De Palmas - Je me souviens de tout - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни De Palmas - Je me souviens de tout




Je me souviens de tout
Я помню всё
Il y avait dans le ciel
В небе был
Une lumière éternelle
Вечный свет
La peur au fond de moi
Страх в глубине моей души
Une lueur dans tes yeux
Блеск в твоих глазах
Assez d'amour pour deux
Достаточно любви на двоих
Je sais maintenant pourquoi
Теперь я знаю почему
Oh ce fût facile
О, это было так легко
Un battement de cils
Одно мгновение ока
Et nous ne faisions plus qu'un
И мы стали одним целым
Désormais quand la pluie
Теперь, когда дождь
Me réveille la nuit
Будит меня ночью
Je veille jusqu'au matin
Я не сплю до утра
Je me souviens de tout
Я помню всё
De l'innocence suivie par l'enfer
Невинность, за которой последовал ад
Je me souviens surtout
Я помню, в особенности,
Oh que nous avions quitté la terre
Как мы покинули землю
L'espace d'un instant, d'un éclair
На мгновение, на вспышку
Le soleil, la nature,
Солнце, природа,
Toutes les choses qui rassurent
Всё, что успокаивает
Ne me font plus de bien
Больше не приносит мне утешения
Est-ce le manque de sommeil
Может, это недостаток сна
Ou la drogue en bouteille
Или зелье в бутылке
Je ne suis plus sûr de rien
Я больше ни в чём не уверен
Partout il me suit
Он преследует меня повсюду
Mon pire ennemi
Мой злейший враг
Aura-t-il raison de moi?
Одолеет ли он меня?
Mais une chose est sûre
Но одно я знаю точно
Dans cette vie ou future
В этой жизни или будущей
Tu n'seras plus jamais à moi
Ты больше никогда не будешь моей
Je me souviens de tout
Я помню всё
De l'innocence suivie par l'enfer
Невинность, за которой последовал ад
Je me souviens surtout
Я помню, в особенности,
Oh que nous avions quitté la terre
Как мы покинули землю
L'espace d'un instant, d'un éclair
На мгновение, на вспышку
Je me souviens de tout
Я помню всё
De l'innocence suivie par l'enfer
Невинность, за которой последовал ад
Je me souviens surtout
Я помню, в особенности,
Oh que nous avions quitté la terre
Как мы покинули землю
L'espace d'un instant, d'un éclair
На мгновение, на вспышку





Авторы: Gérald De Palmas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.