Stella - Over `n uur - перевод текста песни на немецкий

Over `n uur - De Lenco'sперевод на немецкий




Over `n uur
In einer Stunde
Esmeralda, signorita, kind van 't ruwe Mexico.
Esmeralda, Signorita, Kind des rauen Mexiko.
Ze danst in kroegen voor het geld dat nodig is voor haar Antonio.
Sie tanzt in Kneipen für das Geld, das ihr Antonio so dringend braucht.
Esmeralda blijft verlangen naar de man die zit gevangen en op haar wacht
Esmeralda sehnt sich weiter nach dem Mann, der gefangen sitzt und auf sie wartet
Men ziet in hem een moordenaar, misschien rest hem alleen nog maar
Man sieht in ihm einen Mörder, vielleicht bleibt ihm nur noch
één enkele nacht.
eine einzige Nacht.
Esmeralda, signorita, kind van 't ruwe Mexico.
Esmeralda, Signorita, Kind des rauen Mexiko.
Ze danst in kroegen voor 't geld dat nodig is voor haar Antonio
Sie tanzt in Kneipen für das Geld, das ihr Antonio so dringend braucht
Esmeralda blijft maar hopen, om hem vrij te kunnen kopen wil zij veel geld.
Esmeralda hofft weiterhin, ihn freikaufen zu können, dafür braucht sie viel Geld.
Daarom blijft zij maar dansen, hoe meer geld hoe beter kansen en dat is
Darum tanzt sie weiter, je mehr Geld, desto bessere Chancen, und das ist
Alleen wat telt.
das Einzige, was zählt.
Ginds op het marktplein wordt de galg reeds voor hem opgericht.
Dort auf dem Marktplatz wird der Galgen schon für ihn errichtet.
Zij blijft maar dansen en de wanhoop straalt van haar gezicht.
Sie tanzt weiter, und Verzweiflung strahlt von ihrem Gesicht.
Het losgeld is hoog, misschien morgenvroeg, heeft zij wel genoeg.
Das Lösegeld ist hoch, vielleicht hat sie morgen früh genug.
Esmeralda, signorita, kind van 't ruwe Mexico.
Esmeralda, Signorita, Kind des rauen Mexiko.
Ze danst in kroegen voor het geld dat nodig is voor haar Antonio.
Sie tanzt in Kneipen für das Geld, das ihr Antonio so dringend braucht.
Esmeralda blijft verlangen naar de man die zit gevangen en op haar wacht
Esmeralda sehnt sich weiter nach dem Mann, der gefangen sitzt und auf sie wartet
Men ziet in hem een moordenaar, misschien rest hem alleen nog maar
Man sieht in ihm einen Mörder, vielleicht bleibt ihm nur noch
één enkele nacht.
eine einzige Nacht.
Esmeralda, signorita, kind van 't ruwe Mexico.
Esmeralda, Signorita, Kind des rauen Mexiko.
Ze danst in kroegen voor 't geld dat nodig is voor haar Antonio
Sie tanzt in Kneipen für das Geld, das ihr Antonio so dringend braucht
Esmeralda blijft maar hopen, om hem vrij te kunnen kopen wil zij veel geld.
Esmeralda hofft weiterhin, ihn freikaufen zu können, dafür braucht sie viel Geld.
Daarom blijft zij maar dansen, hoe meer geld hoe beter kansen en dat is
Darum tanzt sie weiter, je mehr Geld, desto bessere Chancen, und das ist
Alleen wat telt.
das Einzige, was zählt.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.