Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'ange perdu (Live)
Der verlorene Engel (Live)
Sous
mes
pieds
le
sol
brûlant
Unter
meinen
Füßen
der
brennende
Boden
Autour
de
moi
le
monde
sommeil
Um
mich
herum
schläft
die
Welt
Il
n'y
a
là
rien
d'étonnant
Daran
ist
nichts
Erstaunliches
A
part
le
bitume
qui
fond
au
soleil
Außer
dem
Bitumen,
das
in
der
Sonne
schmilzt
Je
n'existe
pas
Ich
existiere
nicht
Je
suis
un
ange
perdu
Ich
bin
ein
verlorener
Engel
Je
n'existe
pas
Ich
existiere
nicht
Dis-moi
te
souviendras-tu
Sag
mir,
wirst
du
dich
erinnern
Du
visage
de
l'ange
perdu?
An
das
Gesicht
des
verlorenen
Engels?
Le
sel
est
resté
sur
ta
joue
Das
Salz
ist
auf
deiner
Wange
geblieben
J'aime
te
regarder
sortir
de
l'eau
Ich
liebe
es,
dich
aus
dem
Wasser
steigen
zu
sehen
Dis-moi
pourquoi
je
dors
debout?
Sag
mir,
warum
schlafe
ich
im
Stehen?
Rien
de
tout
ça
n'est
réel,
réel
Nichts
von
all
dem
ist
real,
real
Je
n'existe
pas
Ich
existiere
nicht
Je
suis
un
ange
perdu
Ich
bin
ein
verlorener
Engel
Je
n'existe
pas
Ich
existiere
nicht
Dis-moi
te
souviendras-tu
Sag
mir,
wirst
du
dich
erinnern
Du
visage
de
l'ange
perdu?
An
das
Gesicht
des
verlorenen
Engels?
Au
feu
rouge
un
fantôme
qui
passe
An
der
roten
Ampel
ein
Phantom,
das
vorbeigeht
Me
dévisage,
alors
mon
sang
se
glace
Starrt
mich
an,
dann
gefriert
mein
Blut
Au
feu
rouge
un
fantôme
qui
passe
An
der
roten
Ampel
ein
Phantom,
das
vorbeigeht
Il
m'explique
pourquoi,
je
ne
suis
pas
à
ma
place
Es
erklärt
mir
warum,
ich
nicht
an
meinem
Platz
bin
Non
pas
à
ma
place
Nein,
nicht
an
meinem
Platz
Je
n'existe
pas
Ich
existiere
nicht
Je
suis
un
ange
perdu
Ich
bin
ein
verlorener
Engel
Je
n'existe
pas
Ich
existiere
nicht
Dis-moi
te
souviendras-tu?
Sag
mir,
wirst
du
dich
erinnern?
Je
n'existe
pas
Ich
existiere
nicht
Je
suis
un
ange
perdu
Ich
bin
ein
verlorener
Engel
Je
n'existe
pas
Ich
existiere
nicht
Dis-moi
te
souviendras-tu
Sag
mir,
wirst
du
dich
erinnern
Du
visage
de
l'ange
perdu?
An
das
Gesicht
des
verlorenen
Engels?
L'ange
perdu
Der
verlorene
Engel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerald Gardrinier (de Palmas)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.