De Leve - México - перевод текста песни на немецкий

México - De Leveперевод на немецкий




México
Mexiko
(Feat. Club Dub)
(Feat. Club Dub)
[Hook:]
[Hook:]
I know these dreams seem make believe
Ich weiß, diese Träume scheinen erfunden
But I don′t think we should let em go
Aber ich glaube nicht, dass wir sie loslassen sollten
Can't promise you Rome or St. Tropez
Kann dir nicht Rom oder St. Tropez versprechen
But one day we might make it to Mexico
Aber eines Tages schaffen wir es vielleicht nach Mexiko
[Verse 1: Natti]
[Strophe 1: Natti]
Baby doll can I call in a favor
Schätzchen, kann ich dich um einen Gefallen bitten
If you trust me, I trust you
Wenn du mir vertraust, vertraue ich dir
We must to
Wir müssen es
Get past times we cuss through
Die Zeiten überwinden, in denen wir uns beschimpfen
While we stand swearin like we in front of judge who
Während wir schwören, als stünden wir vor irgendeinem Richter
Evers on TV, you know what I mean
Der im Fernsehen ist, du weißt, was ich meine
Cus whatever you seen be it debit or green
Denn was auch immer du gesehen hast, sei es Schulden oder Geld
Natti came up on from chasin a dream
Hat Natti durch das Jagen eines Traums erreicht
But yet, like a lil free Red Corevette
Aber doch, wie eine kleine, kostenlose rote Corvette
Sweet on the streets, worth less when it′s wrecked
Süß auf der Straße, weniger wert, wenn sie kaputt ist
Work, stress, and sweat, this life is a test but
Arbeit, Stress und Schweiß, dieses Leben ist ein Test, aber
Believe it's gonna be all gravy
Glaube mir, es wird alles gut werden
We be runnin in the sun to lay where it's shady
Wir werden in der Sonne rennen, um uns dorthin zu legen, wo es schattig ist
But not fast, fun filled with laughs
Aber nicht schnell, voller Spaß und Lachen
Can′t take a trip to fall runnin to first class
Man kann nicht stolpern, wenn man zur ersten Klasse rennt
How I wish the woods would up and disperse cash
Wie ich wünschte, die Wälder würden einfach Geld regnen lassen
Til′ they do it's me and you and where I′m taking you last
Bis dahin sind es ich und du, und wohin ich dich schließlich mitnehme
Lil' bathin suit, me grabbin yo ass
Kleiner Badeanzug, ich, wie ich deinen Hintern packe
Past borders with waters as clear as your glass, so
Vorbei an Grenzen, mit Wasser so klar wie dein Glas, also
Let′s go down Mexico, where the
Lass uns nach Mexiko gehen, wo das
Reefer is cheaper and the sex is slow, c'mon
Gras billiger ist und der Sex langsam ist, komm schon
[Verse 2: Deacon]
[Strophe 2: Deacon]
How about sex on the beach? Right
Wie wär's mit Sex am Strand? Richtig
Dos Equis? Right, under red light
Dos Equis? Richtig, unter rotem Licht
Special, sidewinder track through sand
Speziell, eine Sidewinder-Spur durch den Sand
Swim a lil′ bit, dance when we back on land
Ein bisschen schwimmen, tanzen, wenn wir wieder an Land sind
Darlin, whatever floats your boat
Liebling, was auch immer dir gefällt
From Kentucky well water to whale watchin off a back porch
Vom Kentucky-Brunnenwasser bis zum Wale beobachten von einer Veranda aus
Smoked out rotisserie turning
Zugedröhnt, während sich der Grillspieß dreht
A lil tequila, some kissin and burnin
Ein bisschen Tequila, etwas Küssen und Brennen
But anyway, That's after words are said
Aber wie auch immer, das ist, nachdem die Worte gesagt sind
The ring bearers, the flower girls, the I Thee Weds
Die Ringträger, die Blumenmädchen, das Ja-Wort
But that's miles away like your smile today
Aber das ist meilenweit entfernt, wie dein Lächeln heute
I′m feeling lower than the Nile in May
Ich fühle mich tiefer als der Nil im Mai
Cause all I know is I don′t know and you don't either
Denn alles, was ich weiß, ist, dass ich nichts weiß und du auch nicht
All I know is that we need us
Alles, was ich weiß, ist, dass wir uns brauchen
And plus we know, that I ain′t paid
Und außerdem wissen wir, dass ich kein Geld habe
Yet all we think is I'm gone lead us
Doch alles, was wir denken, ist, dass ich uns führen werde
Together, Forever
Zusammen, für immer
Girl that′s a pressure unmeasured
Mädchen, das ist ein unermesslicher Druck
No lesser your treasure
Dein Wert ist deshalb nicht geringer
Cause even the Reverend would tell ya
Denn sogar der Pfarrer würde dir sagen
That heaven's no better
Dass der Himmel nicht besser ist
Heaven′s no better, than you
Der Himmel ist nicht besser als du
[Bridge: Kno]
[Bridge: Kno]
Let me get my David Bowie on real quick, check it
Lass mich kurz meinen David Bowie rausholen, check das
Take a chance or let me go
Riskier was oder lass mich gehen





Авторы: Ramon Moreno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.