De Palmas - La seule qui sait - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни De Palmas - La seule qui sait




La seule qui sait
The one who knows
A me laisser porter par le courant,
Letting myself drift along with the waves,
J'oublie que tu es la seule qui sait
I forget that you're the only one who knows
Comment faire pour me sauver des vents
How to save me from the winds
Vents contraires, tu es la seule qui sait
Unfavorable winds, you're the only one who knows
Au lieu de suivre chacun de tes pas
Instead of following each of your steps
Je t'ignore, tu es la seule qui sait
I ignore you, you're the only one who knows
Ma seule chance c'est que tu voles au dessus
My only hope is that you are flying above
De tout le monde, de tout le monde
Everyone else, everyone else
Quand tu es devant moi,
When you're before me,
Mon coeur n'est pas si fragile
My heart's not so fragile
Quand tu t'éloignes de moi
When you get away from me
Je ne suis pas si tranquille
I'm not so relaxed
En apparence, tout se passe comme prévu
Apparently, everything is going as planned
J'oublie que tu es la seule qui sait
I forget that you're the only one who knows
Comme une transe la routine m'a perdu
Like a daze, the routine has got me lost
L'indifférence a fait de moi son jouet
Indifference has made me its plaything
C'est si facile je crois que tout m'est
It's so easy, I think that everything is owed to me
Quel imbécile, tu es la seule qui sait
What a fool, you're the only one who knows
Ma seule chance c'est que tu voles au dessus
My only hope is that you are flying above
De tout le monde, de tout le monde
Everyone else, everyone else
Quand tu es devant moi,
When you're before me,
Mon coeur n'est pas si fragile
My heart's not so fragile
Quand tu t'éloignes de moi
When you get away from me
Je ne suis pas si tranquille
I'm not so relaxed
Couvre-moi avec tes cheveux
Cover me with your hair
Couvre-moi oui j'aime tellement ça
Cover me, yes I love it so much
J'ai trop marché, trop loin, trop loin
I've walked too much, too far, too far
J'ai cru pouvoir me passer de ça
I thought I could do without it
Ce que tu me donnes, ce que tu me donnes me sert de foi
What you give me, what you give me serves me as faith
Lorsqu'elle m'abandonne
When it abandons me
La foi
Faith
Je n'ai plus, je n'ai plus, je n'ai plus que toi
I have nothing left, I have nothing left, I have nothing left but you
Quand tu es devant moi,
When you're before me,
Mon coeur n'est pas si fragile
My heart's not so fragile
Quand tu t'éloignes de moi
When you get away from me
Je ne suis pas si tranquille
I'm not so relaxed
Quand tu es devant moi,
When you're before me,
Mon coeur n'est pas si fragile
My heart's not so fragile
Quand tu t'éloignes de moi
When you get away from me
Je ne suis pas si tranquille
I'm not so relaxed





Авторы: Gerald Gardrinier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.