De La Soul feat. Mos Def - Stakes Is High (remix) - перевод текста песни на немецкий

Stakes Is High (remix) - De La Soul , Mos Def перевод на немецкий




Stakes Is High (remix)
Die Einsätze sind hoch (Remix)
The instamatic focal point bringing damage to your boroughs
Der instamative Brennpunkt, der Schaden in deinem Viertel bringt
Be some brothers from the east with some beats that be thorough
Wir sind Brüder vom Osten mit komplett durchdachten Beats
Got the solar gravitation so I'm bound to pull it
Habe die solare Anziehung, also ziehe ich sie unweigerlich ran
I gets down like brothers are found ducking from bullets
Ich gehe runter wie Brüder, die Kugeln ausweichen
Gun control means using both hands in my land
Waffenkontrolle heißt bei uns: Beide Hände benutzen
Where it's all about the cautious livin'
Wo es um vorsichtiges Leben geht
Migrating to a higher form of consequence, compliments
Wandern zu einer höheren Form der Konsequenz, mit Grüßen
Of strugglin', that shouldn't be notable
Vom Kampf, der nicht bemerkenswert sein sollte
Man every word I say should be a hip hop quotable
Mann, jedes Wort von mir sollte ein Hip-Hop-Zitat sein
I'm sick of bitches shakin' asses
Ich habe die Nase voll von Weibern, die Arsch schütteln
I'm sick of talkin' about blunts
Hab's satt, über Joints zu reden
Sick of Versace glasses
Satt von Versace-Brillen
Sick of slang
Satt von Slang
Sick of half-ass awards shows
Satt von halbgaren Award-Shows
Sick of name brand clothes
Satt von Markenklamotten
Sick of R&B bitches over bullshit tracks
Satt von R&B-Weibern über beschissenen Tracks
Cocaine and crack
Kokain und Crack
Which brings sickness to blacks
Was Krankheit zu Schwarzen bringt
Sick of swoll' head rappers
Satt von aufgeblasenen Rappern
With their sickenin' raps
Mit ihren krankhaften Raps
Clappers of gats
Abdrücker von Knarren
Makin' the whole sick world collapse
Lassen die ganze kranke Welt kollabieren
The facts are gettin' sick
Die Fakten werden krank
Even sicker perhaps
Vielleicht noch kränker
Stickabush to make a bundle to escape this synapse
Stickup, um Kohle zu machen und diesem Synapsenstau zu entkommen
Man life can get all up in your ass baby you betta work it out
Mann, das Leben kann dir mächtig in den Arsch beißen, Baby, besser du kriegst es hin
Let me tell you what it's all about
Lass mich dir erzählen, worum es wirklich geht
A skin not considered equal
Eine Hautfarbe, die nicht als gleichwertig gilt
A meteor has more right than my people
Ein Meteor hat mehr Rechte als mein Volk
Who be wastin' time screaming who they've hated
Die Zeit verschwenden mit Geschrei über wen sie hassen
That's why the Native Tongues have officially been re-inSTATED
Darum sind die Native Tongues offiziell wieder EINGESETZT
(Vibes... vibrations)
(Vibes... Vibrationen)
Stakes is high
Die Einsätze sind hoch
(Higher than high)
(Höher als hoch)
You know them stakes is high
Du weißt, die Einsätze sind hoch
(Higher than high)
(Höher als hoch)
When we talkin' 'bout the
Wenn wir über die reden
(Vibes... vibrations)
(Vibes... Vibrationen)
Stakes is high, you know them stakes is high
Einsätze sind hoch, du weißt, sie sind hoch
When we dealin' with the
Wenn wir es zu tun haben mit
(Vibes... vibrations)
(Vibes... Vibrationen)
Stakes is high
Einsätze sind hoch
(Hey yo, what about that love?)
(Hey yo, was ist mit dieser Liebe?)
Yo, it's about love for cars, love for funds
Jo, es geht um Liebe für Autos, Liebe für Kohle
Loving to love mad sex, loving to love guns
Liebend, wilden Sex zu lieben, liebend, Waffen zu lieben
Love for opposite, love for fame and wealth
Liebe für Feindseligkeiten, Liebe für Ruhm und Reichtum
Love for the fact of no longer loving yourself, kid
Liebe für die Tatsache, dich selbst nicht mehr zu lieben, Kleine
We living in them days of the man-made ways
Wir leben in den Tagen der menschengemachten Wege
Where every aspect is vivid
Wo jeder Aspekt lebendig ist
These brothers no longer talk shit
Diese Brüder labern keinen Mist mehr
Hey yo, these niggas live it
Hey yo, diese Niggas leben ihn
'Bout to give it to you 24/7 on the microphone
Geb es dir 24/7 am Mikrofon
Plug One translating the zone
Plug One übersetzt die Zone
No offense to a player, but yo, I don't play
