Текст и перевод песни De Palmas - Six heures
Encore
une
nuit
sans
sommeil
Еще
одна
бессонная
ночь
Une
nuit
où
je
serai
de
trop
В
ту
ночь,
когда
я
буду
слишком
Encore
une
fois
mon
arme
s'enraye
И
снова
мое
оружие
уходит.
Je
ne
trouverai
pas
le
repos
Я
не
найду
покоя
Mes
journées
sont
longues
et
sans
soleil
Мои
дни
длинны
и
без
солнца
La
paresse
m'enivre
et
aussitôt
Лень
напоила
меня,
и
тотчас
Je
me
dégoûte,
je
sens
dans
ma
bouche
un
goût
de
fiel
Мне
противно,
я
чувствую
во
рту
привкус
фиеля.
Tout
sera
fini
très
bientôt
Все
закончится
очень
скоро
Je
n'arrive
pas
à
croire
qu'il
est
six
heures
Не
могу
поверить,
что
сейчас
шесть
часов.
Six
heures,
six
de
trop
Шесть
часов,
еще
шесть.
Je
crois
qu'il
est
tard
quand
il
est
tôt
Я
считаю,
что
уже
поздно,
когда
рано
La
nuit
devrait
me
porter
conseil,
Ночь
должна
дать
мне
совет,
Mais
je
préfère
rêver
debout
Но
я
предпочитаю
мечтать
стоя
Tenter
d'être
meilleur
que
la
veille,
Попытка
быть
лучше,
чем
накануне,
Mais
je
suis
au
dessous
de
tout
Но
я
ниже
Je
tourne
comme
une
âme
en
peine,
Я
вращаюсь,
как
душа
в
беде,
Ne
sachant
où
jeter
mon
corps
Не
зная,
куда
бросить
свое
тело
Je
me
dégoûte
je
sens
dans
ma
bouche
un
goût
de
fiel
Я
чувствую
отвращение,
я
чувствую
во
рту
вкус
фиеля.
Tout
sera
fini
très
bientôt
Все
закончится
очень
скоро
Je
n'arrive
pas
à
croire
qu'il
est
six
heures
Не
могу
поверить,
что
сейчас
шесть
часов.
Six
heures,
six
de
trop
Шесть
часов,
еще
шесть.
Je
crois
qu'il
est
tard
quand
il
est
tôt
Я
считаю,
что
уже
поздно,
когда
рано
Mais
les
gens
ne
sont
pas
tous
pareils
Но
не
все
люди
одинаковы
Certains
trouvent
un
sens
à
leur
vie
Некоторые
находят
смысл
в
своей
жизни
Tapi
au
fond
de
mon
trou,
je
les
surveille
Спрятавшись
в
своей
дыре,
я
слежу
за
ними
Dans
mon
regard
il
y
a
l'envie
В
моем
взгляде
есть
желание
Je
n'arrive
pas
à
croire
qu'il
est
six
heures
Не
могу
поверить,
что
сейчас
шесть
часов.
Six
heures,
six
de
trop
Шесть
часов,
еще
шесть.
Je
crois
qu'il
est
tard
quand
il
est
tôt
Я
считаю,
что
уже
поздно,
когда
рано
Je
n'arrive
pas
à
croire
qu'il
est
six
heures
Не
могу
поверить,
что
сейчас
шесть
часов.
Six
heures,
six
de
trop
Шесть
часов,
еще
шесть.
Je
crois
qu'il
est
tard
quand
il
est
tôt
Я
считаю,
что
уже
поздно,
когда
рано
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerald Gardrinier (de Palmas)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.