De Leve - Rapper de Mentira - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни De Leve - Rapper de Mentira




Rapper de Mentira
Fake Rapper
gravando?
Is it recording?
O estilo foda-se (yeahh!)
The "fuck it" style (yeahh!)
De Leve em "O estilo foda-se"
De Leve in "The Fuck It Style"
Aqui no pequeno são exatamente 5: 10
Here in my small hood it's exactly 5:10
calor pra caralho...
It's hot as hell...
É alegria plena quando o eletrônico entra em cena
It's pure joy when the electronic music comes on the scene
Nego torce o nariz e diz:
People wrinkle their noses and say:
o de leve?
-Is it De Leve?
ele encena.
-It's him putting on a show.
Mas que nada, se num sabe nada de mim
But whatever, if they don't know anything about me
As mulé casada são as que mais se amarram na parada e tão fim mermo?)
The married women are the ones who are most into it and they are [looking for a good time] (Really?)
Não faço rap pra rapper, nem rima pra repentista
I don't make rap for rappers, nor rhymes for improvisers
Nem me visto pra catálogo de loja que aparece na revista
I don't even dress for store catalogues that appear in magazines
Segurança me revista, não acha nada e conquista
Security pats me down, doesn't find anything and wins
Fica mais na pista que mulé feia na entrevista
Stays longer in the streets than an ugly woman in an interview
De emprego que acha que vai arrumar uma vaga
For a job she thinks she's going to get
Mas é trocada por uma vaga, a não ser que traga uma adaga
But she's replaced by another vacancy, unless she brings a dagger
Exigindo seus direitos iguais de cidadão que ninguém tem
Demanding her equal rights as a citizen that nobody has
Preconceito sempre rola, vai acontecer contigo também
Prejudice always rolls, it will happen to you too
Comigo? To acostumado...
To me? I'm used to it...
Nem me inscrevo pro Hutúz (porque?)
I don't even sign up for Hutúz (why?)
Prefiro ficar do lado de fora com os amigos tomando guaraplus
I prefer to stay outside with my friends drinking guaraplus
Tramando como eu vo entrar de penetra
Plotting how I'm gonna sneak in
Pra meter uretra dentro, enquanto perguntam como se soletra:
To stick my [nose] inside, while they ask how to spell:
-D-E-L-E-V-E, quinto andar, reconheçeu?
-D-E-L-E-V-E, fifth floor, do you recognize?
-Não!
-No!
-Tá, mas posso entrar?
-Okay, but can I come in?
-Sem convite voce se esqueceu?
-You forgot you have no invitation?
Por isso que eu não gosto de rap
That's why I don't like rap
Se eu tivesse com a minha camisa da Fubu e meu cordão de ouro ia mandar geral tomar no (haann)
If I had my Fubu shirt and my gold chain on I would tell everyone to screw off (haann)
E entrar de patrão como se eu tivesse com a calça no joelho
And walk in like a boss as if I had my pants at my knees
Tentei, mas achei ridiculo quando fui me olhar no espelho
I tried, but I already found it ridiculous when I looked at myself in the mirror
Não tem escapatória, que eu não quero dar a minha mão a palmatória
There's no escaping it, since I don't want to give in
Voltei pra casa, fim da história!
I went back home, end of story!
Neguinho implica, triplica e fica puto
People criticize, triple criticize, and get pissed
Com o que eu falo, e faço, e fica de luto!
With what I say, and do, and they mourn!
Quer uma dica rica?
Want some rich advice?
Música não é produto!
Music is not a product!
E formato vem de fábrica, eu to no estado bruto!
And format comes from the factory, I'm in my raw state!
-Aí valeu Dj, valeu Dj
-Thanks DJ, thanks DJ
Tira essa parada aí, neguinho num quer mais eletrônico não, valeu...
Take this thing off, people don't want more electronic music, thanks...
É tristeza geral, quando entra um drum ′n' base legal
It's general sadness, when a cool drum 'n' bass comes on
(Ahhh) Nego tem preconceito e diz:
(Ahhh) People have prejudice and say:
- Ihh, moderno demais, mando mal...
- Ihh, too modern, I suck at it...
Não quero ser o melhor, quero diversão
I don't want to be the best, I want fun
Ao invés de ficar preso no rap, vo fazer outra versão
Instead of being stuck in rap, I'm going to make another version
Pura subversão
Pure subversion
Igual leite de soja, ir pra boate ouvir DJ de CD que toca Ja Rule me enoja...
Like soy milk, going to a club to listen to a CD DJ playing Ja Rule makes me sick...
Igualmente com neguinho todo cheio de fantasia
Likewise with people all dressed up in fantasies
Que não sabe desenrolar com mulé encomodando mais que azia
Who don't know how to roll with a woman, being more annoying than heartburn
Vai pras festas de boné, corrente imitando os gringos
They go to parties with hats, chains imitating foreigners
Sem um pingo de personalidade, é, são uns furingos
Without a hint of personality, yeah, they're a bunch of posers
Prefiro ir pro bingo jogar 25 centavos flertando com a camareira oferecendo café com açúcar mascavo
I prefer to go to bingo to play 25 cents, flirting with the waitress by offering coffee with brown sugar
Se eu chego de chinelo, as maria microfone não diz o nome, não soletra o endereço não dão telefone
If I arrive in slippers, the mic hoggers don't say the name, don't spell the address, don't give a phone number
Chama os home pensando que é assalto
Calls the dudes thinking it's a robbery
que eu to desarmado e com o salto na cabeça
She sees that I'm unarmed and kicks me in the head
Pra que eu não mais me esqueça que o rap não com nada, eu vo pro house!
So that I don't forget that rap is not doing well, I'm going to house!
Você ouviu a musica até aqui? Eu teria dado pause!
You listened to the music this far? I would have paused it!
Neguinho implica, triplica e fica puto
People criticize, triple criticize, and get pissed
Com o que eu faço, e falo, e fica de luto!
With what I do, and say, and they mourn!
Quer uma dica rica?
Want some rich advice?
Música não é produto
Music is not a product
E formato vem de fábrica, eu to no estado bruto!
And format comes from the factory, I'm in my raw state!
Rappers!
Rappers!
Eu não um rapper de verdade...
I'm not a real rapper...
Eu nem sou rapper!
I'm not even a rapper!





Авторы: Ramon Moreno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.