De La Soul feat. Maceo Parker, Fred Wesley & Pee Wee Ellis - I Am I Be (feat. Maceo Parker, Fred Wesley & Pee Wee Ellis) - перевод текста песни на немецкий

I Am I Be (feat. Maceo Parker, Fred Wesley & Pee Wee Ellis) - Maceo Parker , Pee Wee Ellis , Fred Wesley , De La Soul перевод на немецкий




I Am I Be (feat. Maceo Parker, Fred Wesley & Pee Wee Ellis)
Ich bin, ich sei (feat. Maceo Parker, Fred Wesley & Pee Wee Ellis)
When, now?
Wann, jetzt?
I am Shortie I be 4'11"
Ich bin Shortie, ich sei 1,50 m
I am I be, I am I am, are you taping now?
Ich bin, ich sei, ich bin, ich bin, nimmst du gerade auf?
I am Shortie, do that again
Ich bin Shortie, mach das nochmal
I am Patrick, I be the biggest shrimp collector in the world
Ich bin Patrick, ich sei der größte Garnelensammler der Welt
I am Shortie I be 4'11"
Ich bin Shortie, ich sei 1,50 m
I am Shortie I be 4'11"
Ich bin Shortie, ich sei 1,50 m
I am Jack and I
Ich bin Jack und ich
I am Shortie
Ich bin Shortie
I am Shortie I be 4' 11"
Ich bin Shortie, ich sei 1,50 m
I am Shortie I be 4' 11"
Ich bin Shortie, ich sei 1,50 m
I am Q-Tip, I be friction
Ich bin Q-Tip, ich sei Reibung
I am Tasha, I be black
Ich bin Tasha, ich sei schwarz
I am Shortie, I be 4'11"
Ich bin Shortie, ich sei 1,50 m
I be in happy, I be in love
Ich sei glücklich, ich sei verliebt
I am Shortie, I be 4'11"
Ich bin Shortie, ich sei 1,50 m
I am Posdnous
Ich bin Posdnous
I be the new generation of slaves
Ich sei die neue Generation von Sklaven
Here to make papes to buy a record exec rakes
Hier, um Scheine zu machen, damit ein Plattenboss absahnt
The pile of revenue I create
Den Haufen Einnahmen, den ich erschaffe
But I guess I don't get a cut cuz my rent's a month late
Aber ich schätze, ich bekomme keinen Anteil, denn meine Miete ist einen Monat überfällig
Product of a North Carolina cat
Produkt eines Typen aus North Carolina
Who scratched the back of a pretty woman named Hattie
Der den Rücken einer hübschen Frau namens Hattie kraulte
Who departed life just a little too soon
Die das Leben ein wenig zu früh verließ
And didn't see me grab the Plug Tune fame
Und nicht sah, wie ich den Plug-Tune-Ruhm ergriff
As we go a little somethin' like this
Wie wir so etwas machen
Look ma, no protection
Schau mal, Liebling, kein Schutz
Now I got a daughter named Ayana Monet
Jetzt habe ich eine Tochter namens Ayana Monet
And I can play the cowboy to rustle in the dough
Und ich kann den Cowboy spielen, um das Geld heranzuschaffen
So the scenery is healthy where her eyes lay
Damit die Umgebung gesund ist, wo ihre Augen ruhen
I am an early bird but the feathers are black
Ich bin ein Frühaufsteher, aber die Federn sind schwarz
So the apples that I catch are usually all worms
Also sind die Äpfel, die ich fange, normalerweise voller Würmer
But it's a must to decipher one's queen
Aber es ist ein Muss, seine Königin zu unterscheiden
From a worm who plays groupie and spread around the bad germ
Von einem Wurm, der Groupie spielt und die bösen Keime verbreitet
I cherish the twilight
Ich schätze die Dämmerung
I maximize, my soul is the right size
Ich maximiere, meine Seele hat die richtige Größe
I watch for the power to run out on the moon
Ich warte darauf, dass die Kraft auf dem Mond ausgeht
(And that'll be sometime soon)
(Und das wird irgendwann bald sein)
Faker than a fist of kids
Falscher als eine Faust voller Kinder
Speakin' that they're black
Die behaupten, sie seien schwarz
When they're just niggas trying to be Greek
Wenn sie nur Nigger sind, die versuchen, Griechen zu sein
Or some tongues who lied
Oder einige Zungen, die logen
And said "We'll be natives to the end"
Und sagten: "Wir werden bis zum Ende Einheimische sein"
Nowadays we don't even speak
Heutzutage sprechen wir nicht einmal mehr
I guess we got our own life to live
Ich schätze, wir haben unser eigenes Leben zu leben
Or is it because we want our own kingdom to rule?
Oder liegt es daran, dass wir unser eigenes Königreich regieren wollen?
Every now and then I step to the now
Ab und zu trete ich ins Jetzt
For now I see back then I might have acted like a fool
Denn jetzt sehe ich, dass ich mich damals vielleicht wie ein Narr verhalten habe
Now I won't apologize for it
Jetzt werde ich mich nicht dafür entschuldigen
This is not a bunch of Brady's
Das ist kein Haufen Bradys
But a bunch of black man's pride
Sondern ein Haufen Stolz schwarzer Männer
Yet I can safely say
Dennoch kann ich mit Sicherheit sagen
I've never played a sister by touching where her private parts reside
Ich habe nie eine Schwester ausgenutzt, indem ich ihre Intimbereiche berührt habe
I've always walked the right side of the road
