Текст и перевод песни De Mono - W sam raz dla Niej
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
W sam raz dla Niej
В самый раз для Неё
Nigdy
już
nie
mów
że
byłem
przy
tobie
z
litości
Никогда
больше
не
говори,
что
я
был
с
тобой
из
жалости,
Bo
jestem
dla
ciebie
na
dodatek
z
miłości
Ведь
я
с
тобой,
к
тому
же,
по
любви.
Dziękuję
za
piękną
chwilę
gdy
byliśmy
sami
Спасибо
за
прекрасное
мгновение,
когда
мы
были
одни,
Zawsze
możesz
się
podzielić
ze
mną
smutkami
Ты
всегда
можешь
поделиться
со
мной
своими
печалями.
Nie
potrafię
zapomnieć
tak
po
prostu
cię
zostawić
Я
не
могу
забыть,
просто
так
тебя
оставить,
Bardzo
cię
kocham
i
nie
umiałbym
cię
zranić
Я
очень
тебя
люблю
и
не
смог
бы
тебя
ранить.
Ja
dziś
błagam
o
szansę
tylko
jedną,
jedyną
Я
сегодня
умоляю
об
одном-единственном
шансе,
Oddam
za
ciebie
wszystko,
bo
jesteś
tą
jedyną
Я
отдам
за
тебя
всё,
потому
что
ты
та
самая,
единственная.
Jeżeli
mnie
nie
chcesz,
zabiorę
cię
do
serca
Если
ты
меня
не
хочешь,
я
заберу
тебя
в
своё
сердце,
Gdzieś
tam
daleko
moja
kochana
smerfetka
Куда-то
далеко,
моя
любимая
Смурфетка.
Musiałem
się
przełamać,
musiałem
to
napisać
Мне
пришлось
пересилить
себя,
пришлось
это
написать,
To
tylko
dla
ciebie
chciałbym
przy
tobie
zasypiać
Только
для
тебя
я
хотел
бы
засыпать
рядом.
Zasmakować
twoich
ust
spojrzeć
w
te
piękne
oczy
Вкусить
твоих
губ,
посмотреть
в
эти
прекрасные
глаза,
Tylko
tyle
chce
bo
znów
śnisz
mi
się
w
nocy
Только
этого
хочу,
потому
что
ты
снова
снишься
мне
по
ночам.
Jestem
rozbity,
bez
ciebie
tak
mi
ciężko
Я
разбит,
без
тебя
мне
так
тяжело,
Ból
łamie
mnie
na
pół
bez
ciebie
jestem
kaleką.
Боль
разрывает
меня
пополам,
без
тебя
я
калека.
Tak
bardzo
tęsknie
tak
chciałbym
cię
przytulić
Я
так
сильно
скучаю,
так
хочу
тебя
обнять,
Trzymać
w
ramionach
i
nigdy
już
nie
puścić
Держать
в
своих
объятиях
и
никогда
не
отпускать.
Zasmakować
twoich
ust,
czuć
twoje
ciepło
Вкусить
твоих
губ,
почувствовать
твое
тепло,
Bardzo
za
tobą
tęsknie,
jesteś
tak
daleko
Я
очень
по
тебе
скучаю,
ты
так
далеко.
Czuję
że
coś
stoi
na
przeszkodzie
między
nami
Я
чувствую,
что
что-то
стоит
между
нами,
Lecz
ma
miłość
jest
wielka
jak
fala
tsunami
Но
моя
любовь
велика,
как
волна
цунами.
Złap
mnie
za
rękę
bo
jesteś
moim
skarbem
Возьми
меня
за
руку,
ведь
ты
моё
сокровище,
Chcę
cie
darzyć
miłością
pozwól
na
to
kochanie
Хочу
дарить
тебе
любовь,
позволь
мне
это,
любимая.
Dlaczego
milczysz
otwórz
dla
mnie
serce
Почему
ты
молчишь?
Открой
для
меня
своё
сердце,
Daj
jakiś
znak
niczego
więcej
nie
chce
Дай
какой-нибудь
знак,
ничего
больше
не
хочу.
Te
wszystkie
tajemnice
są
we
mnie
głęboko
Все
эти
тайны
глубоко
внутри
меня,
Uwierz
że
pójdę
nawet
prosto
w
piekło
za
tobą
Поверь,
я
пойду
даже
прямо
в
ад
за
тобой.
Nadzieja
mnie
łamie
ale
nie
chcę
aby
zgasła
Надежда
меня
терзает,
но
я
не
хочу,
чтобы
она
угасла,
Mogę
dla
ciebie
się
zmienić
jeśli
będziesz
chciała
Я
могу
измениться
для
тебя,
если
ты
захочешь.
Piszę
tu
dla
ciebie
nawijam
tu
dla
ciebie
Я
пишу
здесь
для
тебя,
читаю
рэп
для
тебя,
Inaczej
nie
umiem
bo
chcę
żyć
dla
ciebie
Иначе
не
умею,
потому
что
хочу
жить
для
тебя.
Jeżeli
cię
skrzywdziłem
to
naprawdę
przepraszam
Если
я
тебя
обидел,
то
я
действительно
прошу
прощения,
Też
jestem
człowiekiem
kochana
zaznaczam
Я
тоже
человек,
любимая,
замечу.
Nie
mogę
cię
zostawić
na
pewno
nie
teraz
Я
не
могу
тебя
оставить,
точно
не
сейчас,
Jakoś
mi
tak
pusto
dlatego
chcę
uczucia
przelać
Мне
как-то
пусто,
поэтому
хочу
излить
свои
чувства.
