Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Si
je
pars
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Wenn
ich
gehe
C'est
que
mon
coeur
est
ailleurs
Dann
ist
mein
Herz
woanders
J'ai
déjà
fait
ma
vie,
j'en
suis
heureux
d'ailleurs
Ich
hab'
mein
Leben
schon
gelebt,
bin
übrigens
glücklich
damit
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Ne
pleurs
pas,
tu
n'auras
aucun
problème
Weine
nicht,
du
wirst
kein
Problem
haben
A
trouver
un
mari,
le
cinquième
ou
le
sixième
Einen
Mann
zu
finden,
den
fünften
oder
den
sechsten
Assis
tranquille,
je
vais
bientôt
partir
Ich
sitze
ruhig
da,
ich
gehe
bald
fort
Tu
viens
me
dire
au
revoir
avec
le
sourire
Du
kommst,
um
mir
lächelnd
Lebewohl
zu
sagen
Ta
robe
est
si
courte,
j'ai
beaucoup
de
mal
Dein
Kleid
ist
so
kurz,
ich
habe
große
Mühe
A
contenir
mes
pulsion
animales
Meine
animalischen
Triebe
zu
zügeln
Les
lois
de
la
Nature
Gérald
DE
PALMAS
1
Die
Gesetze
der
Natur
Gérald
DE
PALMAS
1
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Si
je
pars
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Wenn
ich
gehe
C'est
que
mon
coeur
est
ailleurs
Dann
ist
mein
Herz
woanders
J'ai
déjà
fait
ma
vie,
j'en
suis
heureux
d'ailleurs
Ich
hab'
mein
Leben
schon
gelebt,
bin
übrigens
glücklich
damit
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Ne
pleurs
pas,
tu
n'auras
aucun
problème
Weine
nicht,
du
wirst
kein
Problem
haben
A
trouver
un
mari,
le
cinquième
ou
le
sixième
Einen
Mann
zu
finden,
den
fünften
oder
den
sechsten
Tu
m'auras
fait
toute
la
panoplie,
Du
hast
mir
das
ganze
Repertoire
gezeigt,
La
danse
du
ventre
du
lundi
au
vendredi
Den
Bauchtanz
von
Montag
bis
Freitag
Je
fus
sensible
à
ta
sollicitude,
Ich
war
empfänglich
für
deine
Fürsorge,
Mais
je
dois
quitter
maintenant
à
jamais
le
sud
Aber
ich
muss
jetzt
den
Süden
für
immer
verlassen
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Si
je
pars
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Wenn
ich
gehe
C'est
que
mon
coeur
est
ailleurs
Dann
ist
mein
Herz
woanders
J'ai
déjà
fait
ma
vie,
j'en
suis
heureux
d'ailleurs
Ich
hab'
mein
Leben
schon
gelebt,
bin
übrigens
glücklich
damit
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Ne
pleurs
pas,
tu
n'auras
aucun
problème
Weine
nicht,
du
wirst
kein
Problem
haben
A
trouver
un
mari,
le
cinquième
ou
le
sixième
Einen
Mann
zu
finden,
den
fünften
oder
den
sechsten
Assi
sur
le
pont
je
me
rappelle
Auf
dem
Deck
sitzend
erinnere
ich
mich
Du
voyage
aller
qui
m'éloignait
de
ma
belle
An
die
Hinreise,
die
mich
von
meiner
Schönen
entfernte
Je
prie
pour
que
ma
douce
et
tendre
Ich
bete,
dass
meine
süße
Liebste
Soit
restée
tranquillement
chez
moi
à
m'attendre
Ruhig
zu
Hause
geblieben
ist,
um
auf
mich
zu
warten
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Si
je
pars
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Wenn
ich
gehe
C'est
que
mon
coeur
est
ailleurs
Dann
ist
mein
Herz
woanders
J'ai
déjà
fait
ma
vie,
j'en
suis
heureux
d'ailleurs
Ich
hab'
mein
Leben
schon
gelebt,
bin
übrigens
glücklich
damit
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Ne
pleurs
pas,
tu
n'auras
aucun
problème
Weine
nicht,
du
wirst
kein
Problem
haben
A
trouver
un
mari,
le
cinquième
ou
le
sixième
Einen
Mann
zu
finden,
den
fünften
oder
den
sechsten
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Si
je
pars
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Wenn
ich
gehe
C'est
que
mon
coeur
est
ailleurs
Dann
ist
mein
Herz
woanders
J'ai
déjà
fait
ma
vie,
j'en
suis
heureux
d'ailleurs
Ich
hab'
mein
Leben
schon
gelebt,
bin
übrigens
glücklich
damit
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Mary
Jane,
Ne
pleurs
pas,
tu
n'auras
aucun
problème
Weine
nicht,
du
wirst
kein
Problem
haben
A
trouver
un
mari,
le
cinquième
ou
le
sixième
Einen
Mann
zu
finden,
den
fünften
oder
den
sechsten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerald Gardrinier (de Palmas)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.