De La Soul - Oodles of O's - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни De La Soul - Oodles of O's




Oodles of O's
Уйма бубликов
DOVE:
ДАВ:
Oodles and oodles of O's you know
Уйму бубликов ты знаешь,
You get 'em from my sister
Ты получаешь их от моей сестры,
You get 'em from my bro
Ты получаешь их от моего брата.
All I is is man and once an embryo
Всё, что я есть, это мужчина, а когда-то был эмбрионом.
Am I solid gold? I don't cast a glow
Я из чистого золота? Я не сияю.
Yes I guess it's reflex
Да, я думаю, это рефлекс,
Some have no control
У некоторых нет контроля.
I'd rather let a laughter
Я бы предпочел рассмеяться
And tally off I go
И умчаться прочь.
Canoeing in the river or out into the O
Плавать на каноэ по реке или уплыть в океан.
You just know we're not
Ты же знаешь, мы не такие,
So not play the role
Так что не играй роль.
Some are lovey Dovey ah you crazy crow
Некоторые такие милые, а ты чокнутый ворон.
Some shake your hand but
Кто-то пожмет тебе руку, но
(This is called the Show)
(Это называется шоу)
I was John Doe, now I'm Mr. Jolico'
Я был Иваном Ивановичем, а теперь я мистер Джолико.
Pissed with the witness, and now I adore
Злился на свидетеля, а теперь обожаю.
O's got the world 'cause O's was on tour
Бублики захватили мир, потому что бублики были в туре.
Girls gave the O's and guys, oh for sure
Девушки давали бублики, и парни, о, конечно.
Where they arose, well nobody knows
Откуда они взялись, никто не знает.
What do they mean, well here's how it goes
Что они значат, ну вот как всё происходит:
Oh shoot's got the O's when you hold the dough
О, у стрелка есть бабки, когда у тебя есть деньги.
You know who you are but they didn't know
Ты знаешь, кто ты, но они не знали.
And now with respect they flex like a pro
И теперь с уважением они выпендриваются, как профи.
You're first another nigger but now an Afro
Ты сначала был просто очередным негром, а теперь ты афро.
Oodles and oodles of O's and
Уйма бубликов и
Oodles and oodles and oodles of O's ya know
Уйма, и уйма, и уйма бубликов, ты знаешь.
They givin' oodles of O's and O's
Они раздают уйму бубликов и бубликов
And oodles and oodles and oodles of O's ya know
И уйму, и уйму, и уйму бубликов, ты знаешь.
They givin' oodles of O's and O's
Они раздают уйму бубликов и бубликов
And oodles and oodles and oodles of
И уйму, и уйму, и уйму
(OH!)
(О!)
POS:
ПОС:
Last of the fast Plug pipers at the door
Последние из быстрых трубочистов у двери.
In your eye, burning like rubbing alcohol
В твоем глазу, горящем, как медицинский спирт.
Native is the Tongue that speaks the Guacomo
Родной язык, на котором говорят гуакомо.
Kinfolk will play this in stere-ere-o
Родня будет слушать это в стерео.
Chanters play the part of a herd at a show
Певцы играют роль стада на шоу.
Pos prints the peace on his jeans or Jebos
Пос печатает мир на своих джинсах или джебо.
But let the herd know if beef they wanna throw
Но пусть стадо знает, если они хотят устроить говядину,
Lunches of punches is what I bestow
Обеды из ударов - вот что я им дам.
Oodles of O's has the "Hoo's" in mic checks
У уймы бубликов есть "кто" в проверке микрофона.
O's take the shape of medallions and specs
Бублики принимают форму медалей и очков.
Don't forget the O's that let the air in my nose
Не забывайте о бубликах, которые впускают воздух в мой нос.
Breathe in the fresh as the stale hit the road
Вдыхай свежесть, пока затхлость уходит прочь.
Girls ask for flicks and unblock the pores
Девушки просят фото и очищают поры.
Eat the Al Greens, won't sniff the ker-plows
Едят Эла Грина, не станут нюхать наркоту.
Mase got something to say and it goes:
Масео хочет кое-что сказать, и вот это:
(Maseo is rockin' on the radio)
(Масео качает на радио)
Now I think we're talkin' 'bout the oodles of O's
Теперь, я думаю, мы говорим об уйме бубликов.
Ya know, I think we're talkin' 'bout the
Знаешь, я думаю, мы говорим об
Oodles of O's, yeah
Уйме бубликов, да.
We're talkin' 'bout the oodles of O's ya know
Мы говорим об уйме бубликов, знаешь.
I think we're talkin' 'bout the oodles of O's
Я думаю, мы говорим об уйме бубликов.
I think we're talkin' 'bout the oodles of O's
Я думаю, мы говорим об уйме бубликов.
Ya know, I think we're talkin' 'bout the
Знаешь, я думаю, мы говорим об
(Oh, shit)
(О, черт)
Hoods like to play my Joe, ya know
Районы любят играть моего Джо, знаешь.
Guns goin' "bo!" people hit the floor
Пушки стреляют "бах!", люди падают на пол.
Don't have a piece but an arrow and bow
У меня нет пистолета, но есть лук и стрелы.
Target it firm 'cause I'm head Comancho
Целитесь точно, потому что я главный команч.
Charging barricades like a raging rhino
Штурмую баррикады, как разъяренный носорог.
The donuts come big and some in jumbo
Пончики бывают большими, а некоторые - гигантскими.
The Landlord is finished but before I go
Арендодателю конец, но прежде чем я уйду,
I'll give a shout out to Quest
Я хочу передать привет Квесту
And my fellow Jungle Bro's
И моим братьям по джунглям.
DOVE:
ДАВ:
Knocked by the dock of the bay by the shore
Оглушенный причалом у залива.
Swimmin' in the rhythm of the hi-de-hi-de-ho
Плыву в ритме хай-ди-хай-ди-хо.
Punk Pinocchios gotta go, gotta go
Придурошные буратины должны уйти, должны уйти.
(What's the reason?) to be cheerful
чем причина?) Чтобы быть веселым.
Season is breeze, time to pimp promo
Сезон бризов, время продвигать промо.
Nuts can no flow if the shade is in the dough
Глупцы не могут течь, если в тесте есть тень.
On with me hat, d-d-duh-duh-doh,
Вперед с моей шляпой, д-д-ду-ду-до.
Dredlock is heading out the door y'all
Дредлок выходит за дверь.
We're selling O's, y'all
Мы продаем бублики.
We're selling O's and O's
Мы продаем бублики и бублики.
We're selling O's at the corner store y'all
Мы продаем бублики в магазине на углу.
We're selling O's, y'all
Мы продаем бублики.
We're selling oodles and oodles and oodles
Мы продаем уйму, и уйму, и уйму
And oodles of O's, y'all
И уйму бубликов.
We're selling O's, y'all, at the corner store
Мы продаем бублики в магазине на углу.
We're selling O's at the corner store, y'all
Мы продаем бублики в магазине на углу.
We're selling O's, y'all, at the corner store
Мы продаем бублики в магазине на углу.
We're selling O's and O's and O's, O's, y'all
Мы продаем бублики, и бублики, и бублики, бублики.
We're selling oodles and oodles of O's, y'all
Мы продаем уйму и уйму бубликов.
We're selling oodles and oodles of O's, y'all
Мы продаем уйму и уйму бубликов.
We're selling oodles and oodles...
Мы продаем уйму и уйму...





Авторы: David Jolicoeur, Paul Huston, Vincent Mason, Tom Waits, Kelvin Mercer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.