Ich bin immer auf der richtigen Seite der Straße gegangen
If I wasn't making song I wouldn't be a thug selling drugs
Wenn ich keine Musik machen würde, wäre ich kein Schläger, der Drogen verkauft
But a man with a plan
Sondern ein Mann mit einem Plan
And if I was a rug cleaner
Und wenn ich ein Teppichreiniger wäre
Betcha Pos'd have the cleanest rugs I am
Wette, Pos' hätte die saubersten Teppiche, die ich bin
The Plug Two brand with the flavor
Die Marke Plug Two mit dem Geschmack
In the flute watch the sniffin'
In der Flöte, pass auf das Schnüffeln auf
So a sack of shows in demand
Also eine Menge Shows gefragt
I read the diction from the second page
Ich lese die Diktion von der zweiten Seite
I got the one-two gauge
Ich habe die Eins-Zwei-Anzeige
Baritone to the izm fan
Bariton für den Fan
Trees fall so I can play ground with my ink
Bäume fallen, damit ich mit meiner Tinte den Boden spielen kann
So let me need ya to my Ms go
Also lass mich dich zu meinen Ms bringen
I push the infinite and carry it
Ich pushe das Unendliche und trage es
My carrier's the three over one
Mein Träger ist die Drei über Eins
So my pluggins already know
Also wissen meine Pluggins es bereits
Lick shots with my woo
Lecke Schüsse mit meinem Woo
Catch the boo
Fange das Buh
From a ghost in the heckling crowd
Von einem Geist in der pöbelnden Menge
If I give a foot
Wenn ich einen Fuß gebe
Jack Ville caught a spill
Jack Ville hat sich verschüttet
When a still came from my mouth
Als ein Still aus meinem Mund kam
I put her head down south
Ich habe ihren Kopf nach Süden gelegt
I don't check for the noose and the neck
Ich achte nicht auf die Schlinge und den Hals
So I never tell my ems
Also sage ich meinen Ems nie
That finesse is knocking at my door
Dass Finesse an meine Tür klopft
I choose to run from the rays of the burning sun
Ich entscheide mich, vor den Strahlen der brennenden Sonne zu fliehen
And dodge a needle washing up upon a sandy shore
Und einer Nadel auszuweichen, die an einem Sandstrand angespült wird
I bring the element H with the 2
Ich bringe das Element H mit der 2
So ya owe me what's coming when I'm raining on your new parade
Also schuldest du mir, was kommt, wenn ich auf deine neue Parade regne
It's just mind over matter
Es ist nur Geist über Materie
And what matters is
Und was zählt ist
That the mind isn't guided by the punished shade
Dass der Geist nicht vom bestraften Schatten geleitet wird
I keep the walking on the right side
Ich bleibe auf der rechten Seite
But I won't judge the next who handles walking on the wrong
Aber ich werde nicht den Nächsten verurteilen, der es schafft, auf der falschen Seite zu gehen
Cuz that's how he wants to be
Weil er es so will
No difference, see
Kein Unterschied, siehst du
I wanna be like the name of this song I Am
Ich möchte wie der Name dieses Liedes sein, Ich Bin
I am Posdnous
Ich bin Posdnous
I be the new generation of slaves
Ich sei die neue Generation von Sklaven
Here to make papes to buy a record exec rakes
Hier, um Scheine zu machen, damit ein Plattenboss absahnt
The pile of revenue I create
Den Haufen Einnahmen, den ich erschaffe
But I guess I don't get a cut cuz my rent's a month late
Aber ich schätze, ich bekomme keinen Anteil, denn meine Miete ist einen Monat überfällig
The deeds of a natural
Die Taten eines Natürlichen
Are seeds that are no longer planted
Sind Samen, die nicht mehr gepflanzt werden
So the famine in the mind is strong
Also ist der Hunger im Geist stark
Tactics of another plane is now proven sane
Taktiken einer anderen Ebene werden jetzt als vernünftig erwiesen
Sane enough to let you know from within this song
Vernünftig genug, um dich aus diesem Lied heraus wissen zu lassen
I stabilize many cableized viewers
Ich stabilisiere viele kabelgebundene Zuschauer
So my occupation's known
Also ist meine Beschäftigung bekannt
But not why I occupy
Aber nicht, warum ich beschäftige
And that is to bring the peace
Und das ist, um den Frieden zu bringen
Not in the flower but the As-Salaam Alaikum in the third I am
Nicht in der Blume, sondern im As-Salaam Alaikum im Dritten, ich bin
I am Dres, and I be
Ich bin Dres, und ich sei
I am, I am Busta
Ich bin, ich bin Busta
I am Kim, and I be chillin the hell out
Ich bin Kim, und ich chille mich hier total aus
I am Bob, and I be really, really tired of doing this here guys
Ich bin Bob, und ich bin wirklich, wirklich müde, das hier zu tun, Leute





Авторы: David Jolicoeur, Kelvin Mercer, Brenda Holloway, Frank Edward Wilson, Berry Gordy Jr, Patrice Holloway, Vincent Lamont Mason


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.