Текст и перевод песни De La Soul feat. Damon Albarn - Here in After
Cause
we're
still
here
now
Потому
что
мы
все
еще
здесь
Cause
we're
still
here
now
Потому
что
мы
все
еще
здесь
Cause
we're
still
here
now
Потому
что
мы
все
еще
здесь
Yeah
we're
still
here
now
Да,
мы
все
еще
здесь.
We're
still
Мы
все
еще
...
Basic
or
Asic
Базовый
или
Asic
I
ain't
tryna
waste
this
Я
не
собираюсь
тратить
это
впустую
Took
a
long
time
cryin',
cryin'
ain't
a
crime
Мне
потребовалось
много
времени,
чтобы
плакать,
но
плакать-это
не
преступление.
I
got
my
mom,
she
passed
away,
my
daddy
ain't
alive
У
меня
есть
мама,
она
умерла,
а
папы
нет
в
живых.
Before
they
murdered
Fudge
I
prayed
for
more
time
Прежде
чем
они
убили
Фаджа,
я
молился,
чтобы
у
меня
было
больше
времени,
Had
y'all
on
my
mind
all
week
я
думал
о
вас
всю
неделю.
I
missed
the
last
Я
пропустил
последнее.
They
say
a
better
tomorrow
is
to
sacrifice
the
calf
Говорят,
лучшее
завтра-принести
в
жертву
Тельца.
Keep
that
cow
in
the
pasture,
knife
in
the
drawer
Держи
эту
корову
на
пастбище,
нож
в
ящике
стола.
It's
been
a
long
40
days,
it's
gonna
take
40
more
Это
были
долгие
40
дней,
и
на
это
уйдет
еще
40.
Make
it
through
losin'
love,
sorta
like
rock
few
Переживи
потерю
любви,
вроде
как
рок-н-ролл.
I
made
the
limits,
I
thought
that
I
run
the
gas
out
Я
установил
лимиты,
я
думал,
что
у
меня
кончился
бензин.
When
you
took
your
last
breath,
I
only
passed
out
Когда
ты
испустил
последний
вздох,
я
просто
потерял
сознание.
Laid
in
the
better
place
but
that
left
me
ass
out
Лежал
в
лучшем
месте,
но
это
оставило
меня
в
дураках.
Hearin'
that
voice
goin'
dependent
on
memory
Слышу
этот
голос,
становящийся
зависимым
от
памяти.
(?)
is
fakin'
now
and
I
need
that
energy
(?)
сейчас
это
притворство,
и
мне
нужна
эта
энергия.
Fake
to
perfection
flesh,
I
should
be
thankful
Фальшивая
до
совершенства
плоть,
я
должен
быть
благодарен.
From
neck
to
ankle
I'm
physically
(?)
От
шеи
до
лодыжки
я
физически
(?)
Cause
we're
still
here
now
Потому
что
мы
все
еще
здесь
Cause
we're
still
here
now
Потому
что
мы
все
еще
здесь
Cause
we're
still
here
now
Потому
что
мы
все
еще
здесь
Yeah
we're
still
here
now
Да,
мы
все
еще
здесь.
We're
still
Мы
все
еще
...
Out
of
eternal
dreams
comes
delusion
Из
вечных
снов
рождается
заблуждение.
(Cause
we're
still
here
now)
(Потому
что
мы
все
еще
здесь)
Ride
into
our
(?)
Rolls-Royce,
brown
Садись
в
наш
(?)
коричневый
"Роллс-Ройс".
You
silver
shadow
yeah
Ты
Серебряная
тень
да
(We're
still)
(Мы
все
еще)
Order
now
beers
and
wine
and
if
the
bar
stool's
empty
Закажите
сейчас
пиво
и
вино,
и
если
барный
стул
пуст
(Cause
we're
still
here
now)
(Потому
что
мы
все
еще
здесь)
And
time
is
a
dogma
you
can't
escape
А
время-это
догма,
от
которой
не
убежишь.
You
can't
escape,
you
can't
escape
Ты
не
можешь
убежать,
ты
не
можешь
убежать.
You
think
you
know
it,
careful
what
you
search
for
Ты
думаешь,
что
знаешь
это,
будь
осторожен
в
своих
поисках.
Stare
it
in
the
face
Посмотри
ему
в
лицо.
(We're
still)
(Мы
все
еще...)
Seasick
on
Pacific
swell
Морская
болезнь
на
Тихоокеанской
зыби
I
did
it
to
myself
Я
сам
сделал
это
с
собой.
Stare
it
in
the
face
Посмотри
ему
в
лицо.
Next
day
radiant
blue
На
следующий
день
сияющая
синева
How
you
gonna
recognize
it?
Как
ты
его
узнаешь?
Think
he
cried
more
than
me
Думаешь
он
плакал
больше
чем
я
How
you
gonna
let
go?
Как
ты
собираешься
отпустить
меня?
Just
lookin'
at,
starin'
at
his
face
Просто
смотрю,
вглядываюсь
в
его
лицо.
How,
how,
how,
how
will
you
ever
know?
Как,
как,
как,
как
ты
узнаешь?
Just
lookin'
at,
starin'
at
his
face
Просто
смотрю,
вглядываюсь
в
его
лицо.
How
will
you
ever
know?
Как
ты
узнаешь?
Think
he
cried
more
than
me
Думаешь
он
плакал
больше
чем
я
Starin'
at
his
face
Вглядываюсь
в
его
лицо.
Hey,
ah,
How
will
you
ever
know?
Эй,
а,
как
ты
узнаешь?
Starin'
at
his
face
Вглядываюсь
в
его
лицо.
(Out
here
the
only
one)
(Здесь
только
один)
How
will
you
ever
know?
Как
ты
узнаешь?
How
will
you
ever
know?
Как
ты
узнаешь?
Starin'
at
his
face
Вглядываюсь
в
его
лицо.
Instead
I
hear
your
voice
Вместо
этого
я
слышу
твой
голос.
I
hear
your
voice
Я
слышу
твой
голос.
With
the
way
С
тем,
как
...
Gone
for
now
but
here
to
stay
Ушел
на
время,
но
здесь,
чтобы
остаться.
But
here
to
stay
Но
здесь,
чтобы
остаться.
I
will
always
place
your
memory
Я
всегда
буду
хранить
твою
память.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.