De Palmas - Laisse moi te dire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни De Palmas - Laisse moi te dire




Laisse moi te dire
Позволь мне сказать
Certains d'entre nous naissent sous une bonne étoile
Некоторым из нас везет родиться под счастливой звездой,
D'autres sont jetés à fond de cale
Другие же брошены на самое дно.
Pour ceux-là, il n'y aura pas de choix possible
Для них нет выбора,
Monter encore et encore
Только подниматься все выше и выше,
Atteindre leur cible
Чтобы достичь своей цели.
Difficile de voir
Тебе сложно увидеть
Depuis ton nuage
Со своего облака
Ces pauvres types qui rentrent toujours à la nage
Этих бедняг, которые вечно барахтаются,
Ton esprit est pris par plus important
Твои мысли заняты чем-то поважнее:
Ce soir costume gris ou costume blanc
Серый костюм сегодня вечером или белый?
Laisse-moi te dire ce qu'il en est
Позволь мне сказать тебе, как обстоят дела:
Je quitte le navire avant qu'il ait coulé
Я покидаю корабль до того, как он пойдет ко дну.
Laisse-moi te dire ce qu'il en est
Позволь мне сказать тебе, как обстоят дела:
Je n'ai plus envie de t'écouter
Я больше не хочу тебя слушать,
Te plaindre jour et nuit
Слышать твои жалобы день и ночь.
Chaque jour tu cherches de nouvelles façons
Каждый день ты ищешь новые способы
De te détruire un peu plus, te remettre en question
Еще больше разрушить себя, подвергнуть сомнению всё,
Pour trouver un sens à ta vie futile
Чтобы найти смысл в своей бесполезной жизни.
Tu rentres en transe quand c'est inutile
Ты впадаешь в транс, когда это бессмысленно.
Laisse-moi te dire ce qu'il en est
Позволь мне сказать тебе, как обстоят дела:
Je quitte le navire avant qu'il ait coulé
Я покидаю корабль до того, как он пойдет ко дну.
Laisse-moi te dire ce qu'il en est
Позволь мне сказать тебе, как обстоят дела:
Je n'ai plus envie de t'écouter
Я больше не хочу тебя слушать,
Te plaindre jour et nuit
Слышать твои жалобы день и ночь.
Laisse-moi te dire ce qu'il en est
Позволь мне сказать тебе, как обстоят дела:
Je quitte le navire avant qu'il ait coulé
Я покидаю корабль до того, как он пойдет ко дну.
Laisse-moi te dire ce qu'il en est
Позволь мне сказать тебе, как обстоят дела:
Je n'ai plus envie de t'écouter
Я больше не хочу тебя слушать,
Te plaindre jour et nuit
Слышать твои жалобы день и ночь.





Авторы: Gerald Gardrinier (de Palmas)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.