Kein Diss an einen Player, aber jo, ich spiele nicht
And if you take offense, fuck it, got to be that way
Und wenn du dich gedisst fühlst scheiß drauf, muss so sein
J.D. Dove, show your love, what you got to say?
J.D. Dove, zeig Liebe, was hast du zu sagen?
I say G's are making figures at a high regard
Ich sag: Gas machen Nummern mit hohem Stellenwert
And niggas dying for it nowadays ain't odd
Und dass Niggas deswegen heutzutage draufgehen, ist nicht seltsam
Investing in fantasies and not God
Investieren in Fantasien statt in Gott
Welcome to reality, see times is hard
Willkommen in der Realität, siehst du, Zeiten sind hart
People try to snatch the credit, but can't claim the card
Leute versuchen, die Anerkennung zu schnappen, können aber die Karte nicht vorzeigen
Showing out in videos, saying they co-starred
Posen in Videos, sagen, sie spielten Nebenrollen
See, shit like that will make your mama cry
Siehst du, so 'n Scheiß lässt deine Mama weinen
Better watch the way you spend it
Pass besser auf, wie du sie ausgibst
Cause the stakes is high
Denn die Einsätze sind hoch
Y'all know them stakes is high
Ihr wisst, die Einsätze sind hoch
When we talkin' 'bout the
Wenn wir über die reden
(Vibes... vibrations)
(Vibes... Vibrationen)
Stakes is high
Einsätze sind hoch
I think that smiling in public is against the law
Ich glaube, in der Öffentlichkeit zu lächeln ist gesetzeswidrig
Cause love don't get you through life no more
Weil Liebe dich nicht mehr durchs Leben bringt
It's who you know and "How you, son?"
Es geht um: Wen kennst du und "Wie geht's, Sohn?"
And how you gettin' in, and who the man holding heat
Und wie kommst du rein, und wer hat das Blei heiss am Mann
Hey yo, and how was the skins and how high
Hey yo, und wie waren die Skins und wie high
Yo what up, huh? I heard you caught a body
Jo was geht, hä? Hörte, du hast jemanden abgeknallt
Seem like every man and woman shared a life with John Gotti
Scheint, als teilen jetzt alle 'n Leben mit John Gotti
But they ain't organized!
Aber sie sind nicht organisiert!
Mixing crimes with life enzymes
Verbrechen mischen mit Lebensenzymen
Taking the big scout route
Den großen Scout-Pfad nehmen
And niggas know doubt better than they
Und Niggas kennen Zweifel besser als
Know their daughters and their sons
Sie ihre Töchter und Söhne kennen
(Oh boy)
(Oh Junge)
Yo, people go through pain and still don't gain
Jo, Leute durchleben Schmerz und gewinnen trotzdem nicht
Positive contact just like my main man
Positiven Kontakt, genau wie mein Hauptmann
Who got others cleaning up his physical and fluids
Der andere rumputzen lässt seine Körper und Flüssigkeiten
His mind got congested
Sein Geist war verstopft
He got the nine and blew it
Er nahm die Neuner und knallte ab
Neighborhoods are now hoods cause nobody's neighbors
Nachbarschaften sind jetzt "Hoods", weil niemand Nachbar ist
Just animals surviving with that animal behavior
Nur Tiere überleben mit tierischem Verhalten
Under I who be rhyming from dark to light sky
Unter mir, der vom dunklen zum hellen Himmel reimt
Experiments when needles and skin connect
Experimente, wenn Nadeln und Haut sich verbinden
No wonder where we live is called the projects
Kein Wunder, dass wo wir wohnen "Projects" heißt
When them stakes is high you damn sure try to do
Wenn die Einsätze hoch sind, versuchst du verdammt sicher alles
Anything to get the piece of the pie
Um ein Stück vom Kuchen zu kriegen
Electrify, even die for the cash
Elektrisieren, sogar sterben für Cash
But at last I be out even though you wantin' more
Doch zuletzt bin ich draußen, obwohl du mehr willst
This issue is closed like an elevator door
Diese Sache ist zu wie eine Aufzugtür
But soon re-opened once we get to the next floor where the
Doch bald wieder offen, wenn wir die nächste Etage erreichen, wo die
(Vibes... vibrations)
(Vibes... Vibrationen)
Stakes is high
Einsätze sind hoch
Y'all know them stakes is high
Ihr wisst, die Einsätze sind hoch
When we talkin' 'bout the
Wenn wir über die reden
(Vibes... vibrations)
(Vibes... Vibrationen)
Stakes is high
Einsätze sind hoch
Stakes is high, come on
Einsätze sind hoch, komm schon





Авторы: Sylvester Stewart, Kelvin Mercer, David Jolicoeur, Vincent Mason


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.