Текст и перевод песни De Lux - 875 Dollars
I
never
wanted
you
to
hold
my
hand
Я
никогда
не
хотел,
чтобы
ты
держала
меня
за
руку.
Just
to
grab
it
really
tight
near
the
end
Просто
чтобы
схватить
его
очень
крепко
ближе
к
концу
This
is
the
house
that
you
have
given
my
life
to
Это
дом,
которому
ты
отдал
мою
жизнь.
I
want
to
finish
it
Я
хочу
закончить
ее.
Oh,
why
can't
I
just
finish
it?
О,
почему
я
не
могу
просто
закончить?
I
want
you
to
see
what
this
place
would
mean
for
me
Я
хочу,
чтобы
ты
понял,
что
это
место
значит
для
меня.
I
want
you
to
feel
all
the
memories
Я
хочу,
чтобы
ты
прочувствовала
все
эти
воспоминания.
I
remember
when
we
had
to
repaint
the
kitchen
Я
помню,
как
нам
пришлось
перекрасить
кухню.
We
all
slept
in
one
room,
felt
like
religion
Мы
все
спали
в
одной
комнате,
и
это
было
похоже
на
религию.
This
is
the
house
that
I
can
see
myself
dying
in
Это
дом,
в
котором
я
вижу
себя
умирающим.
Why
can't
I
live
in
it?
Почему
я
не
могу
жить
в
нем?
Come
on,
just
let
me
live
in
it
Ну
же,
просто
позволь
мне
жить
в
нем.
'Cause
it's
a
test
for
life
behind
your
bravery
Потому
что
за
твоей
храбростью
скрывается
испытание
на
жизнь.
And
it's
a
test
for
life
in
hard
money
И
это
испытание
для
жизни
с
твердыми
деньгами.
I
want
you
to
see
what
this
place
it
means
to
me
Я
хочу,
чтобы
ты
увидел,
что
это
место
значит
для
меня.
I
want
you
to
feel
all
the
memories
Я
хочу,
чтобы
ты
прочувствовала
все
эти
воспоминания.
All
I
want
is
that
you
ask
me
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
спросил
меня.
All
I
want
is
that
you
ask
me
too
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
тоже
спросил
меня.
All
I
want
is
that
you
ask
me
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
спросил
меня.
All
I
want
is
that
you
ask
me
too
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
тоже
спросил
меня.
And
I
don't
want
to
lose
it
И
я
не
хочу
его
потерять.
This
is
all
I
have
Это
все,
что
у
меня
есть.
I
don't
want
to
lose
it
Я
не
хочу
потерять
его.
This
is
all
I
have
Это
все,
что
у
меня
есть.
Eight
hundred
seventy-five
dollars
Восемьсот
семьдесят
пять
долларов.
For
you
to
notice
all
of
the
changes
made
in
my
life
Чтобы
ты
заметил
все
изменения,
произошедшие
в
моей
жизни.
Oh,
it's
so
embarrassing
О,
это
так
неловко
'Cause
all
I
want
is
a
party
Потому
что
все,
чего
я
хочу,
- это
вечеринка.
But
then
not
that
kind
of
party
you're
thinking
of
Но
это
не
та
вечеринка,
о
которой
ты
думаешь.
And
all
I
want
are
a
couple
close
friends
И
все,
что
мне
нужно,
- это
пара
близких
друзей.
That
can
come
together
and
help
pay
the
rent
Это
может
объединиться
и
помочь
оплатить
аренду.
You
know
that
I
have
always
worked
hard
Ты
знаешь,
что
я
всегда
много
работал.
But
now
I
see,
I've
gotta
be
the
ruthless
man
Но
теперь
я
понимаю,
что
должен
быть
безжалостным
человеком.
The
one
that
doesn't
give
a
damn
Тот,
кому
на
все
наплевать.
'Cause
all
I
want
is
a
party
Потому
что
все,
чего
я
хочу,
- это
вечеринка.
But
then
not
that
kind
of
party
you're
thinkin'
of
Но
тогда
это
не
та
вечеринка,
о
которой
ты
думаешь,
And
all
I
want
are
a
couple
close
friends
И
все,
что
мне
нужно,
- это
пара
близких
друзей.
That
can
come
together
and
help
pay
the
rent
Это
может
объединиться
и
помочь
оплатить
аренду.
'Cause
all
I
want
is
a
problem
Потому
что
все,
что
мне
нужно,
- это
проблема,
But
then
not
that
kind
of
problem
you're
thinkin'
of
Но
не
такая,
о
которой
ты
думаешь.
And
all
I
want
are
a
couple
cold
friends
И
все,
что
мне
нужно,
- это
пара
холодных
друзей.
That
can
come
together
and
hustle
it
in
Они
могут
собраться
вместе
и
протолкнуть
его
внутрь
Eight
hundred
seventy-five
dollars
Восемьсот
семьдесят
пять
долларов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Franco, Sean Guerin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.