De La Soul - Pease Porridge - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни De La Soul - Pease Porridge




Pease Porridge
Гороховая каша
Yo, gee
Эй, чувак
Yo, word up, gee, man
Да, слово, чувак, мужик
Yo, man you heard about that club called the Donut Hill, B?
Эй, мужик, ты слышал про клуб "Булочная горка", братан?
Yeah, man, I heard it's kinda fly, man
Ага, мужик, слышал, там вроде круто, мужик
Yo man, Rakim and De La be up there all the time!
Эй, мужик, Раким и De La там всё время тусуются!
Word up! Yo, De La? Yo, those punk kids, man?
Вот это да! De La? Этих малолеток, мужик?
They ain't punks, man
Они не малолетки, мужик
Yo man, those kids are wack man, straight up booty, wack
Эй, мужик, эти парни - отстой, мужик, полное фуфло, отстой
Yo, man but, yo, that "Buddy", that was kind of fly, man,
Эй, мужик, но, эй, вот этот "Buddy", это было вроде круто, мужик
And "Potholes?" Slammin'. Slammin'
А "Potholes?" - бомба. Бомба
Yeah, it was. Word up, yo it was, but forget that man,
Ага, было дело. Вот это да, так и было, но забудь, мужик
After they came out with "Plug One, Plug Two" then "Potholes",
После того, как они выпустили "Plug One, Plug Two" и "Potholes",
Yo then they fell off with the brothers,
Эй, они перестали нравиться братанам
Yes they did man, yo, they were straight up pop, man,
Точно, мужик, эй, они стали полным мейнстримом, мужик
I'm telling you, forget them faggots
Говорю тебе, забрось ты этих педиков
Yo check it out B, though,
Эй, глянь-ка, братан
WRMS is throwin' a party at the club though, man,
WRMS устраивает вечеринку в клубе, мужик
Yo I bet you they'll be there!
Эй, держу пари, они там будут!
Yeah! All right, so let the brothers show up, man,
Ага! Ну ладно, пусть эти братаны приходят, мужик
Let them brothers be there,
Пусть эти братаны там будут
I'mma cold jack one of them niggas, run up on them!
Я ограблю одного из этих ниггеров, подбегу к ним!
(Background:)
(Фон):
(Pease porridge in the pot)
(Гороховая каша в горшке)
(Pease porridge in the pot)
(Гороховая каша в горшке)
(Pease porridge in the pot)
(Гороховая каша в горшке)
(Nine days old)
(Девятидневной давности)
My name, my name, my name is the Pasta
Моё имя, моё имя, моё имя - Паста
Now I like, I like I like to plug the real thing
И мне нравится, мне нравится, мне нравится продвигать настоящее
So loo, so loose, so loose with the tap dance
Так свободно, так свободно, так свободно отплясывать чечётку
The funk, the funk, funky funky stuff I bring
Фанк, фанк, фанковый-фанковый материал я приношу
My tribe, my tribe, my tribe is known as Native Tongues
Моё племя, моё племя, моё племя известно как Родные Языки
Consis, consists, consists of Jungle, Quest and others
Состоит, состоит, состоит из Jungle, Quest и других
Get played, were played, played a lot on radio
Нас крутили, нас крутили, много крутили по радио
And also, and also, and also by some foul brothers
А также, а также, а также некоторые грязные братаны
The Pea, the Pease the Pease Porridge never failed
Гороховая, гороховая, гороховая каша никогда не подводила
It kept, it kept, it kept us calm, our stylin' merry
Она держала, она держала, она держала нас в спокойствии, наш стиль весёлым
But late, but lately loonies acting real bold
Но в последнее, в последнее время психушки ведут себя очень смело
Can't sip in luxury my apple cranberry
Не могу потягивать в роскоши свою яблочно-клюквенную
Girls watch, and watch, and watch me dance the King Tut
Девушки смотрят, и смотрят, и смотрят, как я танцую танец Тутанхамона
Our home, our home our homeboys has to plan tricks
Наш дом, наши кореша должны придумывать трюки
Don't real, don't real, don't realize the Native Tongue
Не понимают, не понимают, не понимают, что Родной Язык
Is rollin' strong and we're startin' in the megamix
Крепок, и мы начинаем мегамикс
Yo, Miss Thing!
Эй, милашка!
Yo Marisol, what's up?
Эй, Марисоль, как дела?
