De La Soul feat. D.V. Alias Khrist - Thru Ya City - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни De La Soul feat. D.V. Alias Khrist - Thru Ya City




Oh oh, oh oh oh oh
О-о-о, о-о-о-о
Oh oh, oh oh oh oh, oh
О-о-о, о-о-о, о-о, о
We talkin' 'bout
Мы говорим о
Hot times, runnin' through ya city
Жаркие времена настали в твоем городе.
If you miss it now it'll sho' be a pity
Если ты пропустишь это сейчас, будет очень жаль
We got hot times, runnin' through ya city
У нас жаркие времена, когда мы проезжаем по твоему городу.
I ain't no thug son, my name is Plug Won
Я не сын бандита, меня зовут Плаг Вон
I drop a certified gem, for him and her
Я дарю сертифицированный драгоценный камень для него и для нее
Knockin on your radio, like the Crash Crew
Стучу по твоему радио, как аварийная бригада
Ask whoever you want, I'm managin' the funk on the paper
Спрашивай, кого хочешь, я справляюсь с паникой на бумаге.
Outside of that we pull capers for days
Помимо этого, мы целыми днями готовим каперсы
Ridin throughout the maze of street, while we blaze the beat
Мчимся по лабиринту улиц, в то время как мы зажигаем в ритме
Watchin' the sweet things wiggle they butt
Смотрю, как эти сладкие штучки покачивают задницами.
To Plug Three, on the cut, movin' on ya what-
Подключаю три, на связи, двигаюсь дальше, что-
-Ever ya got, we gon' get, bringin' our point, to ya position
- Все, что у тебя есть, мы добьемся, доведя нашу точку зрения до твоей позиции
Rippin stages with my thought coalition
Разрываю сцены с моей мыслительной коалицией
Carryin' on, eradicate all your stress mode
Продолжайте в том же духе, избавьтесь от всего своего стрессового режима
Just another episode through these area codes
Просто еще один эпизод с этими городскими кодами
We bankin' on
Мы рассчитываем на
Hot times, runnin' through ya city
Жаркие времена настали в твоем городе.
If you miss it now it'll sho' be a pity
Если ты пропустишь это сейчас, будет очень жаль
We got hot times, runnin' through ya city
У нас жаркие времена, когда мы проезжаем по твоему городу.
Hmm
Хмм
It's the hotness, talked about but never seen
Это сексуальность, о которой говорят, но которую никогда не видели
Like the Loch-Ness, 'til ya cop this, drop it inside your vein
Как озеро Лох-Несс, пока ты не справишься с этим, введи это себе в вену.
And like a train, we be runnin' throughout your legs and arms
И, как поезд, мы пронесемся по твоим ногам и рукам
You're high off our talent and charm
Вы в восторге от нашего таланта и обаяния
Check the caliber, this be a smash
Проверь калибр, это будет сенсация
Like some food on stage for Gallagher
Например, немного еды на сцене для Галлахера
Wear ya bib, cause it's messy
Надень свой нагрудник, потому что он грязный
Niggas schemin' on "My Girl" as if my name was Jesse
Ниггеры строят козни насчет "Моей девушки", как будто меня зовут Джесси
Watch your manners! Now let me pass it off to Dave Banner
Следи за своими манерами! Теперь позвольте мне передать это Дэйву Баннеру
Yo, I set travels like Karen LaRue
Йоу, я устраиваю путешествия, как Карен Ларю
Small talkin' in the big city, it's all about gettin' the coins
Светская болтовня в большом городе - все дело в получении монет.
Everywhere I go I touch a tenderloin
Куда бы я ни пошел, я всегда прикасаюсь к вырезке
They sportin' a dot com Viet marker bomb
Они щеголяют вьетнамской бомбой-маркером dot com
On your metro, MARTA order iron horse
В вашем метро МАРТА заказывает железного коня
Yo take the cross and meet a nigga at the butcher
Йоу, возьми крест и встреться с ниггером у мясника
I'm cuttin' your girl, we on a world tour
Я снимаю твою девушку, мы отправляемся в мировое турне.
Supplyin' your bloodstream with nothin' but the pure uncut, in ya
Снабжаю твою кровь ничем, кроме чистого неразрезанного, в тебе
Hot times, runnin' through ya city
Жаркие времена настали в твоем городе.
If you miss it now it'll sho' be a pity
Если ты пропустишь это сейчас, будет очень жаль
We got hot times, runnin' through ya city
У нас жаркие времена, когда мы проезжаем по твоему городу.
