De Palmas - Rester calme - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни De Palmas - Rester calme




Rester calme
Keep Calm
Ma Rolls fait désormais le bruit d'un diesel
My Rolls now sounds like a diesel
Il pleut dans toutes mes maisons
It's raining in all my houses
Quelqu'un m'a vendu pour une place au soleil
Somebody sold me for a place in the sun
A terre je demande pardon
On the ground I ask for forgiveness
Madame le Juge, soyez humaine,
Your Honor, be human,
Je ne suis pas un mauvais garçon
I'm not a bad boy
Mais quand vous me parlez de millions par centaines
But when you talk to me about millions by the hundreds
Je sens monter la pression
I feel the pressure rising
Calme, je reste calme
Calm, I remain calm
Calme mais je ne tiendrai plus longtemps
Calm but I won't hold on much longer
Mes amis sont tous en Amérique du Sud
My friends are all in South America
Le climat doit être bon
The climate must be good
Mes ex-femmes dans leur immense mansuétude
My ex-wives in their immense magnanimity
Ont augmenté leurs pensions
Have increased their pensions
Madame le Juge, soyez humaine,
Your Honor, be human,
Si j'ai fraudé, c'est par distraction
If I defrauded, it was out of distraction
Mais quand vous me parlez de millions par centaines
But when you talk to me about millions by the hundreds
Je sens monter la pression
I feel the pressure rising
Calme, je reste calme
Calm, I remain calm
Calme mais je ne tiendrai plus longtemps
Calm but I won't hold on much longer
Certains sont contents de me voir à genoux
Some are happy to see me on my knees
De jalousie il est question
Jealousy is the issue
Mais je serai bientôt de nouveau debout
But I'll soon be back on my feet
Je me fous du qu'en dira-t-on
I don't care what they say
Madame le Juge, soyez humaine,
Your Honor, be human,
Ne répondez pas toujours par non
Don't always answer no
Ou il se pourrait qu'avant la fin de la semaine
Or it could be that before the end of the week
Je vous envoie par le fond
I'll send you to the bottom
Calme, je reste calme
Calm, I remain calm
Calme mais je ne tiendrai plus longtemps
Calm but I won't hold on much longer
Calme, je reste calme
Calm, I remain calm
Calme mais je ne tiendrai plus longtemps
Calm but I won't hold on much longer





Авторы: Gerald Gardrinier (de Palmas)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.