Kocham
cię
bardzo
nie
umiałem
tego
powiedzieć
Я
очень
тебя
люблю,
я
не
мог
этого
сказать,
Tylko
ty
możesz
spełnić
moje
marzenie
Только
ты
можешь
исполнить
мою
мечту.
Chcę
widzieć
twój
uśmiech
bez
gorzkich
łez
Хочу
видеть
твою
улыбку
без
горьких
слёз,
Rozkwitającą
radością
tak
samo
jak
bez
Расцветающую
радостью,
так
же,
как
без...
Tak
bardzo
tęsknie
tak
chciałbym
cię
przytulić
Я
так
сильно
скучаю,
так
хочу
тебя
обнять,
Trzymać
w
ramionach
i
nigdy
już
nie
puścić
Держать
в
своих
объятиях
и
никогда
не
отпускать.
Zasmakować
twoich
ust,
czuć
twoje
ciepło
Вкусить
твоих
губ,
почувствовать
твое
тепло,
Bardzo
za
tobą
tęsknie,
jesteś
tak
daleko
Я
очень
по
тебе
скучаю,
ты
так
далеко.
Czuję
że
coś
stoi
na
przeszkodzie
między
nami
Я
чувствую,
что
что-то
стоит
между
нами,
Lecz
ma
miłość
jest
wielka
jak
fala
tsunami
Но
моя
любовь
велика,
как
волна
цунами.
Złap
mnie
za
rękę
bo
jesteś
moim
skarbem
Возьми
меня
за
руку,
ведь
ты
моё
сокровище,
Chcę
cie
darzyć
miłością
pozwól
na
to
kochanie
Хочу
дарить
тебе
любовь,
позволь
мне
это,
любимая.
Jesteś
taka
śliczna
pewnie
słodka
jak
malinka
Ты
такая
красивая,
наверное,
сладкая,
как
малинка,
Ten
piękny
uśmiech
działa
na
mnie
jak
amfetamina
Эта
прекрасная
улыбка
действует
на
меня,
как
амфетамин.
Tak
bardzo
tęsknie
tak
chciałbym
cię
przytulić
Я
так
сильно
скучаю,
так
хочу
тебя
обнять,
Oddam
za
ciebie
wszystko
masz
się
śmiać
i
nie
smucić
Отдам
за
тебя
всё,
ты
должна
смеяться
и
не
грустить.
Niech
każdy
jeden
wers
płynie
do
ciebie
do
serca
Пусть
каждая
строчка
течёт
к
тебе,
к
сердцу,
Piszę
tutaj
szczerze
tak
bardzo
chcę
twego
ciepła
Я
пишу
здесь
искренне,
так
сильно
хочу
твоего
тепла.
Dziewczyna
ty
chyba
nie
wiesz
jak
bardzo
cię
kocham
Девушка,
ты,
наверное,
не
знаешь,
как
сильно
я
тебя
люблю,
Jesteś
wszystkiego
warta
tylko
ze
mną
zostań
Ты
всего
стоишь,
только
останься
со
мной.
Bez
ciebie
jestem
pusty
praktycznie
nie
mam
nic
Без
тебя
я
пустой,
практически
ничего
не
имею,
Chcę
zawrócić
ci
w
głowie
chodź
rozum
mówi
milcz
Хочу
вскружить
тебе
голову,
хоть
разум
говорит:
"Молчи!",
Ale
ja
wolę
iść
za
głosem
serca
które
woła
ciebie
Но
я
предпочитаю
следовать
за
голосом
сердца,
которое
зовёт
тебя.
Zostałem
przestrzelony
twoim
boskim
spojrzeniem
Я
был
сражён
твоим
божественным
взглядом,
Walka
trwa
dalej
więc
walczę
o
ciebie
Борьба
продолжается,
поэтому
я
борюсь
за
тебя.
Na
ile
starczy
mi
sił?
tego
jeszcze
nie
wiem
Насколько
мне
хватит
сил?
Этого
я
ещё
не
знаю,
Jesteś
aniołem
zrobię
dla
ciebie
wszystko
Ты
ангел,
я
сделаю
для
тебя
всё.
Ten
utwór
dla
ciebie
moja
kochana
myszko.
Эта
песня
для
тебя,
моя
любимая
мышка.
Tak
bardzo
tęsknie
tak
chciałbym
cię
przytulić
Я
так
сильно
скучаю,
так
хочу
тебя
обнять,
Trzymać
w
ramionach
i
nigdy
już
nie
puścić
Держать
в
своих
объятиях
и
никогда
не
отпускать.
Zasmakować
twoich
ust,
czuć
twoje
ciepło
Вкусить
твоих
губ,
почувствовать
твое
тепло,
Bardzo
za
tobą
tęsknie,
jesteś
tak
daleko
Я
очень
по
тебе
скучаю,
ты
так
далеко.
Czuję
że
coś
stoi
na
przeszkodzie
między
nami
Я
чувствую,
что
что-то
стоит
между
нами,
Lecz
ma
miłość
jest
wielka
jak
fala
tsunami
Но
моя
любовь
велика,
как
волна
цунами.
Złap
mnie
za
rękę
bo
jesteś
moim
skarbem
Возьми
меня
за
руку,
ведь
ты
моё
сокровище,
Chcę
cie
darzyć
miłością
pozwól
na
to
kochanie.
Хочу
дарить
тебе
любовь,
позволь
мне
это,
любимая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: w. byrski, zdzislaw ziolo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.