
твои
проблемы,
y
tratar
de
controlar
tu
amor...
и
попытаться
завладеть
твоей
любовью...
Adicto
por
la
ciudad
si,
Зависимый
от
города,
да,
eres
mi
dosis,
ты
моя
доза,
que
me
haces
feliz...
которая
делает
меня
счастливым...
Adicto
por
la
ciudad
si,
Зависимый
от
города,
да,
eres
mi
dosis,
ты
моя
доза,
que
me
haces
feliz...
которая
делает
меня
счастливым...
quererte
y
no
estar
aqui...
любить
тебя
и
не
быть
рядом...
saber
que
te
amo
a
ti...
знать,
что
я
люблю
тебя...
Muy
dificil,
ooh,
Очень
сложно,
ох,
tener
que
vivir
sin
ti...
жить
без
тебя...
Muy
dificil,
Очень
сложно,
es
dificil...
это
сложно...
Tu
sabes
que
te
extraño
ma',
Ты
знаешь,
что
я
скучаю
по
тебе,
детка,
girl
and
you
know
don't
lie,
lie,
lie,
девочка,
и
ты
знаешь,
не
лги,
лги,
лги,
es
que
yo
no
puedo
entender,
я
просто
не
могу
понять,
and
I
wonder...
и
я
задаюсь
вопросом...
If
I
fall
in
love,
Если
я
влюблюсь,
me
muero
por
tu
amor,
я
умру
за
твою
любовь,
and
I
never
want
to
be
alone...
и
я
никогда
не
хочу
быть
один...
Adicto
por
la
ciudad,
Зависимый
от
города,
adicto
por
ti...
зависимый
от
тебя...
Eres
mi
dosis...
Ты
моя
доза...
Adicto
por
la
ciudad,
Зависимый
от
города,
adicto
por
ti...
зависимый
от
тебя...
Hacerte
feliz...
Делать
тебя
счастливой...
Eres
mi
vida,
Ты
моя
жизнь,
eres
mi
luz,
ты
мой
свет,
mi
razon
para
vivir,
моя
причина
жить,
continuar
con
la
lucha,
продолжать
борьбу,
que
llevo
dentro
de
mi...
которую
я
веду
внутри
себя...
Mira
cielo,
Смотрю
в
небо,
buscando
la
respuesta,
ищу
ответ,
le
hablo
yo
a
ver
si
el
me
contesta...
говорю
с
ним,
чтобы
узнать,
ответит
ли
он
мне...
Pegamos
juntos
como
pan
y
nutella,
Мы
слиплись
вместе,
как
хлеб
с
нутеллой,
perdoname
si
te
trate
como
a
cualquiera,
прости
меня,
если
я
обращался
с
тобой,
как
с
любой
другой,
nunca
pense,
я
никогда
не
думал,
que
en
mi
vida
sucediera,
что
в
моей
жизни
случится,
como
una
novela,
как
в
романе,
Adan
y
Eva...
Адам
и
Ева...
Nuestro
amor...
Наша
любовь...
Hago
lo
que
sea,
Я
сделаю
все,
por
salvar
nuestro
amor...
чтобы
спасти
нашу
любовь...
Nuestro
amor...
Наша
любовь...
Hago
lo
que
sea...
Я
сделаю
все...
Quiero
comerte
completa...
Хочу
съесть
тебя
целиком...
quererte
y
no
estar
aqui...
любить
тебя
и
не
быть
рядом...
saber
que
te
amo
a
ti...
знать,
что
я
люблю
тебя...
Muy
dificil,
ooh,
Очень
сложно,
ох,
tener
que
vivir
sin
ti...
жить
без
тебя...
Muy
dificil,
Очень
сложно,
es
dificil...
это
сложно...
Esto
es
Live
Music,
Это
Live
Music,
los
mejores
productores...
лучшие
продюсеры...
Esto
es
otra
cosa
daddy,
oiste!?
Это
нечто
другое,
папочка,
слышишь!?
Masacre
musical!
Музыкальная
резня!
Adicto
por
la
ciudad,
Зависимый
от
города,
adicto
por
ti...
зависимый
от
тебя...
Eres
mi
dosis...
Ты
моя
доза...
Adicto
por
la
ciudad,
Зависимый
от
города,
adicto
por
ti...
зависимый
от
тебя...
Hacerte
feliz...
Делать
тебя
счастливой...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FELIX VLADIMIR, CASTILLO-TORRES RAFAEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.