Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paul's Revenge (Skit)
Pauls Rache (Skit)
Yo,
yo,
yo,
do
it!
Yo,
yo,
yo,
mach
es!
Yo,
what
up.
It's
Paul.
I
got
your
message.
Yo,
was
geht
ab.
Hier
ist
Paul.
Ich
habe
deine
Nachricht
erhalten.
I'm
here...
to
get
this
piece
to
redo
it,
Ich
bin
hier...
um
dieses
Stück
zu
holen,
um
es
neu
zu
machen,
Or
there's
one
we
left
for
you...
Oder
wir
haben
eins
für
dich
gelassen...
Whatever,
whatever
you
said,
I
agree.
Was
auch
immer,
was
auch
immer
du
gesagt
hast,
ich
stimme
zu.
That's
why
I
was
to
get
tore
up
on
I
Am
I
Be.
Deshalb
sollte
ich
bei
I
Am
I
Be
fertiggemacht
werden.
That
rhymed.
Ummm...
Qu'est
que
c?
Das
hat
sich
gereimt.
Ähm...
Qu'est
que
c'est?
Yo,
man,
they
dissed
me
in
the
Source,
man,
Yo,
Mann,
sie
haben
mich
in
der
Source
gedisst,
Mann,
They
gave
me
no
credit
for
my
songs.
Sie
haben
mir
keine
Anerkennung
für
meine
Songs
gegeben.
For
the
Slick
Rick
stuff.
Gave
____
credit
for
songs
I
did.
Für
den
Slick
Rick
Kram.
Haben
____
Anerkennung
für
Songs
gegeben,
die
ich
gemacht
habe.
That's
a
diss.
I'm
mad.
Man.
Das
ist
ein
Diss.
Ich
bin
sauer.
Mann.
I
hate
____
and
I
hate
____.
And
you
can
quote
me.
Ich
hasse
____
und
ich
hasse
____.
Und
du
kannst
mich
zitieren.
And
you
can
record
this
and
put
this
on
a
record.
Und
du
kannst
das
aufnehmen
und
auf
eine
Platte
packen.
I
hate
em,
I
hate
em.
And
I'mma
get
em.
Ich
hasse
sie,
ich
hasse
sie.
Und
ich
werde
sie
kriegen.
If
it's
the
last
thing
I
do.
Wenn
es
das
Letzte
ist,
was
ich
tue.
Anyway,
hope
you
have
a
pleasant
day.
Wie
auch
immer,
ich
hoffe,
du
hast
einen
schönen
Tag.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul E. Huston, Vincent L. Mason, Kelvin Mercer, David Jolicoeur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.