Текст и перевод песни De Palmas - L'amant d'Eloïse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amant d'Eloïse
Eloise's Lover
Je
peux
entrer
dans
la
cage
aux
lions
I
can
go
into
the
lion's
cage
Pour
Heloise
évidemment
For
Heloise,
of
course
Sauter
depuis
le
plus
haut
des
ponts
Jump
from
the
highest
bridges
Pour
Heloise
évidemment
For
Heloise,
of
course
Mais
quand
je
lui
fais
perdre
son
temps
But
when
I
waste
her
time
Est-ce
qu'Heloise
me
pardonne?
Will
Heloise
forgive
me?
Car
si
j'hésite
depuis
si
longtemps
Because
if
I've
been
hesitating
for
so
long
C'est
qu'Heloise
tu
m'impressionnes
It's
because
Heloise,
you
impress
me
J'aime
autant
I
love
that
Que
tu
prennes
les
devants
You
take
the
lead
J'aime
autant
I
love
that
Ça
nous
f'ra
gagner
du
temps
It'll
save
us
time
J'aime
autant
I
love
that
Que
tu
prennes
les
devants
You
take
the
lead
Je
voudrais
être
ton
amant
I
want
to
be
your
lover
...:.dam
dam
dam...
...:.dam
dam
dam...
Je
voudrais
être
ton
amant
I
want
to
be
your
lover
...dam
dam
dam...
...dam
dam
dam...
Je
voudrais
être
he!
I
want
to
be
hey!
Parfois
même
j'ai
prié
dans
le
noir
Sometimes
I've
even
prayed
in
the
dark
Pour
Heloise
évidemment
For
Heloise,
of
course
Il
m'arrive
même
d'ecrire
des
histoires
I
even
write
stories
Pour
Heloise
évidemment
For
Heloise,
of
course
Mais
il
faudrait
que
je
passe
à
l'acte
But
I
should
act
Car
Heloise
va
perdre
patience
Because
Heloise
is
losing
patience
Sceller
l'accord
ou
bien
faire
un
pacte
Seal
the
deal
or
make
a
pact
Dis
Heloise
est-ce
que
tu
danses?
Tell
me
Heloise,
will
you
dance?
J'aime
autant
I
love
that
Que
tu
prennes
les
devants
You
take
the
lead
J'aime
autant
I
love
that
Ça
nous
fera
gagner
du
temps
It'll
save
us
time
J'aime
autant
I
love
that
Que
tu
prennes
les
devants
You
take
the
lead
Je
voudrais
être
ton
amant
I
want
to
be
your
lover
...dam
dam
dam...
...dam
dam
dam...
Je
voudrais
être
ton
amant
I
want
to
be
your
lover
...dam
dam
dam...
...dam
dam
dam...
Je
voudrais
être
...
I
want
to
be
...
Je
crois
que
se
précisent
I
think
things
are
becoming
clearer
Les
choses
maintenant
Now
Voila
chère
Heloise
Here
you
are,
dear
Heloise
Fasciné
comme
un
enfant
Fascinated
like
a
child
J'aime
autant
I
love
that
Que
tu
prennes
les
devants
You
take
the
lead
J'aime
autant
I
love
that
Ça
nous
fera
gagner
du
temps
It'll
save
us
time
J'aime
autant
I
love
that
Que
tu
prennes
les
devants
You
take
the
lead
Je
voudrais
être
ton
amant
I
want
to
be
your
lover
Je
voudrais
être
ton
amant
I
want
to
be
your
lover
Je
voudrais
être
ton
amant
I
want
to
be
your
lover
Je
voudrais
être
ton
amant
I
want
to
be
your
lover
Je
voudrais
être
ton
amant
I
want
to
be
your
lover
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gérald De Palmas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.