You heard what happened at the Donut Hill the other night?
Слышала, что случилось на днях в "Булочной горке"?
Yo yo I was there and those De La kids was fighting,
Эй, эй, я там была, и эти ребята из De La дрались,
Yo they was wildin'
Эй, они буянили
Word man?
Серьёзно?
Word, the whole thing happened in front of my face, yo,
Серьёзно, всё произошло у меня на глазах, эй
They was on the dance floor, right,
Они были на танцполе, так ведь?
Some kids walked up to them and said something
Какие-то ребята подошли к ним и что-то сказали
About hippies being punks,
Про то, что хиппи - это панки
And the chubby one Plug Three?
И этот толстяк, Плаг Три?
Yeah. Plug Three, yeah I know him
Ага. Плаг Три, да, я его знаю
All right, Plug Three, all right,
Ладно, Плаг Три, ладно
He walked up to this kid, hit him real quick,
Он подошёл к этому парню, ударил его очень быстро
Think he didn't when he did,
Тот и не понял, как получил
And then them other kids the Jungle Brothers and Quest and, um,
А потом эти другие ребята, Jungle Brothers и Quest, и, эм
What's the other ones, the other ones?
Как там их, другие?
The Violators
The Violators
The Violators, right, right, throwing chairs,
The Violators, точно, точно, швырялись стульями
And they didn't care who they was hitting, you think they wasn't?
И им было всё равно, кого бить, представляешь?
Yeah. I know, I thought it was supposed to be about peace signs
Ага. Знаю, я думала, что всё должно быть про мир, знаки мира
Things like that, you know what I mean?...
Вот это всё, понимаешь, о чём я?...
Question, and that's if only I can ask this question
Вопрос, и это только если я могу задать этот вопрос
Can I? (Yes you can!)
Можно? (Да, можно!)
Why do people think just because we speak peace
Почему люди думают, что раз уж мы говорим о мире
We can't blow no joints?
То не можем взорвать пару косяков?
(I-I-I don't know)
(Я-я-я не знаю)
Mase, this is the ninth day I've reheated this porridge.
Мэйс, это уже девятый день, как я разогреваю эту кашу.
You know it keeps me peacefully, no?
Ты же знаешь, она помогает мне сохранять спокойствие, да?
Yeah, but my tolerance level has now peaked
Да, но мой предел терпения достиг пика
And now it's time for some heads to get flown
И теперь пришло время кому-то полететь головы
We bring, we bring, we bring, we bring the peace of course
Мы несём, мы несём, мы несём, мы несём мир, конечно
But pack a nine inside, inside my De La drawers
Но держим пушку в своих, в своих трусах De La
A pic, picture, picture, picture painted pink
Картина, картина, картина, картина, нарисованная розовым
Could turn to re, to red, to red in blooded quick
Может стать красной, красной, красной от крови очень быстро
But in a single file my Native Tongue is calm
Но в целом мой Родной Язык спокоен
I'd ra, I'd rather bless a brother pound of palm
Я бы лучше, я бы лучше благословил брата ударом ладони
With e, with ease I kick a verse of unity
С лёгкостью, с лёгкостью я читаю куплет о единстве
And shack, and shackle steps to the beat, beat
И заковываю, и заковываю шаги в ритм, ритм
I click, I click the TV to The Simpsons
Я щёлкаю, я щёлкаю телевизор на "Симпсонов"
And sip the Porridge deep into my system
И вливаю кашу глубоко в свою систему
So mel, so mellow mode is my day mode
Так что спокойный, спокойный режим - это мой режим дня
Inside the studio or on a road
В студии или в дороге
The Shwing, the Shwingalo is the now step
Швингование, швингование - это сейчас шаг
It's murder if you bet cause you're life's jep
Это убийство, если ты ставишь на кон свою никчёмную жизнь
To praise, to praise the Soul is on a down drag
Хвалить, хвалить душу - это путь вниз
It's false, because I'll spray you with the Black Flag
Это ложь, потому что я обрызгаю тебя Чёрным Флагом
(Pease Porridge in the pot)
(Гороховая каша в горшке)
(Pease Porridge in the pot)
(Гороховая каша в горшке)
(Pease Porridge in the pot)
(Гороховая каша в горшке)
(Nine days old)
(Девятидневной давности)
(Pease Porridge in the pot)
(Гороховая каша в горшке)
(Pease Porridge in the pot)
(Гороховая каша в горшке)
(Pease Porridge in the pot)
(Гороховая каша в горшке)
(Nine days old)
(Девятидневной давности)
Can't stand, can't stand, can't stand the pop music
Не выношу, не выношу, не выношу поп-музыку
Brother, brother, brothers pop a lot of cow
Брат, брат, братья хавают много фигни
Don't watch, don't watch, don't watch a lot of basketball
Не смотрю, не смотрю, не смотрю много баскетбола
Don't und, don't understand the act of being foul
Не понимаю, не понимаю, не понимаю, как можно быть таким тупым
Hey D, hey D, hey DJ set the record up
Эй, ди-джей, эй, ди-джей, эй, ди-джей, поставь пластинку
It's time, it's time, it's time to tame the naughty pups
Пора, пора, пора укротить непослушных щенков
Throw on the Touching Fingers serenade
Включи серенаду "Соприкасающиеся пальцы"
So we can throw our lemonade
Чтобы мы могли плеснуть свой лимонад
In their face and kick their little butts
Им в лицо и набить им задницы
And they're off,
И они начинают,
And Mase is the first to throw a punch
И Мэйс первым бьёт кулаком
And he connects lovely to the rib cage. Wouldn't you say so Squirrel?