Mmmm
Мммм
Freak freak freak freak the funk the funk the funk the funk
Урод, урод, урод, урод-фанк, фанк, фанк, фанк, фанк, фанк, фанк, фанк
Funk freak the freak the freak the freak the freak the freak
Фанк-фрик, фрик-фрик, фрик-фрик, фрик-фрик
Freak freak the funk freak freak the funk
Урод, урод в стиле фанк, урод, урод в стиле фанк
We ain't walkin' on a yellow brick road
Мы идем не по дороге из желтого кирпича.
These streets stay' red and bloody kid
Эти улицы остаются красными и окровавленными, малыш.
Study your code, so you can easily pass
Изучите свой код, чтобы вы могли легко пройти
I stash a little love when I'm on the visitation
Я припрятываю немного любви, когда прихожу в гости
If you crossin' my line, nigga do the same
Если ты перейдешь мою черту, ниггер, сделай то же самое
I'm guaranteed to run through and prove the game
Я гарантированно пройду игру до конца и докажу свою правоту
Ain't bigger than the pieces in it
Не больше, чем кусочки в нем
You see the pieces in it had me stuck travelin' one side of map
Вы видите, что фрагменты в нем заставили меня застрять, путешествуя по одной стороне карты.
Clappin' hands with rap cats who ain't deserve dap
Хлопаю в ладоши с рэперами, которые этого не заслуживают.
Long hauls and livin' out a suitcase man
Долгие перелеты и жизнь человека с чемоданами
Chickenheads and gangs of fruitcakes man
Цыплячьи головы и банды любителей фруктовых пирогов, чувак
Ain't nothin' better than explorin' the outskirts
Нет ничего лучше, чем исследовать окраины.
Especially when she ain't got no pantyhose on, and it's on
Особенно когда на ней нет колготок, а они надеты
Hot times, runnin' through ya city
Жаркие времена настали в твоем городе.
If you miss it now it'll sho' be a pity
Если ты пропустишь это сейчас, будет очень жаль
We got hot times, runnin' through ya city
У нас жаркие времена, когда мы проезжаем по твоему городу.
Mmm
Ммм
Hot times, runnin' through ya city
Жаркие времена настали в твоем городе.
If you miss it now it'll sho' be a pity
Если ты пропустишь это сейчас, будет очень жаль
We got hot times, runnin' through ya city
У нас жаркие времена, когда мы проезжаем по твоему городу.
Mmm
Ммм
Yo, it's like, the Mercenary gettin' down
Йоу, это похоже на то, как Наемник опускается
(Oh oh, oh oh oh oh, oh)
(О-о-о, о-о-о, о-о, о)
And we got, Dave Banner gettin' down
И у нас есть Дэйв Баннер, который спускается вниз.
And we got, Maseo gettin' down
И мы видим, как Масео спускается вниз.
(Oh oh, oh oh oh oh, oh)
(О-о-о, о-о-о, о-о, о)
And of course, my nigga Eno gettin' down
И, конечно же, мой ниггер Ино опускается
And we got, Jay Dee gettin' down (say word y'all)
И у нас есть Джей Ди, который спускается вниз (скажите хоть слово).
(Oh oh, oh oh oh oh, oh)
(О-о-о, о-о-о, о-о, о)
And of course, the Slum V gettin' down
И, конечно же, трущобы постепенно разрушаются
And we got my man Khrist gettin' down
И у нас есть мой приятель Крист, который спускается вниз.
(Oh oh, oh oh oh oh, oh)
(О-о-о, о-о-о, о-о, о)
And we got, Com Sense gettin' down
И у нас есть здравый смысл, который снижается
And we got, N.D. gettin' down
И у нас есть, Н.Д. спускается
(Oh oh, oh oh oh oh, oh)
(О-о-о, о-о-о, о-о, о)
You know Troy Hightower gettin' down
Ты знаешь, что Трой Хайтауэр опускается
And we got, C. Smith gettin' down
И у нас есть Си Смит, который спускается вниз.
(Oh oh, oh oh oh oh, oh)
(О-о-о, о-о-о, о-о, о)
And my nigga, Dave West gettin' down
И мой ниггер Дэйв Уэст опускается
And we got Mr. Man gettin' down
И у нас есть мистер Мэн, который спускается вниз.
(Oh oh, oh oh oh oh, oh)
(О-о-о, о-о-о, о-о, о)
C'mon C'mon
Давай, давай





Авторы: David Jolicoeur, Kelvin Mercer, Steve Boone, John Sebastian, Mark Sebastian, Vincent Mason, James Yancey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.