И он попадает точно в грудную клетку. Не правда ли, Белка?
Indeed, indeed,
В самую точку,
I would say he showed a lot of form in that combination,
Я бы сказал, он показал отличную технику в этой комбинации,
But look at the hoodlum trying to escape
Но посмотрите на этого хулигана, пытающегося сбежать
Yeah, it seems that that particular hoodlum
Да, похоже, что этот конкретный хулиган
Showed great form in trying to escape,
Показал отличную форму, пытаясь сбежать,
But he, ah, just got his ass busted
Но ему, кхм, только что надрали задницу
(Background:)
(Фон):
(Touching fingers, touch, touch)
(Соприкасающиеся пальцы, прикосновение, прикосновение)
(One at a time, touch together)
(Один за другим, соприкасайтесь вместе)
People wanna get ragged with the reruns
Люди хотят замутить движ под старые хиты
Me not, me not, me not scared to trudge a bit
Я не боюсь, я не боюсь, я не боюсь немного потрудиться
They can't, they can't, they can't get close to none
Они не могут, не могут, не могут даже близко подойти
I tap, I tap, I tap a dance war skit
Я отбиваю, я отбиваю, я отбиваю танцевальную битву
The por, the por, the Porridge got crazy cold
Каша, каша, каша стала ледяной
We won't, we won't eat until the heads are flown
Мы не будем, мы не будем есть, пока не полетят головы
Take advantage to a cool one's peaceful ways
Пользуйтесь преимуществами мирного нрава крутых парней
But when, but when we fly that head all the people say
Но когда, но когда мы сносим голову, все говорят
Here in Frogland, we always eat our Porridge,
Здесь, в Лягушачьей стране, мы всегда едим нашу кашу,
Cause it keeps us frogs real peaceful like
Потому что она делает нас лягушек такими мирными
In my land, my people adore Porridge.
В моей стране, мой народ обожает кашу.
And I don't understand why De La Soul is so violent,
И я не понимаю, почему De La Soul такие жестокие,
And we are so peaceful,
А мы такие мирные,
We sit by the campfire and listen to our rituals,
Мы сидим у костра и слушаем наши ритуалы,
And they are so violent.
А они такие жестокие.
I don't understand, I don't understand
Я не понимаю, я не понимаю
(Pease Porridge in the pot)
(Гороховая каша в горшке)
(Pease Porridge in the pot)
(Гороховая каша в горшке)
(Pease porridge in the pot)
(Гороховая каша в горшке)
(Nine days old)
(Девятидневной давности)
(Pease Porridge in the pot)
(Гороховая каша в горшке)
(Pease porridge in the pot)
(Гороховая каша в горшке)
(Pease Porridge in the pot)
(Гороховая каша в горшке)
(Nine days old)
(Девятидневной давности)
(Pease Porridge in the pot)
(Гороховая каша в горшке)





Авторы: Paul E Huston, David Jolicoeur, Kelvin Mercer, Vincent L Mason, Brian Birthright, A Hoffman, H Magids, A Goodhart, Vincent Lamont Jr. Mason


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.